Philips HB935, HB933 manual Prerušenie slnenia alebo relaxovania, Prírodné vône, Plnenie patróny

Page 45

SLOVENSKY 45

5UV alebo IČ žiarivky zapnete stlačením tlačidla štart (obr. 17).

BMôže trvať niekoľko sekúnd, kým sa žiarivky rozsvietia. Je to bežný jav.

Na displeji začne blikať bodka a objaví sa nastavený čas (v tomto prípade 25 minút) (obr. 18). Začne sa odpočítavanie nastaveného času opaľovania alebo relaxácie.

Počas poslednej minuty slnenia budete počuť pípanie.

V priebehu tejto minúty môžete stlačiť tlačidlo pause/repeat (prestávka/opakovať) § a zopakovať nastavenie času slnenia (obr. 19). Na displeji sa zobrazí nastavený čas a začne sa jeho odčítavanie. Pípanie prestane.

Počas poslednej minúty slnenia môžete nastaviť aj iný čas.

Ak nastavíte nový čas, ušetríte si 3 minúty potrebné na ochladenie UV žiariviek po vypnutí solária.

V prípade IČ žiariviek nemusíte čakať kým ochladnú.

6Nový čas slnenia nastavíte stlačením tlačidiel ¢ alebo £. Potom stlačte tlačidlo štart (obr. 20). Pípanie prestane hneď ako začne odpočítavanie práve nastaveného času.

Ak v priebehu poslednej minúty nenastavíte predchádzajúci čas stlačením §, ani nový čas, odčítanie pokračuje a keď čas uplynie, zariadenie sa automaticky vypne.

Prerušenie slnenia alebo relaxovania

1Slnenie môžete prerušiť stlačením tlačidla pause/repeat § (pauza/opakovať) (obr. 21).

Žiarivky sa vypnú a na displeji sa spolu so zostávajúcim časom zobrazí symbol . Zostávajúci čas bude ešte tri minúty blikať. Medzi tým sa ochladia žiarivky. Keď blikanie skončí, môžete zariadenie znovu zapnúť tlačidlom . Začne sa odpočítavať zostávajúci čas slnenia.

2Relaxovanie môžete prerušiť stlačením tlačidla pause/repeat § (pauza/opakovať) (obr. 22).

Žiarivky sa vypnú a na displeji sa spolu so zostávajúcim časom (tento údaj nebliká) zobrazí P.V prípade IČ žiariviek nemusíte čakať kým ochladnú, takže môžete solárium okamžite znovu zapnúť tlačidlom . Začne sa odpočítavať zostávajúci čas relaxovania.

Zmena času slnenia alebo relaxovania v priebehu opaľovania/relaxovania.

1Počas opaľovania môžete zmeniť nastavenie času opaľovania stlačením tlačidla . Žiarivky sa vypnú. Potom pomocou tlačidiel ¢ a £ nastavte nový čas. Počkajte kým nastavený čas neprestane blikať (bude to trvať asi 3 minúty, kým sa neochladia žiarivky) a opäť stlačte tlačidlo (obr. 23).

2Ak relaxujete, Ç, môžete zmeniť nastavenie času stlačením tlačidla . Žiarivky sa vypnú. môžete nastaviť nový čas relaxovania a solárium okamžite znovu zapnúť tlačidlom .V prípade IČ žiariviek nemusíte čakať kým ochladnú (nový nastavený čas na displeji nebliká).

Prírodné vône

Počas slnenia, alebo relaxovania môžete vychutnávať svoju obľúbenú vôňu. Na výber máte tri rôzne vône.

Vonné granule boli špeciálne vyvinuté na použitie v kombinácii s týmto soláriom. Nepoužívajte iné vonné granule.

Plnenie patróny

1Aby ste patrónu otvorili, stlačte označené miesta krytu patróny a potiahnite za kryt (obr. 24).

2Balenie granúl otvorte v hornej časti, kde je malý otvor.

3Patrónu naplnte obsahom jedného celého balenia vonných granúl.

4Patrónu uzatvorte krytom. Budete počuť kliknutie.

Vloženie alebo vyberanie patróny

1Patrónu vložte do nosiča. Môžete ju vložiť len určitým spôsobom, vtedy riadne zapadne a budete počuť kliknutie (obr. 25).

Pri vyberaní patrónu uchopte po stranách medzi palec a ukazovák. Zatlačte na disk a patrónu vyberte z nosiča (obr. 26).

Nastavenie intenzity vône

1Intenzitu vône môžete nastaviť otočením patróny (obr. 27).

Ak chcete intenzitu vône zvýšiť, patrónu otočte v smere veľkého symbolu kvetu. Ak chcete intenzitu znížiť, patrónu otočte opačným smerom.

2Ak odkladáte zariadenie, alebo ak nechcete, aby sa vôňa uvoľňovala, otočte patrónu čo najďalej v opačnom smere, ako je veľký symbol kvetu (obr. 28).

Otvory už nebudete vidieť.

3Granule nahraďte novými, keď sa prestane uvoľňovať vôňa. Náhradné balenia s troma balíčkami vonných granúl si môžete objednať pod katalógovým označením HB080.

Pamätajte, že intenzita vône závisí od viacerých faktorov, ako napr.:

-

Ak si na vôňu privyknete, zdá sa Vám jej intenzita slabšia, alebo ju úplne prestanete vnímať, to je bežný jav.

-

Keď ležíte na bruchu, vône Vám pripadá menej intenzívna ako v prípade, keď ležíte na chrbte.

-Prúdenie vzduchu v miestnosti, v ktorej solárium používate, môže tiež ovplyvniť intenzitu vône.

-Aj Váš aktuálny stav môže ovplyvniť vnímanie intenzity vône.

Reproduktory Stereo Active Speakers a zvuky prírody (len model HB935)

Počas slnenia alebo relaxovania sa môžete rozhodnúť vypočuť si zvuky prírody, ktoré Vám pomáhajú relaxovať. Môžete sa rozhodnúť pre zvuky štyroch rôznych prírodných scenérií.

Môžete počúvať aj svoju obľúbenú hudbu, ak ku reproduktorom solária INNERGIZE pripojíte svoj vlastný prehrávač (napr. CD/MP3, alebo rádio).

Stlačením tlačidiel + alebo - môžete nastaviť hlasitosť (obr. 29).

Ak chcete zvýšiť priestorovú kvalitu zvuku, stlačte tlačidlo Surround. Rozsvieti sa príslušné kontrolné svetlo (obr. 30).

Ak nechcete, aby Vás pri počúvaní nevyrušovali žiadne okolité zvuky, môžete použiť slúchadlá, dodávané spolu so soláriom.

Image 45
Contents HB935, HB933 Page HB935, HB933 General description fig EnglishIntroduction InnergizeRelaxation and your health EnglishTanning sessions how often and how long? ExampleUsing the appliance Tanning or relaxing HB933 Relax sessions how often and how long?Preparing for use Interrupting the tanning or relax session Setting the fragrance levelChanging the tanning or relax time during a session Natural fragrancesCleaning ReplacementStorage Guarantee restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Problem Cause/SolutionOpis rys PolskiWstęp WażneOpalanie a zdrowie PolskiRelaks a zdrowie Sesje opalające jak często i jak długo?Przygotowanie do użycia Sesje relaksujące jak często i jak długo?Sposób użycia urządzenia Opalanie się lub relaks HB933 SkórzeUstawianie funkcji Opalanie się lub relaks HB935Ustawianie czasu sesji trwania opalającej lub relaksującej Przerywanie sesji opalającej lub relaksującejPrzechowywanie CzyszczenieZamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiska WymianaGwarancja i serwis Ograniczenia gwarancjiNaprawianie usterek Problem Przyczyna/RozwiązanieDescriere generală fig RomânăIntroducere Bronzarea şi sănătatea dumneavoastrăRelaxarea şi sănătatea dumneavoastră 18 RomânăŞedinţe de bronzare cât de des şi cât timp? ExempluŞedinţe de relaxare cât de des şi cât timp? RomânăPregătirea aparatului pentru utilizare Utilizarea aparatului20 Română Ascultarea muzicii preferate Ascultarea sunetelor naturiiCurăţare Depozitare22 Română Garanţie şi serviceComandarea granulelor parfumate Mediu Restricţii de garanţieОбщее описание pиc.1 РусскийВведение Солярий InnergizeЗагорание и ваше здоровье 24 РусскийРелаксация и ваше здоровье Сеансы загорания как часто и как долго?«Сеансы релаксации как часто и как долго?» РусскийПодготовка прибора к работе Как пользоваться прибором26 Русский Установка и отсоединение картриджа Заполнение картриджаУстановка степени ароматизации Слушая ваши любимые музыкальные записиХранение 28 РусскийЗамена Приобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей средыНеисправность Проблема/Ваши действия Возможные неисправности и методы их устраненияVšeobecný popis obr 30 ČeskyÚvod DůležitéOpalování a vaše zdraví ČeskyRelaxace a vaše zdraví Opalování Jak často a jak dlouho?Relaxace Jak často a jak dlouho? 32 ČeskyPříprava k použití Použití přístrojePřírodní vůně Přerušení opalování nebo relaxaceNaplnění zásobníku Vložení a vyjmutí zásobníkuČištění 34 ČeskyUchovávání přístroje Výměna dílůZáruka & servis Získání vonných granulí Ochrana životního prostředíZáruční omezení Užitečné radyÁltalános leírás ábra MagyarBevezető Innergize SzoláriumBarnítás és egészség MagyarRelaxáció és egészség Barnítások gyakorisága és időtartamaRelaxáció gyakorisága és időtartama Előkészítés a használathozKészülék használata Természetes illatok Barnítás vagy relaxáció megszakításaPatron feltöltése Patron behelyezése ill. eltávolításaSaját zene Nyugtató zeneTisztítás TárolásJótállás és szerviz Illatgranulátum rendelése KörnyezetvédelemJótállási korlátozások HibaelhárításOpis zariadenia obr SlovenskySolárium Innergize Dôležité upozornenieRelaxovanie a Vaše zdravie SlovenskySlnenie ako často a ako dlho? PríkladRelaxácia ako často a ako dlho? Príprava na použitiePoužitie zariadenia Prírodné vône Prerušenie slnenia alebo relaxovaniaPlnenie patróny Vloženie alebo vyberanie patrónyPočúvanie Vašej obľúbenej hudby Čúvanie zvukov prírodyČistenie OdkladanieZáruka a servis Objednávanie vonných granulí Životné prostredieObmedzenia záruky Riešenie problémovЗагальний опис pиc.1 48 УкраїнськаВступ УвагаЗасмага та ваше здоровя УкраїнськаРозслаблення та ваше здоровя Сеанси засмагання як часто і як довго?Сеанси розслаблення як часто та як довго? 50 УкраїнськаПідготовка до використання Експлуатація приладуЗміна часу засмагання чи розслаблення підчас сеансу Переривання сеансу засмагання чи розслабленняПриродні аромати Наповнення картриджуЧистка 52 УкраїнськаЗберігання ЗамінаОбмеження гарантії Гарантія та обслуговуванняУсунення проблем Несправність Причина/усунення1718 Page 4222 002
Related manuals
Manual 124 pages 33.77 Kb

HB935, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.