Philips HB555, HB556, HB554 manual Fejlsøgnings-Guide, Problem Mulig årsag

Page 55

DANSK 55

Garanti begrænsning

Følgende dele er ikke omfattet af de internationale garantibestemmelser/reklamationsret:

-solarierør

-akrylplade

Fejlsøgnings-Guide

Hvis solariet ikke fungerer som forventet, kan det skyldes en fejl. Er dette tilfældet, bedes du venligst kontakte Philips eller din Philips forhandler.

Det er imidlertid også muligt, at apparatet ikke er installeret i overensstemmelse med brugsanvejledningen - eller ikke anvendes korrekt. I dette tilfælde, kan problemet løses med det samme ved egen hjælp.

Problem

Mulig årsag

 

 

solariet tænder ikke.

Stikket er ikke sat i stikkontakten og/eller denne er ikke tændt.

 

 

 

Strømafbrydelse (kontrolleres ved at tilslutte et andet apparat).

 

 

 

Timeren er ikke indstillet.

 

 

 

Lampen i ansigtssolen (kun HB 556) er stadig for varm til at kunne genstartes (lad lampen afkøle i ca. 3

 

minutter).

 

 

Sikringen springer, når solariet tændes - eller under

Kontrollér sikringen i den gruppe, solariet er tilsluttet. Det skal være en normal sikring på 16A eller en

brug.

træg automatisk sikring. Sikringen kan også at springe, hvis der er for mange apparater tilsluttet samme

 

fase.

 

 

 

Du bruger en forlængerledning, der er for lang - eller som ikke er beregnet til det høje strømforbrug

 

(16A). Kontakt din elinstallatør. Det anbefales - så vidt det er muligt - helt at undlade brug af

 

forlængerledning.

 

 

 

Du har fulgt en behandling, som ikke passer til din hudtype.

 

 

 

Behandlingsafstanden er større end den anbefalede.

 

 

 

Efter lang tids brug nedsættes rørenes UV-produktion (ved normal brug sker dette først efter adskillige

 

år).

 

 

 

Der kan kompenseres for dette ved enten at forlænge behandlingstiden eller få udskiftet solarierørene.

 

 

Image 55
Contents Suncare Page Page Page HB556, HB555, HB554 General description fig EnglishIntroduction Full-body tannerSkin Sensitive skin Body EnglishTanning and your health For persons with normalDuration of the UV session for Preparing for useEach separately treated part Skin Sensitive skin Body Guarantee & service Using the applianceCleaning ReplacementProblem Possible cause TroubleshootingÜbersicht Abb.1 DeutschEinleitung GanzkörperbräunerGesundes Bräunen DeutschVor dem Gebrauch HB555 und HB556 Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?Auswechseln der Lampen Der Gebrauch des GerätsAufbewahrung ReinigungMögliche Ursache ProblembehebungProblem Garantie und KundendienstSolarium FrançaisDescription générale fig Le bronzage et votre santé FrançaisSensible Sensibilité normale Face du corps traitée Préparation à lemploi Nettoyage RemplacementUtilisation RangementDépannage Garantie et serviceProblème Cause possible Algemene beschrijving fig NederlandsInleiding LichaamsbruinerVoor ieder afzonderlijk Gevoelige huid Lichaamsdeel NederlandsBruinen en uw gezondheid Duur van de bruiningssessie Voor mensen met een zeerKlaarmaken voor gebruik HB555 en HB556 Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang?Schoonmaken Garantie & serviceGebruik van het apparaat OpbergenProbleem Problemen oplossenMogelijke oorzaak Descripción general fig EspañolIntroducción Solarium de cuerpo enteroEl bronceado y la salud EspañolMontaje HB 555 y HB 556 sesiones de bronceado frecuencia y duraciónSustitución Cómo usar el aparatoAlmacenamiento Cómo limpiar el aparatoProblema Posible causa Guía de problemas y solucionesDescrizione generale fig ItalianoIntroduzione Solarium per il corpoPer persone con pelle molto ItalianoLabbronzatura e la vostra salute Il sole, i raggi UV e labbronzaturaDurata della seduta UV per Per persone con pelle molto Come preparare il solariumCiascuna parte del corpo Sensibile Sostituzione Come usare lapparecchioCome riporre il solarium PuliziaLocalizzazione guasti Problema Possibile causaIntrodução PortuguêsDescrição geral fig Cada parte do corpo tratada Sensível Separadamente PortuguêsBronzeamento e a sua saúde Duração da sessão de UV para Para pessoas com pele muitoPreparação do aparelho HB555 e HB556 sessões de bronzeamento frequência e duração?Substituição Utilização do aparelhoArrumação LimpezaProblema Causa provável Resolução de problemasGarantia e assistência Viktig NorskInnledning Generell beskrivelse figSoling og helse NorskEnkelt kroppsdel Ømfintlig hud Hud Bruke apparatet Klargjøring før brukAv kroppen Ømfintlig hud Hud Rengjøring Garanti og serviceStill Dem foran solariet minst 20 cm unna fig OppbevaringAvstanden mellom solariet og kroppen er lenger enn anbefalt Problem Mulig årsakFeilsøking Bør skjøteledninger unngåsViktigt SvenskaIntroduktion Allmän beskrivning figFör personer med mindre SvenskaSolariet och din hälsa Normaltid för solning för varje För personer med mycketAnvända solariet Före användningRengöring Garanti och serviceFörvaring Förvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats figFelsökning Problem Möjlig orsakGenerel beskrivelse fig DanskVigtigt Solbad og sundhed Solen, UV-stråler og solbad DanskVarighed af UV-behandling for Klargøring Behandling Minutter Pause på mindst 48 timerRengøring Reklamationsret & serviceSådan bruges solariet OpbevaringFejlsøgnings-Guide Problem Mulig årsagPage Page Page Page 4222 002