RIDGID K6200 manual Utilisation de la marche arrière, Chargement de la machine sur véhicule

Page 28

Dégorgeoir électrique K-6200

Utilisation de la marche arrière

L’utilisation de la marche arrière entraînera la défaillance prématurée du câble. N’utilisez la marche arrière que pour déloger un outil entravé dans un obstacle. Le cas échéant, retirez immédiatement votre pied de la pédale de commande pneumatique et laisser la machine s’arrêter complètement. Mettez le sélecteur FOR/OFF/REV en po- sition REV (marche arrière). Desserrez la molette d’embrayage. Prenez le câble dans vos mains gantées et tirez-le, tout en tapotant sur la pédale de commande. Une fois que l’outil a été délogé et que le tambour a cessé de tourner, mettez le sélecteur FOR/OFF/REV en position FOR (marche avant), puis reprenez le processus opérationnel normal.

MISE EN GARDE Ne jamais utiliser la position REV (marche arrière) pour d’autres raisons quelconques. L’utilisation de la marche arrière risque d’endommager le câble et provoquer de graves blessures.

Chargement de la machine sur véhicule

Roue de chargement

La roue de chargement optionnelle bascule vers le haut et le bas. Relevez la roue lors du chargement de l’ap- pareil, puis rabaissez-la lors de son transport ou son utilisation.

Avec la roue de chargement relevée, basculez la ma- chine en arrière et reposez son manche ou la roue de chargement sur le plateau du camion. Soulevez l’avant de la machine et glissez-la sur le plateau.

MISE EN GARDE Faites attention en soulevant la ma- chine – servez-vous de vos jambes et non de votre dos !

NOTA ! Faites attention de ne pas endommager le cordon électrique ou le flexible de la pédale de com- mande pneumatique.

Crochet de levage

Le crochet de levage optionnel peut servir à lever et baisser la machine avec un palan pour son chargement sur camion. La machine doit être soulevée par l’orifice du crochet de levage.

MISE EN GARDE Le levage de la machine par son manche ou toute autre partie de la machine risque de provoquer son renversement et/ou le détachement du composant en question. Cela pourrait faire tomber la ma- chine et provoquer de graves blessures.

NOTA ! Faites attention de ne pas endommager le cor- don électrique ou le flexible de la pédale de commande pneumatique.

Vidange du tambour

L’eau peut être vidangée du tambour en dévissant le bouchon qui se trouve à l’arrière du tambour (Figure 10)

et en reposant la machine sur son dos comme indiqué à la Figure 11. N’oubliez pas de revisser le bouchon de vi- dange avant de transporter la machine.

Figure 10 – Bouchon de vidange du tambour

Utilisation de la machine en position couchée

Le K-6200 peut être utilisé en position allongée afin de pouvoir accéder aux canalisations en élévation. Vissez les deux jambages sur le cadre comme indiqué à la Figure 11. Avec la traverse de la béquille en avant des roues, couchez la machine de manière à ce qu’elle re- pose sur les jambages et les roues.

MISE EN GARDE Si le point d’entrée de la canalisa- tion se trouve à plus d’un mètre de l’avant de la machine, le câble aura encore plus tendance à se boucler ou se plisser. Servez-vous d’un tuyau de guidage avant ou soutenez la partie exposée du câble de manière ap- propriée.

Figure 11 – Machine en position couchée

26

Ridge Tool Company

Image 28
Contents 6200 Table of Contents 6200 Drain Cleaning Machine General Safety Information Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Information ServiceDrain Cleaner Safety Tool Use and CareDescription, Specifications and Standard Equipment Machine Assembly Instructions For Installing HandlesInstructions For Installing Cable Cables and Flexible Trap LeadersInstructions For Installing Lifting Hook Instructions For Installing Loading WheelMachine Inspection Setting Kickstand Bar Machine Set-UpOperating Instructions Proper Operating PositionMain Sewer Or Septic Tank Overrun Special ProceduresReverse Operation Loading The Machine On Vehicle Drum Assembly Removal & InstallationOperating Machine In Reclined Position Installing Extra Drum Additional Cable Pigtail Removal and InstallationAccessories Installing K-3800 DrumUsing the K-3800 Drum Proper Tool SelectionMaintenance Instructions Machine Storage Service and RepairAutofeed Assembly LubricationWiring Diagram Chart 1 Troubleshooting115V/60Hz Dégorgeoir électrique K-6200 Table des matières Consignes générales de sécurité Sécurité du chantierSécurité électrique Sécurité individuelleConsignes de sécurité particulières Service après-venteUtilisation et entretien de l’appareil Description, spécifications et équipements de base Sécurité du dégorgeoirSpécifications MoteurAccessoires de base Accessoires optionnelsEquipements de base Câbles et guides souplesInstallation du manche Installation des câblesAssemblage de la machine Montage de la roue de chargementInstallation du crochet de levage Inspection de la machinePréparation de la machine Déploiement de la béquilleUtilisation de la machine Position de travail appropriéeProcédés spéciaux Fonctionnement du levier d’avancementChargement de la machine sur véhicule Utilisation de la marche arrièreUtilisation de la machine en position couchée Dépose et installation du tambour Dépose et installation du raccord flexibleInstallation du tambour Dépose du tambourAccessoires Installation du tambour K-3800Sélection des outils appropriés Tambour K-3800 optionnelEntretien Système d’avancement automatiqueLubrification CâblesService après- vente et répara- tions Stockage de la machineProbleme Raisons Possibles Solution Tableau 1 DépannageSchéma électrique Limpiadora de desagües K-6200 Indice Seguridad en la zona de trabajo Información general de seguridadSeguridad eléctrica Uso y cuidado de la máquina Seguridad personalServicio Información específica de seguridad Descripción, especificaciones y equipo estándarSeguridad de la Limpiadora de Desagües DescripciónEspecificaciones Equipo estándarAccesorios estándar Accesorios opcionalesMontaje de la máquina Instrucciones para montar el mango del soporteInstrucciones para instalar el cable Instrucciones para instalar la rueda de transporteRevisión de la máquina Instrucciones para instalar el gancho de levantamientoPreparación de la máquina Instrucciones para el funcionamiento Figura 8 Postura correcta para trabajarFigura 9 Funcionamiento de la palanca de autoali- mentación Procedimientos especiales Instrucciones para el funcionamiento en reversaCómo cargar la máquina en un vehículo Funcionamiento de la máquina en posi- ción reclinadaExtracción e instalación del tambor Instalación de cable adicionalExtracción del tambor Instalación del tamborExtracción e instalación de la colita de cerdo AccesoriosSelección de barrenas Instrucciones para el mantenimiento Tambor K-3800 opcionalAutoalimentación LubricaciónAlmacenaje de la máquina Servicio y reparacionesProblema Posibles Causas Solucion Tabla 1 Detección de averíasDiagrama de cableado Limpiadora de desagües K-6200 Limpiadora de desagües K-6200 Ridge Tool Company