Dynasty Stoves DOPB3003A 115, Limpieza del deflector de calor, Limpieza del fondo de la cámara

Page 78

Limpieza del deflector de calor

El deflector de calor acumulará grasa y residuos de alimento. Debe quitarse y limpiarse después de cada uso.

Cuando quite el deflector de calor, tenga cuidado de no astillar la superficie de cerámica. Lávelo con un producto de limpieza suave o un desgrasador, enjuáguelo y séquelo. Asegúrese de que el deflector de calor esté totalmente insertado en su lugar antes de usar el asador.

DEFLECTOR

DE CALOR

limpieza

Limpieza del fondo de la cámara

FONDO DE LA

CÁMARA DE

de combustión

COMBUSTIÓN

Antes de volver a colocar los quemadores del asador en el paso 9 de Limpieza de los quemadores del asador, revise si hay acumulación de carbón y comida quemada en el fondo de la cámara de combustión. Si es así, use una espátula o un cepillo y empuje todo el carbón hacia el adelante y dentro de la bandeja de goteo para juntarlo y desecharlo.

El reemplazo de la batería del encendedor por una completamente cargada garantiza el buen funcionamiento del encendedor de chispa. Coloque una batería de 9V en la cubierta como se muestra en 1 después, atornille la cubierta con la batería en el encendedor 2.

Reemplazo de la batería del encendedor

El reemplazo de la batería del encendedor por una con completamente cargada garantiza el buen funcionamiento del diseño del encendedor de chispa. Coloque una batería

de 9V en la cubierta como se muestra en la figura À, después atornille la cubierta con la batería en el encendedor como aparece en la figura Á.

115

Iimpieza

Image 78
Contents Table of Contents General Safety Requirements Or CAN/CGA-B149.2, Propane Installation CodeComplete and return the warranty card Consumer InformationLocate the model and serial numbers Safety Instructions General PrecautionsPrecautions Regarding Children Use PrecautionsSave this Manual for Future Reference Location Installation of Your Dynasty GrillBuilt-in Installation Built-in Design ModelsDynasty CUT OUT Dimensions For GAS Grill and Accessories DBQ30Gas Requirements Typical Natural Gas Hook UpTypical Propane Gas Connection Typical Propane Self Contained ConnectionGas Supply Pressure Cylinder SpecificationGas Manifold Pressure Gas Pressure RegulatorAdjustments and Efficiency Air Shutter AdjustmentLow Setting Adjustment Grill Open Burners Leak Testing Leak Testing ProcedureInstalling the Heat Deflector Installing Access Doors Models DADA-18, DADA-30 and DADA-42Features of Your Grill Feature Index SeeBefore Using Your GRILL… Spiders and Other Insects WARNING…Using Your Grill GrillingGrilling Hints Operating The Grill Lighting The Grill BurnersManually Lighting The Grill Burners Using the Smoker Drawer Using Your Rotisserie Cooking with the RotisserieOperating The Rotisserie Lighting The Infrared or Rotisserie Burner Manually Lighting The Infrared or Rotisserie BurnerUsing the TOP Burners Lighting The Open Burners OptionalManually Lighting The Open Burners Flame Size Beef PorkLamb PoultryVegetables Make sure the grill grates are clean Ground MeatsRotisserie Guide Special ItemsOperation Operation Cleaning the Warming Rack Cleaning and MaintenanceCleaning the Grill Racks Cleaning the I.R. BurnerCleaning the Drip Trays Cleaning the Ceramic Briquettes and Radiant TraysCleaning the Stainless Steel Exterior Cleaning the Grill Burners Cleaning the Heat Deflector Cleaning Firebox BottomReplacing the igniter battery QUESTIONS? USE this Easy Troubleshooting Guide Problem What to doQuestions Page Customer Service Before calling for serviceWarranty 01/03 Dynasty Outdoor GAS Grill Page Contenido Advertencias Y Avisos Requisitos generales de seguridadInformación AL Consumidor Localice los números de modelo y de serieLlene y envíe la tarjeta de garantía Instrucciones DE Seguridad Precauciones generalesConserve Este Manual Como Referencia Futura Precauciones relacionadas con los niñosTome medidas de precaución Instalación empotrada Instalación DEL Asador DynastyUbicación Modelos de diseño empotradoDynasty Gaveta Calentadora Requisitos de gas Conexión tipica de gas naturalInstalación Regulador de presión de gas Presión del múltiple de gasPresión del suministro de gas Especificaciones del cilindroAjustes y eficiencia Ajuste del obturador de aireAjuste del obturador de aire continuación Pruebas de fugas Procedimiento de pruebas de fugasProcedimiento de pruebas de fugas continuación Instalación del deflector de calorFigura a Características DEL Asador Índice de las características Vea la páginaAdvertencia Contra LAS Arañas Otros Insectos Antes DE Usar EL AsadorUSO DEL Asador Para asarSugerencias para asar Para operar el asador Para encender los quemadores del asador100 Para encender los quemadores del asador continuaciónPara encender manualmente los quemadores del asador USO DEL Cajón Ahumador 101Para cocinar con el rostizador USO DEL Rostizador102 Para operar el rostizador103 Para encender el quemador infrarrojo o del rostizadorPara encender los quemadores abiertos Opcionales Para Usar LOS Quemadores Superiores104 Para encender manualmente los quemadores abiertos105 Altura de la llama106 RESCerdo 107 CorderoAves 108 Carnes MolidasCada lado 109 Artículos EspecialesAse en la posición Medium media, sin cubrir. Coloque las 110 Costillas de cerdo, crudas 3 a 4 libras 1.5 a 2 KgPechuga de pavo 4 1/2 a 5 libras 2 1/4 a 2.5 Kg con hueso 111 Pavo entero 12 a 14 libras 6 a 7 KgPavo entero 16 a 18 libras 8 a 9 Kg Limpieza de las parrillas del asador Limpieza Y Mantenimiento112 Limpieza de la parrilla de calentamiento113 Limpieza de las bandejas de goteoLimpieza del acero inoxidable exterior 114 Limpieza de los quemadores del asadorLimpieza del fondo de la cámara 115Limpieza del deflector de calor De combustiónProblema QUÉ Hacer 116117 EL Rostizador no EnciendeNotas 118Servicio AL Cliente 119Antes de llamar para solicitar servicio Garantía Pieza núm 01/03 Asador DE GAS Para Exteriores Dynasty Manual DE Instalación Y USO