Coleman Gas Barbecue installation manual Avertissement

Page 2

E n g l i s h

WARNING!

IF YOU SMELL GAS:

1.Shut off gas to the appliance.

2.Extinguish any open flame.

3.Open Lid.

4.If odor continues, immediately call your gas supplier or your fire department.

5.NEVER use Natural Gas in a unit designed for Liquid Propane (L.P.) Gas.

WARNING!

FOR YOUR SAFETY:

1.DO NOT Store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

2.An L.P. cylinder not connected for use shall NOT be stored in the vicinity of this or any other appliance.

3.NEVER use Liquid Propane (L.P.) Gas in a unit designed for Natural Gas.

WARNING:

Combustion by-products produced when using this product contains chemicals known to the State of California to cause

cancer, birth defects, or other reproductive harm.

F

r

a n

ç

a

i

s

AVERTISSEMENT !

SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

1. Fermez le gaz au niveau de l'appareil.

2.Eteignez toute flamme nue.

3.Ouvrez le couvercle.

4.Si l'odeur persiste, appelez immédiatement la compagnie du gaz ou les sapeurs-pompiers.

5.NE JAMAIS utiliser du Gaz Naturel dans un appareil destiné à recevoir du Propane (GPL).

AVERTISSEMENT !

POUR VOTRE SÉCURITÉ :

1.NE PAS ranger ou utiliser d'essence ou d'autre produit inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

2.Une bouteille de GPL non reliée à l'appareil NE DOIT PAS être rangée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

3.NE JAMAIS utiliser de Propane (GPL) dans un appareil destiné à recevoir du Gaz Naturel.

AVERTISSEMENT:

Les sous-produits de combustion obtenus durant l’utilisation de ce produit contiennent des substances chimiques reconnues par l’État de la

Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales, ou présenter d’autres dangers pour la reproduction.

E

s p a

ñ

o

l

ADVERTENCIA

SI USTED HUELE GAS:

1.Cierre el gas del aparato.

2.Apague cualquier llama expuesta al aire libre.

3.Abrir la tapa.

4.Si el olor continua, llame inmediatamente al proveedor del gas o a los bomberos.

5.NO USAR nunca Gas Natural en una unidad diseñada para Gas de Propano Licuado.

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

1.No almacenar ni usar gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cercano a éste o a cualquier otro aparato.

2.Un tanque de Gas Propano Licuado no conectada NO SE DEBE almacenar cerca de éste o de cualquier otro aparato.

3.NO USAR nunca Gas de Propano Licuado en una unidad diseñada para Gas Natural.

ADVERTENCIA:

Los derivados de la combustión generados al usar este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como

causantes de cáncer, defectos en el nacimiento u otros daños al sistema reproductor.

pg. 2

Image 2
Contents Gas Barbecue Use, Care & Installation Manual Avertissement Table DES Matieres Safety Rules Regles DE SecuriteReglas DE Seguridad PeligroGeneral Installation Instalacion GeneralConexiones Electricas Opcionales Accessoires Electriques OptionnelsOptional Electrical Attachments Fuel Connections Other than Portable L.P. Cylinders Raccord DE Combustible Autre QUE Bouteilles DE GPL PortablesPortable L.P. GAS Barbecue Cylinders 10 AFGAS Supply Cylinder Tanque DE Suministro DE GAS DE Propano LicuadoMarked in accordance with the specifications for L.P. gas Manguera Y Regulador Hose and RegulatorTuyau ET Regulateur Transport DE LA Bouteille DE GAZ Transporte DEL TanqueFilling and Purging Type 1 L.P. GAS Cylinders Remplissage ET Purge DE Bouteilles DE GPL DE TypeCuidado Conexion DE LOS Tanques DE Propano Licuado DEL Tipo Connecting Type 1 L.P. GAS CylindersConnections DES Bouteilles DE GPL DE Type Prueba Para Detectar LA Presencia DE Fugas Quand Tester Letancheite Lista DE Verificacion Inicial START-UP Check ListListe DE Verifications START-UP Check List CONT’D Lista DE Verificacion Inicial ContinuacionInstrucciones DE Encendido Lighting InstructionsInstructions D’ALLUMAGE Lighting Instructions for Series Grills Instructions Dallumage Pour LES Grils Series 2000Instrucciones DE Encendido DE LAS Parrillas Serie Lighting Instructions for 4000 Series GrillsInstructions Dallumage Pour LES Grils Serie Allumage DU Bruleur Lateral Sur certains modèles uniquement Precaucion General USE and Correct Burner Flames 26aUtilisation Generale ET Flammes DE Bruleur Correctes USO General Y Flamas DE Quemador AdecuadasGrilling Tips and Hints Grille DE Cuisson DES Aliments DelicatsFuncionamiento Seguro DE LA Parrilla EN Caso DE QUE Haya UN Fuego Ocasionado POR LA Grasa Case of Grease FireSI LA Graisse Senflamme Metodos DE Coccion Cooking MethodsModes DE Cuisson Injury and serious damage to the grill Daños graves a la parrilla Cleaning and Maintenance Nettoyage ET Entretien Limpieza Y MantenimientoInstructions a Suivre Avant DE Ranger LE Gril Sistema DE Encendido DE LA Parrilla Probleme Flamme Jaune DepannageSolucion DE Problemas Mal alineado. Alinéelo sobre los orificiosReduces the Chance of Accidentally Overfilling the Cylinder Remarque Speciale Concernant LES Systemes DE Raccord DE Type Page