Dynasty Stoves DOBB3003A, DOPB3003A, DOBB4203A Requisitos de gas, Conexión tipica de gas natural

Page 51

INSTALACIÓN DEL ASADOR DYNASTY

(continuación)

instalación

Requisitos de gas

El asador de Dynasty está diseñado para funcionar con gas natural o propano. Revise la placa de clasificación para asegurarse de que el gas suministrado es el tipo de gas indicado en esta placa de clasificación (vea la página 83).

Debe instalarse una válvula de cierre de gas provista por el instalador en un lugar accesible. Solamente use sellador para tuberías que sea del tipo aprobado y resistente a la acción del gas propano.

IMPORTANTE: El asador Dynasty tiene que usar el typo de gas especificado a menos de que haya sido convertido por un instalador autorizado usando solamente partes aprobadas

IMPORTANTE: Todas las conecciones de gas tienen que ser construidas de acuerdo con codigos aplicables. (vea pagina 82)

CODO DE GARGANTA

REGULADOR

EL CODO PUEDE GIRARSE

PARA LA CONEXIÓN DE

GAS POR DETRÁS

COMO VIENE DE

FÁBRICA

CONEXIÓN TÍPICA DE GAS POR DEBAJO

88

TUBERÍA DEL MÚLTIPLE

VÁLVULA DE CIERRE DE GAS PROVISTA POR

EL INSTALADOR E INSTALADA EN UN LUGAR

ACCESIBLE

Conexión tipica de gas natural

Image 51
Contents Table of Contents Or CAN/CGA-B149.2, Propane Installation Code General Safety RequirementsComplete and return the warranty card Consumer InformationLocate the model and serial numbers General Precautions Safety InstructionsPrecautions Regarding Children Use PrecautionsSave this Manual for Future Reference Built-in Design Models Installation of Your Dynasty GrillBuilt-in Installation LocationDBQ30 Dynasty CUT OUT Dimensions For GAS Grill and AccessoriesTypical Natural Gas Hook Up Gas RequirementsTypical Propane Self Contained Connection Typical Propane Gas ConnectionGas Pressure Regulator Cylinder SpecificationGas Manifold Pressure Gas Supply PressureAir Shutter Adjustment Adjustments and EfficiencyLow Setting Adjustment Grill Open Burners Leak Testing Procedure Leak TestingInstalling the Heat Deflector Models DADA-18, DADA-30 and DADA-42 Installing Access DoorsFeature Index See Features of Your GrillSpiders and Other Insects WARNING… Before Using Your GRILL…Using Your Grill GrillingGrilling Hints Lighting The Grill Burners Operating The GrillManually Lighting The Grill Burners Using the Smoker Drawer Using Your Rotisserie Cooking with the RotisserieOperating The Rotisserie Manually Lighting The Infrared or Rotisserie Burner Lighting The Infrared or Rotisserie BurnerUsing the TOP Burners Lighting The Open Burners OptionalManually Lighting The Open Burners Flame Size Pork BeefPoultry LambGround Meats Vegetables Make sure the grill grates are cleanSpecial Items Rotisserie GuideOperation Operation Cleaning the I.R. Burner Cleaning and MaintenanceCleaning the Grill Racks Cleaning the Warming RackCleaning the Drip Trays Cleaning the Ceramic Briquettes and Radiant TraysCleaning the Stainless Steel Exterior Cleaning the Grill Burners Cleaning the Heat Deflector Cleaning Firebox BottomReplacing the igniter battery Problem What to do QUESTIONS? USE this Easy Troubleshooting GuideQuestions Page Before calling for service Customer ServiceWarranty 01/03 Dynasty Outdoor GAS Grill Page Contenido Requisitos generales de seguridad Advertencias Y AvisosInformación AL Consumidor Localice los números de modelo y de serieLlene y envíe la tarjeta de garantía Precauciones generales Instrucciones DE SeguridadConserve Este Manual Como Referencia Futura Precauciones relacionadas con los niñosTome medidas de precaución Modelos de diseño empotrado Instalación DEL Asador DynastyUbicación Instalación empotradaDynasty Gaveta Calentadora Conexión tipica de gas natural Requisitos de gasInstalación Especificaciones del cilindro Presión del múltiple de gasPresión del suministro de gas Regulador de presión de gasAjuste del obturador de aire Ajustes y eficienciaAjuste del obturador de aire continuación Procedimiento de pruebas de fugas Pruebas de fugasInstalación del deflector de calor Procedimiento de pruebas de fugas continuaciónFigura a Índice de las características Vea la página Características DEL AsadorAntes DE Usar EL Asador Advertencia Contra LAS Arañas Otros InsectosUSO DEL Asador Para asarSugerencias para asar Para encender los quemadores del asador Para operar el asador100 Para encender los quemadores del asador continuaciónPara encender manualmente los quemadores del asador 101 USO DEL Cajón AhumadorPara operar el rostizador USO DEL Rostizador102 Para cocinar con el rostizadorPara encender el quemador infrarrojo o del rostizador 103Para encender manualmente los quemadores abiertos Para Usar LOS Quemadores Superiores104 Para encender los quemadores abiertos OpcionalesAltura de la llama 105106 RESCerdo 107 CorderoAves 108 Carnes MolidasCada lado 109 Artículos EspecialesAse en la posición Medium media, sin cubrir. Coloque las 110 Costillas de cerdo, crudas 3 a 4 libras 1.5 a 2 KgPechuga de pavo 4 1/2 a 5 libras 2 1/4 a 2.5 Kg con hueso 111 Pavo entero 12 a 14 libras 6 a 7 KgPavo entero 16 a 18 libras 8 a 9 Kg Limpieza de la parrilla de calentamiento Limpieza Y Mantenimiento112 Limpieza de las parrillas del asador113 Limpieza de las bandejas de goteoLimpieza del acero inoxidable exterior Limpieza de los quemadores del asador 114De combustión 115Limpieza del deflector de calor Limpieza del fondo de la cámara116 Problema QUÉ HacerEL Rostizador no Enciende 117118 NotasServicio AL Cliente 119Antes de llamar para solicitar servicio Garantía Pieza núm 01/03 Manual DE Instalación Y USO Asador DE GAS Para Exteriores Dynasty