Dynasty Stoves DOBQ4200A, DOPB3003A, DOBB4203A, DOBQ3000A, DOBB3003A, DOBB1803A manual Instalación

Page 52

EL CODO PUEDE GIRARSE PARA LA CONEXIÓN DE GAS POR DETRÁS

VÁLVULA DE CIERRE DE GAS PROVISTA POR EL CLIENTE

VOLTEE LA TAPA PARA

LA PLOMERÍA DE GAS

PROPANO EN LA

CONEXIÓNinstalación

Conexión tipica de gas propano

QUITE EL REGULADOR

CONVERTIBLE. INSTALE EL

CODO ABOCINADO QUE SE

INCLUYE EN EL JUEGO.

Instalación

REGULADOR CON MANGUERA. SE INCLUYE EN EL JUEGO PARA EL FUNCIONAMIENTO AUTÓNOMO.

CILINDRO LP DE 20 LB (5 GALONES) NO COLOQUE NUNCA MÁS DE UN CILINDRO EN EL SITIO. LOS CILINDROS QUE NO ESTÁN CONECTADOS PARA USARSE NO DEBERÁN GUARDARSE CERCA DE ÉSTE NI DE NINGÚN OTRO ELECTRODOMÉSTICO.

• Conexión tipica de gas propano autonomo

89

Image 52
Contents Table of Contents General Safety Requirements Or CAN/CGA-B149.2, Propane Installation CodeConsumer Information Complete and return the warranty cardLocate the model and serial numbers Safety Instructions General PrecautionsUse Precautions Precautions Regarding ChildrenSave this Manual for Future Reference Installation of Your Dynasty Grill Built-in InstallationLocation Built-in Design ModelsDynasty CUT OUT Dimensions For GAS Grill and Accessories DBQ30Gas Requirements Typical Natural Gas Hook UpTypical Propane Gas Connection Typical Propane Self Contained ConnectionCylinder Specification Gas Manifold PressureGas Supply Pressure Gas Pressure RegulatorAdjustments and Efficiency Air Shutter AdjustmentLow Setting Adjustment Grill Open Burners Leak Testing Leak Testing ProcedureInstalling the Heat Deflector Installing Access Doors Models DADA-18, DADA-30 and DADA-42Features of Your Grill Feature Index SeeBefore Using Your GRILL… Spiders and Other Insects WARNING…Grilling Using Your GrillGrilling Hints Operating The Grill Lighting The Grill BurnersManually Lighting The Grill Burners Using the Smoker Drawer Cooking with the Rotisserie Using Your RotisserieOperating The Rotisserie Lighting The Infrared or Rotisserie Burner Manually Lighting The Infrared or Rotisserie BurnerLighting The Open Burners Optional Using the TOP BurnersManually Lighting The Open Burners Flame Size Beef PorkLamb PoultryVegetables Make sure the grill grates are clean Ground MeatsRotisserie Guide Special ItemsOperation Operation Cleaning and Maintenance Cleaning the Grill RacksCleaning the Warming Rack Cleaning the I.R. BurnerCleaning the Ceramic Briquettes and Radiant Trays Cleaning the Drip TraysCleaning the Stainless Steel Exterior Cleaning the Grill Burners Cleaning Firebox Bottom Cleaning the Heat DeflectorReplacing the igniter battery QUESTIONS? USE this Easy Troubleshooting Guide Problem What to doQuestions Page Customer Service Before calling for serviceWarranty 01/03 Dynasty Outdoor GAS Grill Page Contenido Advertencias Y Avisos Requisitos generales de seguridadLocalice los números de modelo y de serie Información AL ConsumidorLlene y envíe la tarjeta de garantía Instrucciones DE Seguridad Precauciones generalesPrecauciones relacionadas con los niños Conserve Este Manual Como Referencia FuturaTome medidas de precaución Instalación DEL Asador Dynasty UbicaciónInstalación empotrada Modelos de diseño empotradoDynasty Gaveta Calentadora Requisitos de gas Conexión tipica de gas naturalInstalación Presión del múltiple de gas Presión del suministro de gasRegulador de presión de gas Especificaciones del cilindroAjustes y eficiencia Ajuste del obturador de aireAjuste del obturador de aire continuación Pruebas de fugas Procedimiento de pruebas de fugasProcedimiento de pruebas de fugas continuación Instalación del deflector de calorFigura a Características DEL Asador Índice de las características Vea la páginaAdvertencia Contra LAS Arañas Otros Insectos Antes DE Usar EL AsadorPara asar USO DEL AsadorSugerencias para asar Para operar el asador Para encender los quemadores del asadorPara encender los quemadores del asador continuación 100Para encender manualmente los quemadores del asador USO DEL Cajón Ahumador 101USO DEL Rostizador 102Para cocinar con el rostizador Para operar el rostizador103 Para encender el quemador infrarrojo o del rostizadorPara Usar LOS Quemadores Superiores 104Para encender los quemadores abiertos Opcionales Para encender manualmente los quemadores abiertos105 Altura de la llamaRES 106Cerdo Cordero 107Aves Carnes Molidas 108Cada lado Artículos Especiales 109Ase en la posición Medium media, sin cubrir. Coloque las Costillas de cerdo, crudas 3 a 4 libras 1.5 a 2 Kg 110Pechuga de pavo 4 1/2 a 5 libras 2 1/4 a 2.5 Kg con hueso Pavo entero 12 a 14 libras 6 a 7 Kg 111Pavo entero 16 a 18 libras 8 a 9 Kg Limpieza Y Mantenimiento 112Limpieza de las parrillas del asador Limpieza de la parrilla de calentamientoLimpieza de las bandejas de goteo 113Limpieza del acero inoxidable exterior 114 Limpieza de los quemadores del asador115 Limpieza del deflector de calorLimpieza del fondo de la cámara De combustiónProblema QUÉ Hacer 116117 EL Rostizador no EnciendeNotas 118119 Servicio AL ClienteAntes de llamar para solicitar servicio Garantía Pieza núm 01/03 Asador DE GAS Para Exteriores Dynasty Manual DE Instalación Y USO