Philips HB556, HB555, HB554 manual Sådan bruges solariet, Opbevaring, Rengøring, Udskiftning

Page 54

54DANSK

Sådan bruges solariet

1Kontrollér afstanden mellem krop og solarie (min. 20 cm). Om nødvendigt, justeres solariets højde og/eller stilling.

2Indstil timeren til den ønskede behandlingstid (fig. 15). (Benyt en af tabellerne i brugsvejledningen og/eller egne notater).

3Husk at tage de medleverede beskyttelsesbriller på.

Så snart den indstillede tid udløber, slukker solarierørene automatisk.

Hvis du ønsker at behandle den anden side af kroppen, indstilles timeren blot igen (HB556 skal dog først afkøle i 3 minutter, inden lampen i ansigtssolen kan tændes igen).

Ansigtssolen (kun HB556) tændes og slukkes med "B".

Liggende

1Anbring solariet ved siden af en seng eller sofa.

2Da der er hjul under standeren, kan solariet trækkes ind over sengen, mens du ligger ned (fig. 16).

3Sørg for at solarierørene er lige over dig.

4Når behandlingen er færdig, skubbes solariet lidt væk, så du bedre kan rejse dig op.

Siddende

1Stil en stol og solariet overfor hinanden (fig. 17).

2Sæt solariet i den optimale stilling ved at dreje overdelen.

Stående

1Drej overdelen så den står lodret. Justér om nødvendigt højden.

2Stil dig foran solariet i en afstand på mindst 20 cm (fig. 18).

Opbevaring

Solariet optager kun lidt plads, hvis det stilles væk i lodret stilling (fig. 19).

Rengøring

Før rengøring skal stikket altid tages ud af stikkontakten, og solariet skal være afkølet.

Solariets yderside kan tørres af med en fugtig klud. Pas på, at der ikke trænger vand ind i apparatet.

Der må ikke anvendes slibe- eller skuremidler.

Rengør aldrig beskyttelsespladen med sprit, denatureret sprit, benzin, acetone ell. lign., da dette kan medføre uoprettelig skade.

Udskiftning

Lyset som udsendes af UV-lamperne aftager i styrke som tiden går (ved normal brug efter et par år) og bruningseffekten bliver svagere. Der kan kompenseres for dette ved enten at forlænge behandlingstiden lidt eller udskifte solarierørene.

Solarierør og/eller glimtændere bør kun udskiftes af autoriseret Philips serviceværksted, som har den fornødne ekspertise, de originale reservedele og det rigtige værktøj til rådighed.

Ønsker du imidlertid selv at stå for udskiftning af solarierør og/eller glimtændere, gøres som følger:

1Tag først stikket ud af stikkontakten.

2Herefter løsnes skruerne og de to endestykker tages af (fig. 20).

3Træk akrylpladen helt ud (fig. 21).

Rør og glimtændere er nu tilgængelige

4Rørene drejes lidt højre eller venstre om.

5Når de går fri, tages de ud af fatningerne.

6Glimtænderne tages ud ved at dreje dem lidt venstre om og trække dem fri.

7Isætning af nye rør og glimtændere foregår i modsat rækkefølge og drejeretning.

8Skub akrylpladen tilbage på plads.

Sæt endestykkerne på igen og fastgør dem med skruerne.

BKun type HB556: Lampen i ansigtssolen må kun udskiftes af autoriseret Philips serviceværksted.

Solarierørene indeholder substanser, der kan skade miljøet. Derfor skal de holdes adskilt fra det normale husholdningsaffald, når de til sin tid kasseres og istedet indleveres på et af de lokale myndigheder anvist sted.

Reklamationsret & service

For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte "World-Wide Guarantee" folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. - Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.

Image 54
Contents Suncare Page Page Page HB556, HB555, HB554 Full-body tanner EnglishIntroduction General description figFor persons with normal EnglishTanning and your health Skin Sensitive skin BodyPreparing for use Duration of the UV session forEach separately treated part Skin Sensitive skin Body Replacement Using the applianceCleaning Guarantee & serviceTroubleshooting Problem Possible causeGanzkörperbräuner DeutschEinleitung Übersicht Abb.1Deutsch Gesundes BräunenHB555 und HB556 Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange? Vor dem GebrauchReinigung Der Gebrauch des GerätsAufbewahrung Auswechseln der LampenGarantie und Kundendienst ProblembehebungProblem Mögliche UrsacheFrançais SolariumDescription générale fig Français Le bronzage et votre santéSensible Sensibilité normale Face du corps traitée Préparation à lemploi Rangement RemplacementUtilisation NettoyageGarantie et service DépannageProblème Cause possible Lichaamsbruiner NederlandsInleiding Algemene beschrijving figDuur van de bruiningssessie Voor mensen met een zeer NederlandsBruinen en uw gezondheid Voor ieder afzonderlijk Gevoelige huid LichaamsdeelHB555 en HB556 Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang? Klaarmaken voor gebruikOpbergen Garantie & serviceGebruik van het apparaat SchoonmakenProblemen oplossen ProbleemMogelijke oorzaak Solarium de cuerpo entero EspañolIntroducción Descripción general figEspañol El bronceado y la saludHB 555 y HB 556 sesiones de bronceado frecuencia y duración MontajeCómo limpiar el aparato Cómo usar el aparatoAlmacenamiento SustituciónGuía de problemas y soluciones Problema Posible causaSolarium per il corpo ItalianoIntroduzione Descrizione generale figIl sole, i raggi UV e labbronzatura ItalianoLabbronzatura e la vostra salute Per persone con pelle moltoCome preparare il solarium Durata della seduta UV per Per persone con pelle moltoCiascuna parte del corpo Sensibile Pulizia Come usare lapparecchioCome riporre il solarium SostituzioneProblema Possibile causa Localizzazione guastiPortuguês IntroduçãoDescrição geral fig Duração da sessão de UV para Para pessoas com pele muito PortuguêsBronzeamento e a sua saúde Cada parte do corpo tratada Sensível SeparadamenteHB555 e HB556 sessões de bronzeamento frequência e duração? Preparação do aparelhoLimpeza Utilização do aparelhoArrumação SubstituiçãoResolução de problemas Problema Causa provávelGarantia e assistência Generell beskrivelse fig NorskInnledning ViktigNorsk Soling og helseEnkelt kroppsdel Ømfintlig hud Hud Klargjøring før bruk Bruke apparatetAv kroppen Ømfintlig hud Hud Oppbevaring Garanti og serviceStill Dem foran solariet minst 20 cm unna fig RengjøringBør skjøteledninger unngås Problem Mulig årsakFeilsøking Avstanden mellom solariet og kroppen er lenger enn anbefaltAllmän beskrivning fig SvenskaIntroduktion ViktigtNormaltid för solning för varje För personer med mycket SvenskaSolariet och din hälsa För personer med mindreFöre användning Använda solarietFörvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats fig Garanti och serviceFörvaring RengöringProblem Möjlig orsak FelsökningDansk Generel beskrivelse figVigtigt Dansk Solbad og sundhed Solen, UV-stråler og solbadVarighed af UV-behandling for Behandling Minutter Pause på mindst 48 timer KlargøringOpbevaring Reklamationsret & serviceSådan bruges solariet RengøringProblem Mulig årsag Fejlsøgnings-GuidePage Page Page Page 4222 002