Philips HB935 Objednávanie vonných granulí Životné prostredie, Záruka a servis, Obmedzenia záruky

Page 47

SLOVENSKY 47

Objednávanie vonných granulí

Náhradné balenie obsahujúce tri vrecká vonných granulí si môžete objednať pod katalógovým označením HB080 prostredníctvom internetu na stránke www.philips.com/shop, alebo u predajcu solária INNERGIZE.

Životné prostredie

Žiarivky zariadenia obsahujú zlúčeniny škodlivé pre životné prostredie. Žiarivky neodhadzujte do bežného domového odpadu, ale odneste ich do zberne.

Záruka a servis

Ak potrebujete informácie, alebo máte problém, prosíme Vás, aby ste navštívili www stránku spoločnosti Philips - www.philips.com, alebo sa obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips, alebo kontaktujte Oddelenie služieb Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.

Obmedzenia záruky

Medzinárodne platná záruka sa nevzťahuje na UV a IČ žiarivky.

Riešenie problémov

V prípade, že sa vyskytne problém a nebudete schopný/á ho vyriešiť pomocou nasledujúceho Sprievodcu pri riešení problémov, prosíme, kontaktujte najbližšie

servisné centrum spoločnosti Philips, alebo Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti Philips vo Vašej krajine.

Problém

Príčina/Riešenie

 

 

Zariadenie nefunguje

Skontrolujte, či je zariadenie riadne pripojené do siete.

 

 

 

Môže byť prerušená dodávka elektrickej energie. Skontrolujte, či fungujú iné spotrebiče.

 

 

 

Žiarivky sú ešte stále príliš horúce, aby sa zapli. Nechajte ich najskôr 3 minúty chladiť.

 

 

 

Nepočkali ste kým sa zariadenie dostatočne ochladí a ochranný vypínač proti prehriatiu zariadenie

 

automaticky vypol. Odstráňte príčinu prehriatia (napr. odstráňte uterák, ktorý blokuje jeden, alebo viac

 

vetracích otvorov). Počkajte 10 minút a potom zariadenie znova zapnite.

 

 

 

Skontrolujte, či hlava so žiarivkami je v správnej polohe.Viď kapitola "Príprava na použitie".

 

 

Počas slnenia sa horná časť ovládacieho panelu zohriala

Je to bežný jav, na hornú časť ovládacieho panela dopadá žiarenie zo žiariviek.

na vysokú teplotu.

 

 

 

Pri zapnutí solária, alebo v priebeh jeho použitia,

Skontrolujte poistky elektrického obvodu, na ktorý je solárium pripojené. Správne poistky by mali byť

vypadnú poistky.

štandardné 16 A alebo automatické. Poistky môžu vypadnúť aj v prípade, že do siete je pripojených príliš

 

veľa spotrebičov.

 

 

Nedosahujete požadované opálenie pokožky.

Používate predlžovací kábel, ktorý je príliš dlhý a/alebo nevyhovuje danému prúdovému zaťaženiu (16A).

 

Obráťte sa na predajcu výrobkov Philips.Vo všeobecnosti Vám však neodporúčame používať predlžovací

 

kábel.

 

 

 

Dodržiavajte vždy dobu opaľovania vhodnú pre Váš typ pleti.

 

 

 

Vzdialenosť medzi žiarivkami a lôžkom, na ktorom ležíte, je väčšia ako odporúčaná.

 

 

 

Po dlhom používaní UV žiariviek sa ich svetelný výkon zníži.Tento jav je pozorovateľný až po niekoľkých

 

rokoch používania žiariviek. Uvedený problém môžete vyriešiť buď predĺžením času slnenia, alebo

 

výmenou žiariviek. Po 750 hodinách používania žiariviek sa na displeji diaľkového ovládania objaví

 

písmeno L (len model HB935), ktoré znamená, že výrobca odporúča výmenu žiariviek.

 

 

Nedostatok vonných granúl.

Prečítajte si poslednú časť "Prírodné vône" v kapitole "Použitie zariadenia".

 

 

Na displeji sa zobrazí "Err" (len model HB935)

Ak na displeji bliká chybové hlásenie "Err" a počuť neprerušované pípanie, solárium prestante používať.

 

Kontaktujte predajcu, alebo servisné centrum Philips.

Image 47
Contents HB935, HB933 Page HB935, HB933 Innergize EnglishGeneral description fig IntroductionExample EnglishRelaxation and your health Tanning sessions how often and how long?Preparing for use Using the appliance Tanning or relaxing HB933Relax sessions how often and how long? Natural fragrances Setting the fragrance levelInterrupting the tanning or relax session Changing the tanning or relax time during a sessionStorage CleaningReplacement Problem Cause/Solution Guarantee & serviceGuarantee restrictions TroubleshootingWażne PolskiOpis rys WstępSesje opalające jak często i jak długo? PolskiOpalanie a zdrowie Relaks a zdrowieSkórze Sesje relaksujące jak często i jak długo?Przygotowanie do użycia Sposób użycia urządzenia Opalanie się lub relaks HB933Przerywanie sesji opalającej lub relaksującej Opalanie się lub relaks HB935Ustawianie funkcji Ustawianie czasu sesji trwania opalającej lub relaksującejPrzechowywanie CzyszczenieOgraniczenia gwarancji WymianaZamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiska Gwarancja i serwisNaprawianie usterek Problem Przyczyna/RozwiązanieBronzarea şi sănătatea dumneavoastră RomânăDescriere generală fig IntroducereExemplu 18 RomânăRelaxarea şi sănătatea dumneavoastră Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp?Utilizarea aparatului RomânăŞedinţe de relaxare cât de des şi cât timp? Pregătirea aparatului pentru utilizare20 Română Depozitare Ascultarea sunetelor naturiiAscultarea muzicii preferate CurăţareRestricţii de garanţie Garanţie şi service22 Română Comandarea granulelor parfumate MediuСолярий Innergize РусскийОбщее описание pиc.1 ВведениеСеансы загорания как часто и как долго? 24 РусскийЗагорание и ваше здоровье Релаксация и ваше здоровьеКак пользоваться прибором Русский«Сеансы релаксации как часто и как долго?» Подготовка прибора к работе26 Русский Слушая ваши любимые музыкальные записи Заполнение картриджаУстановка и отсоединение картриджа Установка степени ароматизацииПриобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей среды 28 РусскийХранение ЗаменаНеисправность Проблема/Ваши действия Возможные неисправности и методы их устраненияDůležité 30 ČeskyVšeobecný popis obr ÚvodOpalování Jak často a jak dlouho? ČeskyOpalování a vaše zdraví Relaxace a vaše zdravíPoužití přístroje 32 ČeskyRelaxace Jak často a jak dlouho? Příprava k použitíVložení a vyjmutí zásobníku Přerušení opalování nebo relaxacePřírodní vůně Naplnění zásobníkuVýměna dílů 34 ČeskyČištění Uchovávání přístrojeUžitečné rady Získání vonných granulí Ochrana životního prostředíZáruka & servis Záruční omezeníInnergize Szolárium MagyarÁltalános leírás ábra BevezetőBarnítások gyakorisága és időtartama MagyarBarnítás és egészség Relaxáció és egészségKészülék használata Relaxáció gyakorisága és időtartamaElőkészítés a használathoz Patron behelyezése ill. eltávolítása Barnítás vagy relaxáció megszakításaTermészetes illatok Patron feltöltéseTárolás Nyugtató zeneSaját zene TisztításHibaelhárítás Illatgranulátum rendelése KörnyezetvédelemJótállás és szerviz Jótállási korlátozásokDôležité upozornenie SlovenskyOpis zariadenia obr Solárium InnergizePríklad SlovenskyRelaxovanie a Vaše zdravie Slnenie ako často a ako dlho?Použitie zariadenia Relaxácia ako často a ako dlho?Príprava na použitie Vloženie alebo vyberanie patróny Prerušenie slnenia alebo relaxovaniaPrírodné vône Plnenie patrónyOdkladanie Čúvanie zvukov prírodyPočúvanie Vašej obľúbenej hudby ČistenieRiešenie problémov Objednávanie vonných granulí Životné prostredieZáruka a servis Obmedzenia zárukyУвага 48 УкраїнськаЗагальний опис pиc.1 ВступСеанси засмагання як часто і як довго? УкраїнськаЗасмага та ваше здоровя Розслаблення та ваше здоровяЕксплуатація приладу 50 УкраїнськаСеанси розслаблення як часто та як довго? Підготовка до використанняНаповнення картриджу Переривання сеансу засмагання чи розслабленняЗміна часу засмагання чи розслаблення підчас сеансу Природні ароматиЗаміна 52 УкраїнськаЧистка ЗберіганняНесправність Причина/усунення Гарантія та обслуговуванняОбмеження гарантії Усунення проблем1718 Page 4222 002
Related manuals
Manual 124 pages 33.77 Kb

HB935, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.