Philips HB933 manual Opalanie się lub relaks HB935, Ustawianie funkcji, Naturalne zapachy

Page 13

POLSKI 13

Przez ostatnią minutę opalania będzie dźwięczał przerywany sygnał.

Możesz wtedy zresetować wyłącznik czasowy, aby opalić drugą stronę ciała. Dzięki temu unikniesz trzyminutowej przerwy, która jest niezbędna dla wystudzenia lamp opalających po ich wyłączeniu.Ten czas oczekiwania nie odnosi się do lamp podczerwieni.

Opalanie się lub relaks (HB935)

1Rozwiń całkowicie przewód zasilający.

2Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.

Wyświetlacz pokazuje użytkownikowi wszystkie dostępne funkcje (rys. 14).

Ustawianie funkcji

1Używaj przycisków ¡ ™ do przechodzenia z funkcji do funkcji (rys. 15). Podkreślone symbole wskazują funkcje, które są aktualnie programowane.

2Wybierz:

-symbol , jeśli chcesz opalać całe ciało,

-symbol Ç, jeśli wolisz sesję relaksującą.

Uwaga:W niniejszej instrukcji funkcja została wykorzystana dla przykładu, w celu pokazania, w jaki sposób są one wyświetlane na wyświetlaczu.

Ustawianie czasu sesji trwania opalającej lub relaksującej.

1W rozdziałach: "Sesje opalające: jak często i jak długo?" oraz "Sesje relaksujące: jak często i jak długo?" znajdziesz prawidłowe wskazania czasu opalania lub relaksowania.

2Ustaw czas trwania sesji opalającej lub relaksującej, wciskając przycisk +, aby zwiększyć czas trwania lub wciskając przycisk -, aby go skrócić (rys. 16).

Przytrzymuj wciśnięty przycisk, aby szybciej ustawić odpowiedni czas.

3Połóż się dokładnie pod częścią lampową urządzenia.

4Każdą sesję opalania odbywaj zawsze w okularach ochronnych.

5Włącz lampy opalające lub lampy podczerwieni, wciskając przycisk startu (rys. 17).

BZanim zaświeci się lampa, mo e minąć kilka sekund. Jest to zjawisko przewidziane.

Pojawi się migająca kropka, zaś na wyświetlaczu pojawi się czas ustawiony czas (w tym przypadku 25 minut) (rys. 18). Rozpocznie się teraz odliczanie ustawionego czasu opalania lub relaksowania.

Przez ostatnią minutę opalania będzie dźwięczał przerywany sygnał.

W ciągu tej minuty możesz nacisnąć przycisk pauza/powtórzenie § aby powtórzyć ustawiony czas (rys. 19). Wyświetlacz pokazuje ustawiony czas i zaczyna go odmierzać. Przerywany dźwięk cichnie.

Można wtedy ustawić inny czas.

Dzięki temu mo esz uniknąć trzyminutowej przerwy, która jest niezbędna dla wystudzenia lamp opalających po ich wyłączeniu. Ten czas oczekiwania nie odnosi się do lamp podczerwieni.

6Ustaw nowy czas wciskając przyciski ¢ £ Następnie wciśnij przycisk startu (rys. 20). Przerywany dźwięk ustaje, a czas, który właśnie ustawiono, zaczyna być odliczany.

Jeśli w ciągu ostatniej minuty opalania nie powtórzysz już nastawionego czasu, wciskając § lub nie nastawisz nowego, odliczanie jest kontynuowane i po jego zakończeniu urządzenie zostanie automatycznie wyłączone.

Przerywanie sesji opalającej lub relaksującej

1Możesz przerwać sesję opalającą, naciskając przycisk pauzy lub powtórzenia § (rys. 21).

Lampy wyłączą się, poka e się na wyświetlaczu wraz z czasem pozostałym do zakończenia sesji, który będzie się pulsacyjnie wyświetlał przez 3 minuty. W tym czasie lampy ostygną. Gdy pulsacyjne wyświetlanie czasu ustanie, mo esz ponownie włączyć urządzenie, naciskając przycisk § . Od tego momentu zacznie być odliczany czas pozostały do zakończenia sesji.

2Możesz przerwać sesję relaksującą, naciskając przycisk pauzy lub powtórzenia § (rys. 22).

Lampy wyłączą się, na wyświetlaczu uka e się litera P wraz z czasem pozostałym do zakończenia sesji (niemigoczącym). Czas oczekiwania nie odnosi się do lamp podczerwieni, więc mo esz natychmiast włączyć ponownie urządzenie, wciskając przycisk . Zacznie odliczać się czas pozostały do zakończenia sesji.

Zmiana czasu opalania lub relaksowania w trakcie sesji.

1Podczas opalania możesz zmienić ustawienie czasu przez naciśnięcie przycisku . Lampy wyłączą się.Wtedy nastaw nowy czas, używając przycisków ¢ £. Odczekaj, aż ustawiony czas przestanie pulsować (będzie to trwało 3 minuty, ponieważ lampy muszą ostygnąć), a następnie naciśnij ponownie (rys. 23).

2Podczas sesji relaksującej (Ç) możesz zmienić ustawienie czasu przez naciśnięcie przycisku . Lampy wyłączą się. Możesz ustawić nowy czas i ponownie włączyć urządzenie, naciskając przycisk . Czas oczekiwania nie odnosi się do lamp podczerwieni (nowo ustawiona wartość czasu nie migocze na wyświetlaczu).

Naturalne zapachy

Podczas opalania lub relaksowania się mo esz oddychać swoim ulubionym zapachem. Masz do dyspozycji trzy ró ne zapachy.

Granulki zapachowe zostały zaprojektowane specjalnie do stosowania w tym urządzeniu. Nie używaj innych granulek.

Napełnianie kasety

1Zdejmij z kasety kapturek, pociągając za niego i naciskając jednocześnie na małe punkty dociskowe (rys. 24).

2Otwórz opakowanie, rozpoczynając od małego otworu w jego górnej części.

3Wypełnij kasetę całą zawartością opakowania granulek zapachowych.

Image 13
Contents HB935, HB933 Page HB935, HB933 General description fig EnglishIntroduction InnergizeRelaxation and your health EnglishTanning sessions how often and how long? ExampleRelax sessions how often and how long? Using the appliance Tanning or relaxing HB933Preparing for use Interrupting the tanning or relax session Setting the fragrance levelChanging the tanning or relax time during a session Natural fragrancesReplacement CleaningStorage Guarantee restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Problem Cause/SolutionOpis rys PolskiWstęp WażneOpalanie a zdrowie PolskiRelaks a zdrowie Sesje opalające jak często i jak długo?Przygotowanie do użycia Sesje relaksujące jak często i jak długo?Sposób użycia urządzenia Opalanie się lub relaks HB933 SkórzeUstawianie funkcji Opalanie się lub relaks HB935Ustawianie czasu sesji trwania opalającej lub relaksującej Przerywanie sesji opalającej lub relaksującejPrzechowywanie CzyszczenieZamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiska WymianaGwarancja i serwis Ograniczenia gwarancjiNaprawianie usterek Problem Przyczyna/RozwiązanieDescriere generală fig RomânăIntroducere Bronzarea şi sănătatea dumneavoastrăRelaxarea şi sănătatea dumneavoastră 18 RomânăŞedinţe de bronzare cât de des şi cât timp? ExempluŞedinţe de relaxare cât de des şi cât timp? RomânăPregătirea aparatului pentru utilizare Utilizarea aparatului20 Română Ascultarea muzicii preferate Ascultarea sunetelor naturiiCurăţare Depozitare22 Română Garanţie şi serviceComandarea granulelor parfumate Mediu Restricţii de garanţieОбщее описание pиc.1 РусскийВведение Солярий InnergizeЗагорание и ваше здоровье 24 РусскийРелаксация и ваше здоровье Сеансы загорания как часто и как долго?«Сеансы релаксации как часто и как долго?» РусскийПодготовка прибора к работе Как пользоваться прибором26 Русский Установка и отсоединение картриджа Заполнение картриджаУстановка степени ароматизации Слушая ваши любимые музыкальные записиХранение 28 РусскийЗамена Приобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей средыНеисправность Проблема/Ваши действия Возможные неисправности и методы их устраненияVšeobecný popis obr 30 ČeskyÚvod DůležitéOpalování a vaše zdraví ČeskyRelaxace a vaše zdraví Opalování Jak často a jak dlouho?Relaxace Jak často a jak dlouho? 32 ČeskyPříprava k použití Použití přístrojePřírodní vůně Přerušení opalování nebo relaxaceNaplnění zásobníku Vložení a vyjmutí zásobníkuČištění 34 ČeskyUchovávání přístroje Výměna dílůZáruka & servis Získání vonných granulí Ochrana životního prostředíZáruční omezení Užitečné radyÁltalános leírás ábra MagyarBevezető Innergize SzoláriumBarnítás és egészség MagyarRelaxáció és egészség Barnítások gyakorisága és időtartamaElőkészítés a használathoz Relaxáció gyakorisága és időtartamaKészülék használata Természetes illatok Barnítás vagy relaxáció megszakításaPatron feltöltése Patron behelyezése ill. eltávolításaSaját zene Nyugtató zeneTisztítás TárolásJótállás és szerviz Illatgranulátum rendelése KörnyezetvédelemJótállási korlátozások HibaelhárításOpis zariadenia obr SlovenskySolárium Innergize Dôležité upozornenieRelaxovanie a Vaše zdravie SlovenskySlnenie ako často a ako dlho? PríkladPríprava na použitie Relaxácia ako často a ako dlho?Použitie zariadenia Prírodné vône Prerušenie slnenia alebo relaxovaniaPlnenie patróny Vloženie alebo vyberanie patrónyPočúvanie Vašej obľúbenej hudby Čúvanie zvukov prírodyČistenie OdkladanieZáruka a servis Objednávanie vonných granulí Životné prostredieObmedzenia záruky Riešenie problémovЗагальний опис pиc.1 48 УкраїнськаВступ УвагаЗасмага та ваше здоровя УкраїнськаРозслаблення та ваше здоровя Сеанси засмагання як часто і як довго?Сеанси розслаблення як часто та як довго? 50 УкраїнськаПідготовка до використання Експлуатація приладуЗміна часу засмагання чи розслаблення підчас сеансу Переривання сеансу засмагання чи розслабленняПриродні аромати Наповнення картриджуЧистка 52 УкраїнськаЗберігання ЗамінаОбмеження гарантії Гарантія та обслуговуванняУсунення проблем Несправність Причина/усунення1718 Page 4222 002
Related manuals
Manual 124 pages 33.77 Kb

HB935, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.