Philips HB933, HB935 Sesje relaksujące jak często i jak długo?, Przygotowanie do użycia, Skórze

Page 12

12 POLSKI

Czas trwania sesji opalającej dla

Dla osób o bardzo wrażliwej

Dla osób o normalnej skórze

Dla osób o mniej wrażliwej

każdej poszczególnej części ciała

skórze

 

skórze

 

 

 

 

Pierwsza sesja

10 minut

10 minut

10 minut

 

 

 

 

przerwa co najmniej 48 godzin

 

 

 

 

 

 

 

Druga sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Trzecia sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Czwarta sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Piąta sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Szósta sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Siódma sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Ósma sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Dziewiąta sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

 

 

 

 

Dziesiąta sesja

15 minut

25-30 minut

30-40 minut*

*) lub dłu ej, w zale ności od wra liwości skóry.

Sesje relaksujące: jak często i jak długo?

Jeśli chcesz wzmocnić mięśnie lub stawy, albo po prostu cieszyć się relaksującym ciepłem urządzenia INNERGIZE bez udziału opalenizny, włącz wyłącznie lampy promieniowania podczerwonego, a na pewno doznasz wra enia głębokiego zrelaksowania. Jeśli po sesji opalającej chcesz nadal ogrzewać się ciepłem zapewnianym przez urządzenie INNERGIZE, mo esz włączyć lampy podczerwieni tylko na sesję relaksującą.

Sesji relaksujących mo esz za ywać kilka razy dziennie (np. po 30 minut rano i wieczorem).

Przygotowanie do użycia

Urządzenie to może być łatwo przemieszczane i przechowywane w pozycji przeznaczonej do transportu (rys. 2).

1 Ustaw urządzenie na podłodze, tak jak wskazuje to rysunek (rys. 3).

Sprawdź, czy z obu stron urządzenia jest wystarczająco du o miejsca, aby jego nó ki mogły wysunąć się na zewnątrz.

2Wciśnij podwójny przycisk w uchwycie (1) i wyciągnij stanowisko lekko ku górze (2). Następnie zwolnij przycisk (rys. 4).

Na gładkiej podłodze nó ki urządzenia automatycznie rozło ą się. Jeśli podłoga nie jest zupełnie gładka, np. pokryta jest wykładziną dywanową, mo e zaistnieć konieczność przytrzymania stopą jednej z nó ek, aby druga nó ka wysunęła się na zewnątrz.

3Pociągnij za uchwyt do oporu, wyciągając stanowisko (rys. 5).

Stanowisko zablokuje się w odpowiednim poło eniu, sygnalizując to charakterystycznym kliknięciem.

4Obróć lampę w kierunku wskazanym przez rysunek (rys. 6).

Wymaga to na początku nieco wysiłku. Wciśnij lampę we wskazanym kierunku, a zablokuje się w odpowiednim poło eniu, sygnalizując to charakterystycznym kliknięciem.

Urządzenie można włączyć na sesję opalającą lub relaksująca tylko wtedy, gdy jednostka lampowa ustawiona jest w prawidłowym położeniu.

5Wepchnij nóżki urządzenia pod łóżko lub sofę, na której chcesz się położyć (rys. 7).

6W wycięciach panelu sterowania wciśnij przycisk zwalniający i popchnij go do góry wzdłuż stanowiska. Zwolnij przyciski zwalniające, gdy lampa osiągnie żądaną wysokość (rys. 8).

Odległość pomiędzy filtrami UV a ciałem musi wynosić 65 cm. Odległość pomiędzy filtrami UV a powierzchnią, na której leżysz (np. łóżkiem) musi wynosić 85 cm (rys. 9).

Za pomocą wysuwanej taśmy mierniczej możesz określić, czy urządzenie zostało ustawione na odpowiedniej wysokości (rys. 10).

Gdy uruchomisz czerwony przycisk, taśma miernicza zostanie automatycznie zwinięta (rys. 11).

Sposób użycia urządzenia Opalanie się lub relaks (HB933)

1Rozwiń całkowicie przewód zasilający.

2Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.

3Ustaw przełącznik w żądanym położeniu (rys. 12). Wybierz symbol jeśli chcesz opalać całe ciało.

Jeśli wolisz sesję relaksującą, wybierz symbol Ç.

4W rozdziałach: "Sesje opalające: jak często i jak długo?" oraz "Sesje relaksujące: jak często i jak długo?" znajdziesz prawidłowe wskazania czasu opalania lub relaksowania.

5Połóż się dokładnie pod częścią lampową urządzenia.

6Każdą sesję opalania odbywaj zawsze w okularach ochronnych.

7Ustaw wyłącznik czasowy na odpowiedni czas trwania sesji (rys. 13).

B

Zanim zaświeci się lampa, mo e minąć kilka sekund. Jest to zjawisko przewidziane.

Image 12
Contents HB935, HB933 Page HB935, HB933 English General description figIntroduction InnergizeEnglish Relaxation and your healthTanning sessions how often and how long? ExampleUsing the appliance Tanning or relaxing HB933 Relax sessions how often and how long?Preparing for use Setting the fragrance level Interrupting the tanning or relax sessionChanging the tanning or relax time during a session Natural fragrancesCleaning ReplacementStorage Guarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Problem Cause/SolutionPolski Opis rysWstęp WażnePolski Opalanie a zdrowieRelaks a zdrowie Sesje opalające jak często i jak długo?Sesje relaksujące jak często i jak długo? Przygotowanie do użyciaSposób użycia urządzenia Opalanie się lub relaks HB933 SkórzeOpalanie się lub relaks HB935 Ustawianie funkcjiUstawianie czasu sesji trwania opalającej lub relaksującej Przerywanie sesji opalającej lub relaksującejCzyszczenie PrzechowywanieWymiana Zamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiskaGwarancja i serwis Ograniczenia gwarancjiProblem Przyczyna/Rozwiązanie Naprawianie usterekRomână Descriere generală figIntroducere Bronzarea şi sănătatea dumneavoastră18 Română Relaxarea şi sănătatea dumneavoastrăŞedinţe de bronzare cât de des şi cât timp? ExempluRomână Şedinţe de relaxare cât de des şi cât timp?Pregătirea aparatului pentru utilizare Utilizarea aparatului20 Română Ascultarea sunetelor naturii Ascultarea muzicii preferateCurăţare DepozitareGaranţie şi service 22 RomânăComandarea granulelor parfumate Mediu Restricţii de garanţieРусский Общее описание pиc.1Введение Солярий Innergize24 Русский Загорание и ваше здоровьеРелаксация и ваше здоровье Сеансы загорания как часто и как долго?Русский «Сеансы релаксации как часто и как долго?»Подготовка прибора к работе Как пользоваться прибором26 Русский Заполнение картриджа Установка и отсоединение картриджаУстановка степени ароматизации Слушая ваши любимые музыкальные записи28 Русский ХранениеЗамена Приобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей средыВозможные неисправности и методы их устранения Неисправность Проблема/Ваши действия30 Česky Všeobecný popis obrÚvod DůležitéČesky Opalování a vaše zdravíRelaxace a vaše zdraví Opalování Jak často a jak dlouho?32 Česky Relaxace Jak často a jak dlouho?Příprava k použití Použití přístrojePřerušení opalování nebo relaxace Přírodní vůněNaplnění zásobníku Vložení a vyjmutí zásobníku34 Česky ČištěníUchovávání přístroje Výměna dílůZískání vonných granulí Ochrana životního prostředí Záruka & servisZáruční omezení Užitečné radyMagyar Általános leírás ábraBevezető Innergize SzoláriumMagyar Barnítás és egészségRelaxáció és egészség Barnítások gyakorisága és időtartamaRelaxáció gyakorisága és időtartama Előkészítés a használathozKészülék használata Barnítás vagy relaxáció megszakítása Természetes illatokPatron feltöltése Patron behelyezése ill. eltávolításaNyugtató zene Saját zeneTisztítás TárolásIllatgranulátum rendelése Környezetvédelem Jótállás és szervizJótállási korlátozások HibaelhárításSlovensky Opis zariadenia obrSolárium Innergize Dôležité upozornenieSlovensky Relaxovanie a Vaše zdravieSlnenie ako často a ako dlho? PríkladRelaxácia ako často a ako dlho? Príprava na použitiePoužitie zariadenia Prerušenie slnenia alebo relaxovania Prírodné vônePlnenie patróny Vloženie alebo vyberanie patrónyČúvanie zvukov prírody Počúvanie Vašej obľúbenej hudbyČistenie OdkladanieObjednávanie vonných granulí Životné prostredie Záruka a servisObmedzenia záruky Riešenie problémov48 Українська Загальний опис pиc.1Вступ УвагаУкраїнська Засмага та ваше здоровяРозслаблення та ваше здоровя Сеанси засмагання як часто і як довго?50 Українська Сеанси розслаблення як часто та як довго?Підготовка до використання Експлуатація приладуПереривання сеансу засмагання чи розслаблення Зміна часу засмагання чи розслаблення підчас сеансуПриродні аромати Наповнення картриджу52 Українська ЧисткаЗберігання ЗамінаГарантія та обслуговування Обмеження гарантіїУсунення проблем Несправність Причина/усунення1718 Page 4222 002
Related manuals
Manual 124 pages 33.77 Kb

HB935, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.