Dynasty Stoves DOBB3003A, DOPB3003A, DOBB4203A manual Procedimiento de pruebas de fugas continuación

Page 57

instalación

Procedimiento de pruebas de fugas (continuación)

7.Si no le es posible detener la fuga, cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro. Quite el cilindro del asador. Llame a un técnico autorizado de servicio de electrodomésticos de gas o al distribuidor de gas LP. No use el electrodoméstico hasta que se repare la fuga.

8.Oprima y gire cualquiera de las perillas de control para liberar la presión en la manguera y el múltiple.

9.Apague la perilla de control.

Instalación del deflector de calor

El deflector de calor debe estar completamente insertado en su lugar, según se muestra, antes de usar el asador.

DEFLECTOR DE CALOR

94

Image 57
Contents Table of Contents Or CAN/CGA-B149.2, Propane Installation Code General Safety RequirementsComplete and return the warranty card Consumer InformationLocate the model and serial numbers General Precautions Safety InstructionsPrecautions Regarding Children Use PrecautionsSave this Manual for Future Reference Built-in Installation Installation of Your Dynasty GrillLocation Built-in Design ModelsDBQ30 Dynasty CUT OUT Dimensions For GAS Grill and AccessoriesTypical Natural Gas Hook Up Gas RequirementsTypical Propane Self Contained Connection Typical Propane Gas ConnectionGas Manifold Pressure Cylinder SpecificationGas Supply Pressure Gas Pressure RegulatorAir Shutter Adjustment Adjustments and EfficiencyLow Setting Adjustment Grill Open Burners Leak Testing Procedure Leak TestingInstalling the Heat Deflector Models DADA-18, DADA-30 and DADA-42 Installing Access DoorsFeature Index See Features of Your GrillSpiders and Other Insects WARNING… Before Using Your GRILL…Using Your Grill GrillingGrilling Hints Lighting The Grill Burners Operating The GrillManually Lighting The Grill Burners Using the Smoker Drawer Using Your Rotisserie Cooking with the RotisserieOperating The Rotisserie Manually Lighting The Infrared or Rotisserie Burner Lighting The Infrared or Rotisserie BurnerUsing the TOP Burners Lighting The Open Burners OptionalManually Lighting The Open Burners Flame Size Pork BeefPoultry LambGround Meats Vegetables Make sure the grill grates are cleanSpecial Items Rotisserie GuideOperation Operation Cleaning the Grill Racks Cleaning and MaintenanceCleaning the Warming Rack Cleaning the I.R. BurnerCleaning the Drip Trays Cleaning the Ceramic Briquettes and Radiant TraysCleaning the Stainless Steel Exterior Cleaning the Grill Burners Cleaning the Heat Deflector Cleaning Firebox BottomReplacing the igniter battery Problem What to do QUESTIONS? USE this Easy Troubleshooting GuideQuestions Page Before calling for service Customer ServiceWarranty 01/03 Dynasty Outdoor GAS Grill Page Contenido Requisitos generales de seguridad Advertencias Y AvisosInformación AL Consumidor Localice los números de modelo y de serieLlene y envíe la tarjeta de garantía Precauciones generales Instrucciones DE SeguridadConserve Este Manual Como Referencia Futura Precauciones relacionadas con los niñosTome medidas de precaución Ubicación Instalación DEL Asador DynastyInstalación empotrada Modelos de diseño empotradoDynasty Gaveta Calentadora Conexión tipica de gas natural Requisitos de gasInstalación Presión del suministro de gas Presión del múltiple de gasRegulador de presión de gas Especificaciones del cilindroAjuste del obturador de aire Ajustes y eficienciaAjuste del obturador de aire continuación Procedimiento de pruebas de fugas Pruebas de fugasInstalación del deflector de calor Procedimiento de pruebas de fugas continuaciónFigura a Índice de las características Vea la página Características DEL AsadorAntes DE Usar EL Asador Advertencia Contra LAS Arañas Otros InsectosUSO DEL Asador Para asarSugerencias para asar Para encender los quemadores del asador Para operar el asador100 Para encender los quemadores del asador continuaciónPara encender manualmente los quemadores del asador 101 USO DEL Cajón Ahumador102 USO DEL RostizadorPara cocinar con el rostizador Para operar el rostizadorPara encender el quemador infrarrojo o del rostizador 103104 Para Usar LOS Quemadores SuperioresPara encender los quemadores abiertos Opcionales Para encender manualmente los quemadores abiertosAltura de la llama 105106 RESCerdo 107 CorderoAves 108 Carnes MolidasCada lado 109 Artículos EspecialesAse en la posición Medium media, sin cubrir. Coloque las 110 Costillas de cerdo, crudas 3 a 4 libras 1.5 a 2 KgPechuga de pavo 4 1/2 a 5 libras 2 1/4 a 2.5 Kg con hueso 111 Pavo entero 12 a 14 libras 6 a 7 KgPavo entero 16 a 18 libras 8 a 9 Kg 112 Limpieza Y MantenimientoLimpieza de las parrillas del asador Limpieza de la parrilla de calentamiento113 Limpieza de las bandejas de goteoLimpieza del acero inoxidable exterior Limpieza de los quemadores del asador 114Limpieza del deflector de calor 115Limpieza del fondo de la cámara De combustión116 Problema QUÉ HacerEL Rostizador no Enciende 117118 NotasServicio AL Cliente 119Antes de llamar para solicitar servicio Garantía Pieza núm 01/03 Manual DE Instalación Y USO Asador DE GAS Para Exteriores Dynasty