Invacare Air Back installation instructions ULTI-MATE AIR Back Installation Instructions

Page 1

ULTI-MATE™ AIR BACK

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Assembly, Installation, and Operating Instructions

NOTE: Check all parts for shipping damage. In case of shipping damage, DO NOT use. Contact equipment sup- plier for further instruction.

NOTE: When installing the Ulti-Mate Air Back, the cane rigidizer bar may need to be removed in order to utilized the full recline of the back.

SAFETY SUMMARY

WARNING

DO NOT use this equipment without first reading and understanding these instructions. If you are unabletounderstandtheWarnings,Cautions,and Instructions, contact equipment supplier before attemptingtousethisequipment,otherwise,injury or damage may result.

The position of the back angle, rear wheels, seat depth and wheel locks, are directly related to the wheelchair's stability. Any change to one (1) or any combination of the four (4) may cause the wheelchair to decrease in stability. Use EXTREME caution when using a new seating position.

ALWAYS make sure that the wheelchair is stable BEFORE reclining the Ulti-Mate Back. Rear wheels may have to be repositioned rearward depend- ing on the degree of recline. ALWAYS ensure stabilityBEFOREusingmaximumamountofrecline. TEST wheelchair BEFORE it is occupied BY the end user to ensure safety.

To maintain the stability of the wheelchair when moving the rear wheels to ANY forward position, the amount of recline MUST be limited to prevent wheelchair from tipping onto anti-tippers.

Changing the seat depth of the wheelchair changes the stability of the wheelchair. To main- tainstability,repositiontherearwheelstowardsthe rear of the wheelchair BEFORE using the wheel- chair.

The necessary back angle MUST be selected BEFORE repositioning the rear wheels forward.

MakesurethatALLhardwarearetightatALLtimes.

PRODUCT DESCRIPTION

The Ulti-Mate Air Back is designed to provide the user with posture support and spinal alignment. It includes ad- justments that allow the user to change the angle of re- cline of the back from 90°F (32°C) to 115°F (46°C) and the fit of the back without transferring out of the wheelchair.

The inflatable bladders that adjust the fit of the back can be repositioned. The cover is made from a water repellant fabric to protect the foam.

INSTALLING ULTI-MATE AIR BACK TO UPPER BACK CANES (FIGURE 1)

1.Apply wheelchair brakes.

2.Remove back sling upholstery.

3.Reinsert any bolts required to stabilize back canes.

4.Determinerightandleftcaneclampsandcorrectclamp size.

NOTE: There are 7/8 (22mm) and 1-inch (25mm) clamps. Tofita3/4-inch(19mm)backcane,removetheplasticwasher from the 7/8-inch (22mm) clamp shown in FIGURE 1.

5.Position right cane clamp around right back cane ensuring lever on clamp faces up and screw faces away from chair. Repeat on left side.

NOTE: Before tightening clamps with enclosed Allen Key, ensure both clamps are level and positioned high enough on back canes to support Back. Also check that bottom locks clear any chair obstructions. Back may need to be positioned higher, lower or the obstruction removed to operate bottom locks. Clamps can be readjusted once Back is in place.

UPPER SECTION

Installing Cane Clamps

Swivel Lever to

Lock and Unlock

Grooves

 

Cane Clamp

 

 

 

Screw to Tighten

 

 

Clamps to Cane.

 

 

Screw should face

 

 

away from Chair

 

 

(Outwards).

Remove Plastic

 

 

 

Washer for 3/4-inch

 

 

 

(19mm)Canes

 

Back Extension

 

 

 

 

Wheelchair Back Cane

Top View - Installed on Right Wheelchair Cane

FIGURE1-INSTALLINGULTI-MATEAIRBACK

TOUPPERANDLOWERBACKCANES

1

Image 1
Contents Safety Summary ULTI-MATE AIR Back Installation InstructionsInstalling ULTI-MATE AIR Back to Upper Back Canes Figure Product DescriptionUSE of ULTI-MATE AIR Back Installing ULTI-MATE AIR Back to Lower Back Canes Figures 1Wheelchair Cane Press Button to Squeeze Pump to Deflate InflateInspection and Cleaning Instructions Neck Support or Headrest InstallationIncrease Recline Angle Turn knob Decrease Recline Angle Turn knobUnited States Limited Warranty United Kingdom Limited Warranty Sicherheit Zusammenfassung ULTI-MATE AIR Back InstallationsanleitungProduktbeschreibung WarnungEinstellung Der Richtigen Passform Abbildung DIE Benutzung ULTI-MATE Back RückenstützeDrücken Sie die Zur EntleerungZiehen Sie den Bezug wieder auf Zurückneigen der RückenstützeRückenstützenaufbau Hinweis ZUR GarantieBezug Hinweis Wir empfehlen den Bezug regelmäßig zu waschenKorte Veiligheidsinleiding ULTI-MATE AIR Back INSTALLATIE-INSTRUCTIESProductbeschrijving WaarschuwingHet vinden van de passende zit Figuur HET Gebruik VAN DE ULTI-MATE AIR BackLeeg te laten lopen Op te blazen INSPECTIE- EN Schoonmaakinstructies HET Installeren VAN DE NEK- of HoodsteunHet achteroverstellen van de rugleuning Vergroot DE Hoek VAN DE Achteroverhelling Draai de knopNB We raden u aan de overtrek regelmatig schoon te maken OvertrekSchuim Securite ULTI-MATE AIR BackDescription DU Produit Mises EN GardeUtilisation DE ULTI-MATE Back Confort Personnalisé SchemaRemarque Avant de serrer les pinces avec la clé Pousser le boutonInstructions D’INSPECTION ET DE Nettoyage Installation DU Support DU COU, OU DE L’APPUI-TÊTEMise EN Garde Garantie Limitee Descripción DEL Producto Sumario DE Medidas DE SeguridadAdvertencia Sección SuperiorCómo conseguir un ajuste a medida Figura USO DEL Respaldo ULTI-MATE AIR PneumaticPara lograr un ajuste lateral perfecto, localice las dos Pulse el botón para Apriete la bomba para Desinflar InflarInstalación DEL Soporte Para EL Cuello O EL Reposacabezas Instrucciones DE Inspección Y LimpiezaRespaldo FundaGarantía Limitada Descrizione DEL Prodotto Riassunto Misure DI SicurezzaAvvertimento Leva a snodo per Bloccare e sbloccare ScanalatureCanna della USO DELL’ULTI-MATE AIR BackOttenimento di un accomodamento personalizzato Figura Istruzioni PER L’ISPEZIONE E PER LA Pulizia Installazione DELL’APPOGGIACOLLO E DELL’APPOGGIATESTAAumentare L’ANGOLO DI Reclino Garanzia Limitata Precauções Encosto DE AR-ULTI-MATE Instruçõ ES Para Instalaçã ODescrição do Produto AvisoSecção Inferior USO do Encosto DE AR ULTI-MATEAdaptar À Medida DA Pessoa Figura Instruções Para Limpeza E Inspecção Reclinar O EncostoInstalação do Apoio Para a Cabeça OU Para O Pescoço Garantia Limitada Säkerhetsföreskrifter ULTI-MATE AIR Rygg InstalleringBeskrivning VarningHurmanåstadkommerenbekvämställningFigur3 Användning AV ULTI-MATE AIR RyggTryck på knappen för Att tömma luftkuddenSkötselråd Montering AV Nackstöd Eller HuvudstödKA Lutningsgraden vrid vredet Minska Lutningsgraden vrid vredetGaranti Installering af rørklemmerne ULTI-MATE AIR Back Installations InstruktionerSet oven fra installeret på højre rullestols rør Sikkerheds ResuméJusterbare kørestols rør Brug AF ULTI-MATE LuftryglænOpnåelse af kundetilpasning Figur Inspektion OG Rengørings Instruktioner Nakkestøtte Eller Hovedhviler InstallationRyglœns Samling BetrækBegrænset Garanti Tuotekuvaus Yhteenveto TurvaohjeistaULTI-MATE-SELKÄTUEN Asennus Selkänojan Putken Yläosaan VaroitusKäyttäjän mukaan säädettävän selkätuen käyttö Kuva ULTI-MATE -SELKÄTUEN KäyttöPaina nappia, kun haluat Tarkistus JA Puhdistusohjeet Päätuen TAI Niskatuen AsennusSelkatuki IstuinsuojusTakuu Page Page Form No Rev. a 1 4/00