TABLE OF CONTENTS
| Safety Rules | 4 |
| General Installation | 6 |
| Optional Electrical Attachments | 7 |
E | Fuel Connections other than Portable L.P. Cylinders | 8 |
| Portable L.P. Gas Barbecue Cylinders | 9 |
n | L.P. Gas Supply Cylinder | 10 |
g | Hose and Regulator | 12 |
l | Transporting the Cylinder | 13 |
| Filling and Purging Type 1 L.P. Gas Cylinders | 14 |
i |
|
|
| Purging & Evacuation Devices for Cylinders |
|
s | with Type 1 Cylinder Valves | 15 |
h | Connecting Type 1 L.P. Gas Cylinders | 16 |
| Leak Testing | 17 |
| Fixing a Fuel Leak | 18 |
| 19 | |
| Lighting Instructions | 21 |
Lighting Instructions for 2000 & 3000 Series Grills | 22 |
Lighting Instructions for 4000 Series Grills | 23 |
Side Burner Lighting (selected models only) | 24 |
Shutting off the Grill | 25 |
General Use and Correct Burner Flames | 26 |
Grilling Tips and Hints | 28 |
In Case of Grease Fire | 30 |
Cooking Methods | 31 |
Cleaning the Venturi | 32 |
Cleaning and Maintenance | 34 |
Moving and Storage | 36 |
Grill Igniter System | 37 |
Trouble Shooting | 38 |
For Your Additional Safety | 40 |
TABLE DES MATIERES
| Règles de sécurité | 4 |
| Installation Générale | 6 |
| Accessoires Electriques Optionnels | 7 |
| Raccord de Combustible autre que |
|
| Bouteilles de GPL portables | 8 |
F | Bouteilles de GPL portables | 9 |
r | Bouteilles de GPL | 10 |
| Tuyau et Régulateur | 12 |
a | Transport de la bouteille de gaz | 13 |
nRemplissage et Purge de Bouteilles
ç | de GPL de Type 1 | 14 |
a | Dispositifs de Purge et d'Evacuation |
|
| pour les bouteilles avec valves de Type 1 | 15 |
i | Connections des bouteilles |
|
s | de GPL de Type 1 | 16 |
| Test d'Etanchéité | 17 |
| Comment remédier à une Fuite | 18 |
| Liste de Vérifications.. ..............................................19 | |
| Instructions d'Allumage | 21 |
Instructions d'allumage pour |
|
les grils séries 2000 & 3000 | 22 |
Instructions d'allumage pour |
|
les grils série 4000 | 23 |
Allumage du bruleur latéral | 24 |
(sur certains modèles uniquement) |
|
Eteindre le gril | 25 |
Utilisation générale et flammes |
|
de bruleur correctes | 27 |
Petits trucs et conseils pour griller | 29 |
Si la graisse s'enflamme | 30 |
Modes de cuisson | 31 |
Nettoyage du venturi | 33 |
Nettoyage et entretien | 35 |
Déplacement et rangement | 36 |
Système d'allumage du gril | 37 |
Dépannage | 38 |
Pour votre sécurité | 40 |
INDICE DE MATERIAS
| Reglas de Seguridad | 5 |
| Instalación General | 6 |
| Accesorios Eléctricos Opcionales | 7 |
| Conexiones a Combustible diferentes de las |
|
| Tanques de Gas de Propano Licuado Portátiles | 8 |
E | Tanques de Gas de Propano Licuado |
|
s | para Parrilas Portátil | 9 |
| Tanque de Suministro de Gas de Propano Licuado | ....10 |
p | Manguera y Regulador | 12 |
a | Transporte de la Botella | 13 |
ñ | Relleno y Purga de los Tanques de Gas |
|
| de Propano Licuado del Tipo 1 | 14 |
o | Dispositivos de Purga y Evacuación |
|
l | con Válvulas de Botella del Tipo 1 | 15 |
| Conexión de Tanques de Gas Propano |
|
| Licuado Tipo 1 | 16 |
| Prueba para Comprobar la Presencia de Fugas | 17 |
| Reparación de una Fuga de Combustible | 18 |
| Lista de Comprobación Inicial | 19 |
| Instrucciones de Encendido | 21 |
Instrucciones de encendido para las series |
|
De parrillas 2000 & 3000 | 22 |
Instrucciones de encendido de las |
|
Series de parrillas 4000 | 23 |
Encendido por medio del quemador |
|
(solo en modelos selectos) | 24 |
Apagado de la parrilla | 25 |
Uso general y flamas de quemador adecuadas | 27 |
Consejos y sugerencias para cocinar a la parrilla .... | 29 |
En caso de que haya un fuego |
|
Ocasionado por la grasa | 30 |
Metodos de coccion | 31 |
Limpieza del venturi | 33 |
Limpieza y mantenimiento | 35 |
Traslado y almacenamiento | 36 |
Sistema de encendido de la parrilla | 37 |
Solución de problemas | 39 |
Para su mayor seguridad | 40 |
Coleman U & C | pg. 3 |