Philips HB555 Förvaring, Förvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats fig, Rengöring

Page 49

SVENSKA 49

3Glöm inte att använda skyddsglasögonen.

När solpasset har löpt ut slocknar lysrören automatiskt.

Om du vill sola andra sidan av kroppen också, ställer du in timern igen (modell HB556 behöver svalna i tre minuter innan lampan i ansiktssolariet kan tändas igen).

Ansiktssolariet (endast HB556) kan slås på eller av med hjälp av 'B'.

Liggande

1Placera solariet bredvid en säng eller soffa.

2Eftersom stativet är på hjul kan du dra solariet till dig när du har lagt dig ned (fig. 16).

3Se till att lamporna är rakt ovanför dig.

4När du är klar kan du skjuta undan solariet för att komma upp lättare.

Sittande

1Placera en stol framför solariet (fig. 17).

2Ställ solariet i bästa läge genom att vrida överdelen.

Stående

1Vrid den övre delen så att den blir lodrät. Justera höjden om det behövs.

2Stå framför solariet - inte närmare än 20 cm (fig. 18).

Förvaring

Förvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats (fig. 19).

Rengöring

Ta alltid ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna innan du rengör den.

Utsidan kan du rengöra med en fuktad trasa. Se till att inget vatten rinner in i apparaten.

Använd inga nötande föremål eller rengöringsmedel.

Använd aldrig sprit, denaturerad sprit, bensin eller aceton när du rengör akrylskivan, eftersom detta kan orsaka oreparerbara skador.

Utbyte av delar

Lysrörens effektivitet avtar med tiden ( dvs efter några år vid normal användning). När det sker märker du att solariets effekt minskar. Du kan då antingen ta lite längre solningspass eller byta ut lysrören.

Lysrören och tändarna bör bara bytas av ett av Philips auktoriserat serviceombud. De har den kunskap som krävs för att utföra detta arbete och de originaldelar som solariet behöver.

Om du ändå vill byta ut lysrören och/eller tändarna själv, gör du följande:

1Ta först ut stickkontakten ur vägguttaget.

2Lossa skruvarna och ta bort de två ändstyckena (fig. 20).

3Dra ut akrylskivan helt och hållet (fig. 21).

Nu är lysrören och tändarna åtkomliga.

4Vrid lysrören försiktigt åt vänster eller höger.

5Ta ut dem ur hållarna när de lossnat.

6Ta bort tändarna genom att vrida dem en aning åt vänster och dra ut dem.

7De nya lysrören och tändarna sätter du i i omvänd ordning och riktning.

8För in akrylskivan i spåret igen.

Glöm inte att fästa ändstyckena med sina skruvar.

BEndast HB 556: Lampan i ansiktssolariet får bara bytas ut av ett av Philips auktoriserat serviceombud.

Solarierören innehåller ämnen som kan vara farliga för miljön. När du kasserar rören, ska du inte slänga dem i soporna utan lämna in dem på en insamlingsplats.

Garanti och service

Om du behöver information eller har något problem ska du söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt nummer finner du i världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig till din lokala återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Garantivillkor

Följande delar täcks inte av villkoren i den internationella garantin.

-solarielysrör, HPA-lampa

-akrylskiva

Image 49
Contents Suncare Page Page Page HB556, HB555, HB554 Introduction EnglishFull-body tanner General description figTanning and your health EnglishFor persons with normal Skin Sensitive skin BodyDuration of the UV session for Preparing for useEach separately treated part Skin Sensitive skin Body Cleaning Using the applianceReplacement Guarantee & serviceProblem Possible cause TroubleshootingEinleitung DeutschGanzkörperbräuner Übersicht Abb.1Gesundes Bräunen DeutschVor dem Gebrauch HB555 und HB556 Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?Aufbewahrung Der Gebrauch des GerätsReinigung Auswechseln der LampenProblem ProblembehebungGarantie und Kundendienst Mögliche UrsacheSolarium FrançaisDescription générale fig Le bronzage et votre santé FrançaisSensible Sensibilité normale Face du corps traitée Préparation à lemploi Utilisation RemplacementRangement NettoyageDépannage Garantie et serviceProblème Cause possible Inleiding NederlandsLichaamsbruiner Algemene beschrijving figBruinen en uw gezondheid NederlandsDuur van de bruiningssessie Voor mensen met een zeer Voor ieder afzonderlijk Gevoelige huid LichaamsdeelKlaarmaken voor gebruik HB555 en HB556 Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang?Gebruik van het apparaat Garantie & serviceOpbergen SchoonmakenProbleem Problemen oplossenMogelijke oorzaak Introducción EspañolSolarium de cuerpo entero Descripción general figEl bronceado y la salud EspañolMontaje HB 555 y HB 556 sesiones de bronceado frecuencia y duraciónAlmacenamiento Cómo usar el aparatoCómo limpiar el aparato SustituciónProblema Posible causa Guía de problemas y solucionesIntroduzione ItalianoSolarium per il corpo Descrizione generale figLabbronzatura e la vostra salute ItalianoIl sole, i raggi UV e labbronzatura Per persone con pelle moltoDurata della seduta UV per Per persone con pelle molto Come preparare il solariumCiascuna parte del corpo Sensibile Come riporre il solarium Come usare lapparecchioPulizia SostituzioneLocalizzazione guasti Problema Possibile causaIntrodução PortuguêsDescrição geral fig Bronzeamento e a sua saúde PortuguêsDuração da sessão de UV para Para pessoas com pele muito Cada parte do corpo tratada Sensível SeparadamentePreparação do aparelho HB555 e HB556 sessões de bronzeamento frequência e duração?Arrumação Utilização do aparelhoLimpeza SubstituiçãoProblema Causa provável Resolução de problemasGarantia e assistência Innledning NorskGenerell beskrivelse fig ViktigSoling og helse NorskEnkelt kroppsdel Ømfintlig hud Hud Bruke apparatet Klargjøring før brukAv kroppen Ømfintlig hud Hud Still Dem foran solariet minst 20 cm unna fig Garanti og serviceOppbevaring RengjøringFeilsøking Problem Mulig årsakBør skjøteledninger unngås Avstanden mellom solariet og kroppen er lenger enn anbefaltIntroduktion SvenskaAllmän beskrivning fig ViktigtSolariet och din hälsa SvenskaNormaltid för solning för varje För personer med mycket För personer med mindreAnvända solariet Före användningFörvaring Garanti och serviceFörvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats fig RengöringFelsökning Problem Möjlig orsakGenerel beskrivelse fig DanskVigtigt Solbad og sundhed Solen, UV-stråler og solbad DanskVarighed af UV-behandling for Klargøring Behandling Minutter Pause på mindst 48 timerSådan bruges solariet Reklamationsret & serviceOpbevaring RengøringFejlsøgnings-Guide Problem Mulig årsagPage Page Page Page 4222 002