Philips HB933, HB935 manual Naprawianie usterek, Problem Przyczyna/Rozwiązanie

Page 16

16POLSKI

Naprawianie usterek

Jeśli poni sze wskazówki oka ą się niewystarczające dla rozwiązania twojego problemu, związanego z niniejszym urządzeniem, skontaktuj się z najbli szym

punktem serwisowym Philipsa lub Działem Obsługi Klienta.

Problem

Przyczyna/Rozwiązanie

 

 

Urządzenie się nie włącza

Sprawdź, czy wtyczka została prawidłowo wetknięta do gniazdka ściennego.

 

 

 

Być mo e brak jest zasilania. Sprawdź, czy działa zasilanie elektryczne, podłączając do gniazdka inne

 

urządzenie.

 

 

 

Lampy opalające są wcią zbyt gorące, by ponownie mogły się włączyć. Odczekaj 3 minuty, a ostygną.

 

 

 

Urządzenie nie zostało odpowiednio schłodzone, i - by uniknąć przegrzania - wyłączyło się

 

automatycznie. Usuń przyczynę przegrzania (np. zdejmij ręcznik zasłaniający jeden lub więcej otworów

 

wentylacyjnych). Odczekaj 10 minut i włącz urządzenie ponownie.

 

 

 

Upewnij się, e lampa znajduje się w prawidłowym poło eniu. Patrz: rozdział "Przygotowanie do u ycia".

 

 

Górna część panelu sterowania nagrzewa się podczas

Jest to zjawisko normalne, gdy wierzch panelu sterowania podgrzewany jest światłem lamp.

u ywania.

 

 

 

Przy włączaniu urządzenia lub podczas opalania

Sprawdź bezpiecznik, do którego podłączone jest urządzenie do opalania. Właściwy bezpiecznik to

bezpiecznik odciął zasilanie.

standardowy 16A lub automatyczny bezpiecznik zwłoczny. Bezpiecznik mógł odciąć zasilanie, poniewa

 

do tego samego obwodu podłączonych jest zbyt wiele urządzeń.

 

 

Słabe wyniki opalania

U ywasz przedłu acza, który jest za długi, skręcony lub nie ma właściwej wartości znamionowej

 

natę enia (16 A). Zapytaj o radę sprzedawcę. Na ogół nie zalecamy u ywania przedłu aczy.

 

 

 

Upewnij się, e przestrzegasz zasad opalania się odpowiednich dla swojej skóry.

 

 

 

Odległość między lampami a powierzchnią, na której le ysz jest większa ni zalecana.

 

 

 

Po dłu szym okresie u ywania lamp skuteczność opalania zmniejsza się. Efekt ten staje się widoczny po

 

kilku latach. W takim przypadku mo esz nieznacznie wydłu yć czas opalania lub wymienić lampy na

 

nowe. Po 750 godzinach pracy na wyświetlaczu uka e się litera L (tylko dla modelu HB953), co oznacza,

 

e zalecana jest wymiana lamp.

 

 

Niewystarczająca ilość środka zapachowego

Przeczytaj ostatnią część punktu "Zapachy naturalne" w rozdziale "Korzystanie z urządzenia".

 

 

Na wyświetlaczu pojawia się symbol "Err" (tylko dla

Jeśli na wyświetlaczu migocze symbol "Err" i słychać nieprzerwany sygnał dźwiękowy, zaprzestaj

modelu HB935).

korzystania z urządzenia. Skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy Philips.

Image 16
Contents HB935, HB933 Page HB935, HB933 English General description figIntroduction InnergizeEnglish Relaxation and your healthTanning sessions how often and how long? ExampleRelax sessions how often and how long? Using the appliance Tanning or relaxing HB933Preparing for use Setting the fragrance level Interrupting the tanning or relax sessionChanging the tanning or relax time during a session Natural fragrancesReplacement CleaningStorage Guarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Problem Cause/SolutionPolski Opis rysWstęp WażnePolski Opalanie a zdrowieRelaks a zdrowie Sesje opalające jak często i jak długo?Sesje relaksujące jak często i jak długo? Przygotowanie do użyciaSposób użycia urządzenia Opalanie się lub relaks HB933 SkórzeOpalanie się lub relaks HB935 Ustawianie funkcjiUstawianie czasu sesji trwania opalającej lub relaksującej Przerywanie sesji opalającej lub relaksującejCzyszczenie PrzechowywanieWymiana Zamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiskaGwarancja i serwis Ograniczenia gwarancjiProblem Przyczyna/Rozwiązanie Naprawianie usterekRomână Descriere generală figIntroducere Bronzarea şi sănătatea dumneavoastră18 Română Relaxarea şi sănătatea dumneavoastrăŞedinţe de bronzare cât de des şi cât timp? ExempluRomână Şedinţe de relaxare cât de des şi cât timp?Pregătirea aparatului pentru utilizare Utilizarea aparatului20 Română Ascultarea sunetelor naturii Ascultarea muzicii preferateCurăţare DepozitareGaranţie şi service 22 RomânăComandarea granulelor parfumate Mediu Restricţii de garanţieРусский Общее описание pиc.1Введение Солярий Innergize24 Русский Загорание и ваше здоровьеРелаксация и ваше здоровье Сеансы загорания как часто и как долго?Русский «Сеансы релаксации как часто и как долго?»Подготовка прибора к работе Как пользоваться прибором26 Русский Заполнение картриджа Установка и отсоединение картриджаУстановка степени ароматизации Слушая ваши любимые музыкальные записи28 Русский ХранениеЗамена Приобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей средыВозможные неисправности и методы их устранения Неисправность Проблема/Ваши действия30 Česky Všeobecný popis obrÚvod DůležitéČesky Opalování a vaše zdravíRelaxace a vaše zdraví Opalování Jak často a jak dlouho?32 Česky Relaxace Jak často a jak dlouho?Příprava k použití Použití přístrojePřerušení opalování nebo relaxace Přírodní vůněNaplnění zásobníku Vložení a vyjmutí zásobníku34 Česky ČištěníUchovávání přístroje Výměna dílůZískání vonných granulí Ochrana životního prostředí Záruka & servisZáruční omezení Užitečné radyMagyar Általános leírás ábraBevezető Innergize SzoláriumMagyar Barnítás és egészségRelaxáció és egészség Barnítások gyakorisága és időtartamaElőkészítés a használathoz Relaxáció gyakorisága és időtartamaKészülék használata Barnítás vagy relaxáció megszakítása Természetes illatokPatron feltöltése Patron behelyezése ill. eltávolításaNyugtató zene Saját zeneTisztítás TárolásIllatgranulátum rendelése Környezetvédelem Jótállás és szervizJótállási korlátozások HibaelhárításSlovensky Opis zariadenia obrSolárium Innergize Dôležité upozornenieSlovensky Relaxovanie a Vaše zdravieSlnenie ako často a ako dlho? PríkladPríprava na použitie Relaxácia ako často a ako dlho?Použitie zariadenia Prerušenie slnenia alebo relaxovania Prírodné vônePlnenie patróny Vloženie alebo vyberanie patrónyČúvanie zvukov prírody Počúvanie Vašej obľúbenej hudbyČistenie OdkladanieObjednávanie vonných granulí Životné prostredie Záruka a servisObmedzenia záruky Riešenie problémov48 Українська Загальний опис pиc.1Вступ УвагаУкраїнська Засмага та ваше здоровяРозслаблення та ваше здоровя Сеанси засмагання як часто і як довго?50 Українська Сеанси розслаблення як часто та як довго?Підготовка до використання Експлуатація приладуПереривання сеансу засмагання чи розслаблення Зміна часу засмагання чи розслаблення підчас сеансуПриродні аромати Наповнення картриджу52 Українська ЧисткаЗберігання ЗамінаГарантія та обслуговування Обмеження гарантіїУсунення проблем Несправність Причина/усунення1718 Page 4222 002
Related manuals
Manual 124 pages 33.77 Kb

HB935, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.