Philips HB556, HB555, HB554 manual English, Introduction, Full-body tanner, General description fig

Page 6

6ENGLISH

Introduction

Full-body tanner

With this tanning appliance you can suntan comfortably at home.The tanning lamps emit visible light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight.This appliance tans your whole body evenly from head to toe.

A timer ensures that each tanning session does not last longer than 30 minutes. Just as with natural sunlight, overexposure must be avoided (see chapter 'Tanning and your health').

General description (fig. 1)

AEnd caps

BSwitch for facial tanner (HB556 only) - O = facial tanner off

- I = facial tanner on

CTimer

DTube lamps, starters and facial tanner

-HB554: 8 long tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W- S) and 8 starters (type Philips S12/Cleo sunstarter)

-HB555: 10 long tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W- S), 10 starters (type Philips S12/Cleo sunstarter)

-HB556: 6 long tube lamps (type Philips Cleo Performance 100W- S), 4 long tube lamps (type Philips Cleo Performance 80W- S), 10 starters (type Philips S12/Cleo sunstarter) and 1 HP 400W lamp for extra facial tanning performance

EVent

FCooling fan

GCastor wheel

HSpanner and socket wrench

IProtective goggles (2 pairs)

-(type no. HB071/service no. 4822 690 80123)

JAcrylic sheet

KMains cord

LRod

MHeight adjustment knob

NStand

OSocket screws to fasten upper and lower part of the stand

PProtective foil

Important

Before connecting the appliance to the mains socket, check if the voltage indicated on the type plate corresponds with the mains voltage in your home.

Water and electricity are a dangerous combination! Therefore, do not use the appliance in wet surroundings (e.g. in the bathroom or shower, or near a swimming pool).

If you have just been swimming or have just taken a shower, dry yourself thoroughly before using the appliance.

Remove the mains plug from the wall socket after use.

Take care that children cannot play with the appliance.

Keep the ventilation openings in the upper casing clear of obstruction when using the tanning appliance.

Do not exceed the advised session times or the maximum amount of tanning hours (Also see 'Tanning sessions: How often and how long?').

Do not select a shorter operational distance than the advised 20 cm.

Do not treat each part or side of the body more often than once a day. Avoid intensive skin exposure to natural sunlight on the same day as a UV session.

If you have any symptoms of illness, if you take any medicines and/or apply cosmetics which increase skin sensitivity, you should not have a UV-session.

Special care is also necessary in cases of pronounced individual sensitivity to ultraviolet light. When in doubt, please consult your doctor.

A tanning appliance is not to be used by people who get sunburnt without tanning when exposed to the sun, by persons suffering from sunburn, by children, or by persons who suffer (or have previously suffered) from skin cancer or who are predisposed to skin cancer.

Consult your doctor if ulcers, moles or persistent lumps develop on the skin.

Always wear the protective goggles provided with the appliance while tanning to protect your eyes against overexposure (also see the chapter 'Tanning and your health').

Remove creams, lipstick and other cosmetics well in advance of a UV session.

Do not use sunscreen lotions or creams.

Do not use suntan lotions or creams.

If your skin should feel taut after the sun tanning session, you may apply a moisturizing cream.

Never use the tanning appliance if the timer has become faulty.

Colours may fade under the influence of the sun.The same effect may occur when using the appliance.

Do not expect the appliance to yield better results than the natural sun.

If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips in order to avoid hazardous situations.

Image 6
Contents Suncare Page Page Page HB556, HB555, HB554 Full-body tanner EnglishIntroduction General description figFor persons with normal EnglishTanning and your health Skin Sensitive skin BodyPreparing for use Duration of the UV session forEach separately treated part Skin Sensitive skin Body Replacement Using the applianceCleaning Guarantee & serviceTroubleshooting Problem Possible causeGanzkörperbräuner DeutschEinleitung Übersicht Abb.1Deutsch Gesundes BräunenHB555 und HB556 Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange? Vor dem GebrauchReinigung Der Gebrauch des GerätsAufbewahrung Auswechseln der LampenGarantie und Kundendienst ProblembehebungProblem Mögliche UrsacheFrançais SolariumDescription générale fig Français Le bronzage et votre santéSensible Sensibilité normale Face du corps traitée Préparation à lemploi Rangement RemplacementUtilisation NettoyageGarantie et service DépannageProblème Cause possible Lichaamsbruiner NederlandsInleiding Algemene beschrijving figDuur van de bruiningssessie Voor mensen met een zeer NederlandsBruinen en uw gezondheid Voor ieder afzonderlijk Gevoelige huid LichaamsdeelHB555 en HB556 Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang? Klaarmaken voor gebruikOpbergen Garantie & serviceGebruik van het apparaat SchoonmakenProblemen oplossen ProbleemMogelijke oorzaak Solarium de cuerpo entero EspañolIntroducción Descripción general figEspañol El bronceado y la saludHB 555 y HB 556 sesiones de bronceado frecuencia y duración MontajeCómo limpiar el aparato Cómo usar el aparatoAlmacenamiento SustituciónGuía de problemas y soluciones Problema Posible causaSolarium per il corpo ItalianoIntroduzione Descrizione generale figIl sole, i raggi UV e labbronzatura ItalianoLabbronzatura e la vostra salute Per persone con pelle moltoCome preparare il solarium Durata della seduta UV per Per persone con pelle moltoCiascuna parte del corpo Sensibile Pulizia Come usare lapparecchioCome riporre il solarium SostituzioneProblema Possibile causa Localizzazione guastiPortuguês IntroduçãoDescrição geral fig Duração da sessão de UV para Para pessoas com pele muito PortuguêsBronzeamento e a sua saúde Cada parte do corpo tratada Sensível SeparadamenteHB555 e HB556 sessões de bronzeamento frequência e duração? Preparação do aparelhoLimpeza Utilização do aparelhoArrumação SubstituiçãoResolução de problemas Problema Causa provávelGarantia e assistência Generell beskrivelse fig NorskInnledning ViktigNorsk Soling og helseEnkelt kroppsdel Ømfintlig hud Hud Klargjøring før bruk Bruke apparatetAv kroppen Ømfintlig hud Hud Oppbevaring Garanti og serviceStill Dem foran solariet minst 20 cm unna fig RengjøringBør skjøteledninger unngås Problem Mulig årsakFeilsøking Avstanden mellom solariet og kroppen er lenger enn anbefaltAllmän beskrivning fig SvenskaIntroduktion ViktigtNormaltid för solning för varje För personer med mycket SvenskaSolariet och din hälsa För personer med mindreFöre användning Använda solarietFörvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats fig Garanti och serviceFörvaring RengöringProblem Möjlig orsak FelsökningDansk Generel beskrivelse figVigtigt Dansk Solbad og sundhed Solen, UV-stråler og solbadVarighed af UV-behandling for Behandling Minutter Pause på mindst 48 timer KlargøringOpbevaring Reklamationsret & serviceSådan bruges solariet RengøringProblem Mulig årsag Fejlsøgnings-GuidePage Page Page Page 4222 002