Dynasty Stoves DOBB4203A, DOPB3003A, DOBQ3000A USO DEL Asador, Para asar, Sugerencias para asar

Page 61

USO DEL ASADOR

Operación

El asador Dynasty consiste de un juego de quemadores tipo U, una capa de briquetas de cerámica y una parrilla que retiene calor para cocinar. Cada quemador tiene una potencia nominal de 25 000 BTU (6 300 kcals). Los quemadores del asador, que abarcan toda la superficie de cocción, tienen los puertos en los lados para reducir al mínimo las obstrucciones causadas por el goteo de grasa y los residuos de comida. También están disponibles en algunos modelos los quemadores IR (infrarrojos) que proporcionan un intenso calor

radiante infrarrojo. Este tipo de calor permite el sellado y dorado adecuado así como un cocimiento uniforme en las carnes. La grasa y las partículas de comida se vaporizan al entrar en contacto con el quemador IP lo que proporciona y hace más rico el sabor del alimento que se esté cocinando. Sobre los quemadores están las bandejas de acero inoxidable que sostienen las briquetas de cerámica y protegen a los puertos del quemador contra obstrucciones.

Para asar

Asar a la parrilla requiere de un calor intenso para sellar

ydorar de manera correcta los alimentos. La mayoría de los alimentos se cocinan en la posición HI (alta) durante todo el tiempo de preparación. Sin embargo, cuando se asan trozos grandes de carne o ave, se recomienda reducir el calor a una posición más baja después del dorado inicial. De esta manera se cocina el alimento completamente sin quemar la parte externa. Los alimentos que se deben cocinar durante mucho tiempo o que se cubren con un marinado azucarado pueden necesitar un calor más bajo al final del tiempo de cocción. La parrilla de calentamiento se usa para descongelar o mantener calientes los alimentos mientras se asa.

PARRILLA DE

CALENTAMIENTO

PARRILLA

PARA ASAR

Sugerencias para asar

El término de cocción de la carne, ya sea medio crudo, medio cocido o bien cocido, depende en gran medida del grosor del corte. Los cocineros expertos dicen que es imposible obtener un término medio crudo con un corte delgado de carne.

El tiempo de cocción también se ve afectado por el tipo de carne, por el tamaño y la forma del corte, la temperatura de la carne cuando comienza la cocción, y el término de cocción que se desee.

Cuando se descongelen carnes, se recomienda que se deje toda la noche en el refrigerador en lugar de descongelarla en el horno de microondas. Así se obtiene generalmente una carne más jugosa.

Use una espátula o un tenedor en lugar de pinzas para voltear la carne. Las espátulas no perforan la carne y evitará que se escapen los jugos.

Para que las carnes sean más jugosas, añada los condimentos o la sal después de que termine de cocerse la carne y voltéela sólo una vez (el jugo se escapa cuando se voltea la carne varias veces). El momento adecuado de voltear la carne es cuando los jugos comienzan a brotar en la superficie.

Corte el exceso de grasa de la carne antes de cocinarla. Para evitar que los bistecs o las chuletas se enrosquen durante el cocimiento, corte la grasa alrededor de los bordes a cada 2 pulgadas (5 centímetros).

No deje el asador desatendido mientras cocine.

98

Image 61
Contents Table of Contents Or CAN/CGA-B149.2, Propane Installation Code General Safety RequirementsConsumer Information Complete and return the warranty cardLocate the model and serial numbers General Precautions Safety InstructionsUse Precautions Precautions Regarding ChildrenSave this Manual for Future Reference Built-in Installation Installation of Your Dynasty GrillLocation Built-in Design ModelsDBQ30 Dynasty CUT OUT Dimensions For GAS Grill and AccessoriesTypical Natural Gas Hook Up Gas RequirementsTypical Propane Self Contained Connection Typical Propane Gas ConnectionGas Manifold Pressure Cylinder SpecificationGas Supply Pressure Gas Pressure RegulatorAir Shutter Adjustment Adjustments and EfficiencyLow Setting Adjustment Grill Open Burners Leak Testing Procedure Leak TestingInstalling the Heat Deflector Models DADA-18, DADA-30 and DADA-42 Installing Access DoorsFeature Index See Features of Your GrillSpiders and Other Insects WARNING… Before Using Your GRILL…Grilling Using Your GrillGrilling Hints Lighting The Grill Burners Operating The GrillManually Lighting The Grill Burners Using the Smoker Drawer Cooking with the Rotisserie Using Your RotisserieOperating The Rotisserie Manually Lighting The Infrared or Rotisserie Burner Lighting The Infrared or Rotisserie BurnerLighting The Open Burners Optional Using the TOP BurnersManually Lighting The Open Burners Flame Size Pork BeefPoultry LambGround Meats Vegetables Make sure the grill grates are cleanSpecial Items Rotisserie GuideOperation Operation Cleaning the Grill Racks Cleaning and MaintenanceCleaning the Warming Rack Cleaning the I.R. BurnerCleaning the Ceramic Briquettes and Radiant Trays Cleaning the Drip TraysCleaning the Stainless Steel Exterior Cleaning the Grill Burners Cleaning Firebox Bottom Cleaning the Heat DeflectorReplacing the igniter battery Problem What to do QUESTIONS? USE this Easy Troubleshooting GuideQuestions Page Before calling for service Customer ServiceWarranty 01/03 Dynasty Outdoor GAS Grill Page Contenido Requisitos generales de seguridad Advertencias Y AvisosLocalice los números de modelo y de serie Información AL ConsumidorLlene y envíe la tarjeta de garantía Precauciones generales Instrucciones DE SeguridadPrecauciones relacionadas con los niños Conserve Este Manual Como Referencia FuturaTome medidas de precaución Ubicación Instalación DEL Asador DynastyInstalación empotrada Modelos de diseño empotradoDynasty Gaveta Calentadora Conexión tipica de gas natural Requisitos de gasInstalación Presión del suministro de gas Presión del múltiple de gasRegulador de presión de gas Especificaciones del cilindroAjuste del obturador de aire Ajustes y eficienciaAjuste del obturador de aire continuación Procedimiento de pruebas de fugas Pruebas de fugasInstalación del deflector de calor Procedimiento de pruebas de fugas continuaciónFigura a Índice de las características Vea la página Características DEL AsadorAntes DE Usar EL Asador Advertencia Contra LAS Arañas Otros InsectosPara asar USO DEL AsadorSugerencias para asar Para encender los quemadores del asador Para operar el asadorPara encender los quemadores del asador continuación 100Para encender manualmente los quemadores del asador 101 USO DEL Cajón Ahumador102 USO DEL RostizadorPara cocinar con el rostizador Para operar el rostizadorPara encender el quemador infrarrojo o del rostizador 103104 Para Usar LOS Quemadores SuperioresPara encender los quemadores abiertos Opcionales Para encender manualmente los quemadores abiertosAltura de la llama 105RES 106Cerdo Cordero 107Aves Carnes Molidas 108Cada lado Artículos Especiales 109Ase en la posición Medium media, sin cubrir. Coloque las Costillas de cerdo, crudas 3 a 4 libras 1.5 a 2 Kg 110Pechuga de pavo 4 1/2 a 5 libras 2 1/4 a 2.5 Kg con hueso Pavo entero 12 a 14 libras 6 a 7 Kg 111Pavo entero 16 a 18 libras 8 a 9 Kg 112 Limpieza Y MantenimientoLimpieza de las parrillas del asador Limpieza de la parrilla de calentamientoLimpieza de las bandejas de goteo 113Limpieza del acero inoxidable exterior Limpieza de los quemadores del asador 114Limpieza del deflector de calor 115Limpieza del fondo de la cámara De combustión116 Problema QUÉ HacerEL Rostizador no Enciende 117118 Notas119 Servicio AL ClienteAntes de llamar para solicitar servicio Garantía Pieza núm 01/03 Manual DE Instalación Y USO Asador DE GAS Para Exteriores Dynasty