Invacare Air Back HET Gebruik VAN DE ULTI-MATE AIR Back, Het vinden van de passende zit Figuur

Page 11

NB: Voordat u de klemmen aandraait met de bijgeleverde Allen-sleutel, moet u zorgen dat beide klemmen op gelijke hoogte en hoog genoeg op de rugleuningstokken staan om de Back te ondersteunen. Controleer ook of de ondersloten alle belemmeringen op de stoel weghalen. Het kan zijn dat de Back hoger of lager gezet moet worden en dat de belemmeringen verwijderd moeten worden om de ondersloten te kunnen bedienen. De klemmen kunnen bijgesteld worden als de Back weer op zijn plaats zit.

HET INSTALLEREN VAN DE ULTI-MATE AIR BACK AAN DE ONDERKANT VAN DE RUGLEUNINGSTOKKEN (FIGUUR 1 EN 2)

1.Zet de hendels los op de rugbuizen en maak de groeven geheel vrij (FIGUUR 1).

2.Houd de Ulti-Mate Air Back tegenover de stokken en zet de beide rugleuningverlengstukken op de groeven van de rugbuizen (FIGUUR 1).

3.Om de verlengstukken van de Ulti-Mate Air Back in hun positie vast te zetten, sluit u de hendels op de rugbuizen totdatzedegroefindeBackverlengingbedekken.Alsze datnietdoen,draaitudeschroevenlos,zetudegroeven recht, en draait u de schroeven weer aan (FIGUUR 1).

4.Om de onderste deel van de Ulti-Mate Air Back aan de rugleuningstokkenvast tezetten,gaatuachterderolstoel staan en zet u zwarte knoppen op de hendels. Duw de hendels naar binnen en trek ze dan omhoog totdat één verlengstuk aan elke kant zich intrekt (FIGUUR 2).

5.Plaats de rugleuning op zo’n manier dat de krommingen van de intrekbare verlengstukken de stokken omringen (FIGUUR 2).

ONDERSTE GEDEELTE Stok van rolstoel

Bijstelbare verlengplaten

Los-stand

Hendel

Vast-stand

Intrekbaar verlengstuk

FIGUUR 2 - HET INSTALLEREN VAN DE ULTI- MATE AIR BACK AAN DE ONDERKANT VAN DE RUGLEUNINGSTOKKEN

6.Zet de intrekbare verlengstukken vast rond de stokken door de zwarte knoppen naar beneden en dan naar buiten te duwen (FIGUUR 2).

NB: Als de afstand van de onderste verlengstukken naar de stokken te kort of te lang is, ritst u de overtrek van de rugleuning open en brengt u schroeven aan die de bijstelbare verlengplaten op hun plaats houden. Draai de schroeven los en schuif de verlengplaten naar rechts of naar links om de positie bij te stellen. Draai dan de schroeven weer vast (FIGUUR 2).

7.Wanneer de Ulti-Mate Air Back veilig aan de stokken is vastgemaakt, zet u de patiënt in de rolstoel.

HET GEBRUIK VAN DE ULTI-MATE AIR BACK

Het vinden van de passende zit (FIGUUR 3)

1.Zorg dat de rugleuning op de juiste hoogte zit om de patiënt de gewenste steun te geven. Indien de hoogte bijgesteld moet worden, maakt u de rugbuizen los en verplaatst u ze naar beneden of naar boven.

2.Voor een lekkere zijzit maakt u twee (2) luchtpompen vast aan beide kanten van de Ulti-Mate Air Back. Knijp in de pompen om de luchtzakken op te blazen die binnen beide zijsteunen zitten.

NB: Als uw Ulti-Mate Air Back een optionele lumbale luchtzak heeft, knijpt u in de luchtpomp die aan het middelste gedeelte van de rugleuning zit, om hem op te blazen. Blaas hem NIET TEVEEL op.

3.Om de luchtpompen leeg te laten lopen, drukt u op de kleine zwarte knop (aflaatklep) die aan het begin van beide luchtpompen zit.

Druk op de knop om

Knijp in de pomp om

leeg te laten lopen

op te blazen

FIGUUR 3 - HET VINDEN VAN DE PASSENDE ZIT

4.Om de luchtpompen aan de zijkant aan het gezicht te onttrekken,duwtuze door de gleuf in de overtrek.

NB: Onttrek de lumbale luchtpomp aan het gezicht door hem in de zak te doen die aan het bovenmiddengedeelte van de rugleuning zit.

11

Image 11
Contents Product Description ULTI-MATE AIR Back Installation InstructionsSafety Summary Installing ULTI-MATE AIR Back to Upper Back Canes FigurePress Button to Squeeze Pump to Deflate Inflate Installing ULTI-MATE AIR Back to Lower Back Canes Figures 1USE of ULTI-MATE AIR Back Wheelchair CaneDecrease Recline Angle Turn knob Neck Support or Headrest InstallationInspection and Cleaning Instructions Increase Recline Angle Turn knobUnited States Limited Warranty United Kingdom Limited Warranty Warnung ULTI-MATE AIR Back InstallationsanleitungSicherheit Zusammenfassung ProduktbeschreibungZur Entleerung DIE Benutzung ULTI-MATE Back RückenstützeEinstellung Der Richtigen Passform Abbildung Drücken Sie dieZiehen Sie den Bezug wieder auf Zurückneigen der RückenstützeHinweis Wir empfehlen den Bezug regelmäßig zu waschen Hinweis ZUR GarantieRückenstützenaufbau BezugWaarschuwing ULTI-MATE AIR Back INSTALLATIE-INSTRUCTIESKorte Veiligheidsinleiding ProductbeschrijvingLeeg te laten lopen Op te blazen HET Gebruik VAN DE ULTI-MATE AIR BackHet vinden van de passende zit Figuur Vergroot DE Hoek VAN DE Achteroverhelling Draai de knop HET Installeren VAN DE NEK- of HoodsteunINSPECTIE- EN Schoonmaakinstructies Het achteroverstellen van de rugleuningSchuim OvertrekNB We raden u aan de overtrek regelmatig schoon te maken Mises EN Garde ULTI-MATE AIR BackSecurite Description DU ProduitPousser le bouton Confort Personnalisé SchemaUtilisation DE ULTI-MATE Back Remarque Avant de serrer les pinces avec la cléMise EN Garde Installation DU Support DU COU, OU DE L’APPUI-TÊTEInstructions D’INSPECTION ET DE Nettoyage Garantie Limitee Sección Superior Sumario DE Medidas DE SeguridadDescripción DEL Producto AdvertenciaPulse el botón para Apriete la bomba para Desinflar Inflar USO DEL Respaldo ULTI-MATE AIR PneumaticCómo conseguir un ajuste a medida Figura Para lograr un ajuste lateral perfecto, localice las dosFunda Instrucciones DE Inspección Y LimpiezaInstalación DEL Soporte Para EL Cuello O EL Reposacabezas RespaldoGarantía Limitada Leva a snodo per Bloccare e sbloccare Scanalature Riassunto Misure DI SicurezzaDescrizione DEL Prodotto AvvertimentoOttenimento di un accomodamento personalizzato Figura USO DELL’ULTI-MATE AIR BackCanna della Aumentare L’ANGOLO DI Reclino Installazione DELL’APPOGGIACOLLO E DELL’APPOGGIATESTAIstruzioni PER L’ISPEZIONE E PER LA Pulizia Garanzia Limitata Aviso Encosto DE AR-ULTI-MATE Instruçõ ES Para Instalaçã OPrecauções Descrição do ProdutoAdaptar À Medida DA Pessoa Figura USO do Encosto DE AR ULTI-MATESecção Inferior Instalação do Apoio Para a Cabeça OU Para O Pescoço Reclinar O EncostoInstruções Para Limpeza E Inspecção Garantia Limitada Varning ULTI-MATE AIR Rygg InstalleringSäkerhetsföreskrifter BeskrivningAtt tömma luftkudden Användning AV ULTI-MATE AIR RyggHurmanåstadkommerenbekvämställningFigur3 Tryck på knappen förMinska Lutningsgraden vrid vredet Montering AV Nackstöd Eller HuvudstödSkötselråd KA Lutningsgraden vrid vredetGaranti Sikkerheds Resumé ULTI-MATE AIR Back Installations InstruktionerInstallering af rørklemmerne Set oven fra installeret på højre rullestols rørOpnåelse af kundetilpasning Figur Brug AF ULTI-MATE LuftryglænJusterbare kørestols rør Betræk Nakkestøtte Eller Hovedhviler InstallationInspektion OG Rengørings Instruktioner Ryglœns SamlingBegrænset Garanti Varoitus Yhteenveto TurvaohjeistaTuotekuvaus ULTI-MATE-SELKÄTUEN Asennus Selkänojan Putken YläosaanPaina nappia, kun haluat ULTI-MATE -SELKÄTUEN KäyttöKäyttäjän mukaan säädettävän selkätuen käyttö Kuva Istuinsuojus Päätuen TAI Niskatuen AsennusTarkistus JA Puhdistusohjeet SelkatukiTakuu Page Page Form No Rev. a 1 4/00