Philips HB556, HB555, HB554 manual Português, Introdução, Descrição geral fig

Page 36

36PORTUGUÊS

Introdução

Solário de corpo inteiro

Com este bronzeador pode bronzear-se confortavelmente em casa . As lâmpadas emitem luz visível, calor e luz ultravioleta, dando a sensação de se estar a bronzear ao sol. Este aparelho bronzeia todo o corpo por igual, da cabeça aos pés.

Um temporizador assegura que cada sessão de bronzeamento não dura mais do que 30 minutos.Tal como acontece com a luz natural do sol, uma exposição demasiada deve ser evitada (vidé capítulo 'O bronzeamento e a sua saúde').

Descrição geral (fig. 1)

ACapas das extremidades

BInterruptor do bronzeador facial (mod. HB556) - O = bronzeador facial desligado

- I = bronzeador facial ligado

CTemporizador

DLâmpadas, arrancadores e bronzeador facial

-HB 554: 8 lâmpadas grandes (tipo Philips Cleo Performance 100W- S) e 8 arrancadores (tipo Philips S12/Cleo sunstarter)

-HB 555: 10 lâmpadas grandes (tipo Philips Cleo Performance 100W- S), 10 arrancadores (tipo Philips S12/Cleo sunstarter)

-HB 556: 6 lâmpadas grandes (tipo Philips Cleo Performance 100W- S), 4 lâmpadas grandes (tipo Philips Cleo Performance 80W- S), 10 arrancadores (tipo Philips S12/Cleo sunstarter) e 1 lâmpada HP 400W para bronzeamento facial extra

EVentilação

FVentoinha

GRodas

HChaves de parafusos

IÓculos de protecção (2 pares)

-(tipo nr. HB071/código de serviço nr. 4822 690 80123)

JFolha acrílica

KCabo de alimentação

LBarra

MRegulação da altura

NSuporte

OCavilhas para apertar a parte superior e inferior do suporte

PPelícula de protecção

Importante

Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a voltagem indicada na placa de tipo corresponde à voltagem da sua casa.

A água e a electricidade formam uma combinação perigosa! Portanto, não use o aparelho em locais molhados (por ex. na casa de banho ou no chuveiro, ou perto da piscina).

Se acabou de sair da piscina ou de tomar um duche, seque-se muito bem antes de utilizar o aparelho.

Desligue sempre da corrente após cada utilização.

Tenha o cuidado de não deixar as crianças brincarem com o solário.

Mantenha as aberturas de ventilação da parte de cima libertas de qualquer obstrução quando estiver a usar o aparelho.

Não exceda os tempos de sessão ou o número máximo de 'horas de bronzeamento' aconselhados (vidé também 'Sessões de bronzeamento: Frequência e Duração?').

Não seleccione uma distância inferior à aconselhada: 20 cm.

Não faça mais do que uma sessão por dia para cada lado ou para cada parte do corpo. Evite uma exposição intensa da pele à luz natural do sol no mesmo dia em que fizer uma sessão UV.

Se tiver quaisquer sintomas de doença, se estiver a tomar medicamentos e/ou a aplicar cosméticos que aumentem a sensibilidade da pele, não deve fazer sessões de UV (bronzeamento).

Deve ter especial cuidado no caso de uma sensibilidade pronunciada à luz ultravioleta. Se tiver dúvidas, por favor consulte o seu médico.

Os solários não devem ser usados por pessoas que se queimem sem se bronzearem quando expostas ao sol, por pessoas que sofram de queimaduras solares, por crianças ou por pessoas que sofram (ou já tenham sofrido) de cancro da pele ou que tenham uma predisposição para contrair cancro da pele.

Consulte o seu médico no caso de lhe aparecerem úlceras, verrugas ou edemas persistentes.

Use sempre os óculos de protecção (fornecidos com o aparelho) quando estiver a bronzear-se para proteger os olhos contra doses excessivas de luz ultravioleta, infravermelha ou visível (vidé também 'O bronzeamento e a sua saúde').

Bastante tempo antes de se submeter a uma sessão, deverá eliminar todos os vestígios de cremes, batôn e outros cosméticos.

Não aplique loções ou cremes protectores.

Não aplique loções ou cremes auto-bronzeadores.

Se a sua pele ficar tensa depois da sessão de bronzeamento, pode aplicar um creme hidratante.

Nunca use o solário se o temporizador estiver com defeito.

As cores alteram-se com o sol. O mesmo efeito poderá ocorrer quando se usa o bronzeador.

Não espere obter melhores resultados do que os obtidos com o sol natural.

Se o cabo de alimentação estiver estragado, só deverá ser substituído pela Philips ou por um concessionário autorizado pela Philips por forma a serem evitadas situações gravosas.

Image 36
Contents Suncare Page Page Page HB556, HB555, HB554 English IntroductionFull-body tanner General description figEnglish Tanning and your healthFor persons with normal Skin Sensitive skin BodyPreparing for use Duration of the UV session forEach separately treated part Skin Sensitive skin Body Using the appliance CleaningReplacement Guarantee & serviceTroubleshooting Problem Possible causeDeutsch EinleitungGanzkörperbräuner Übersicht Abb.1Deutsch Gesundes BräunenHB555 und HB556 Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange? Vor dem GebrauchDer Gebrauch des Geräts AufbewahrungReinigung Auswechseln der LampenProblembehebung ProblemGarantie und Kundendienst Mögliche UrsacheFrançais SolariumDescription générale fig Français Le bronzage et votre santéSensible Sensibilité normale Face du corps traitée Préparation à lemploi Remplacement UtilisationRangement NettoyageGarantie et service DépannageProblème Cause possible Nederlands InleidingLichaamsbruiner Algemene beschrijving figNederlands Bruinen en uw gezondheidDuur van de bruiningssessie Voor mensen met een zeer Voor ieder afzonderlijk Gevoelige huid LichaamsdeelHB555 en HB556 Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang? Klaarmaken voor gebruikGarantie & service Gebruik van het apparaatOpbergen SchoonmakenProblemen oplossen ProbleemMogelijke oorzaak Español IntroducciónSolarium de cuerpo entero Descripción general figEspañol El bronceado y la saludHB 555 y HB 556 sesiones de bronceado frecuencia y duración MontajeCómo usar el aparato AlmacenamientoCómo limpiar el aparato SustituciónGuía de problemas y soluciones Problema Posible causaItaliano IntroduzioneSolarium per il corpo Descrizione generale figItaliano Labbronzatura e la vostra saluteIl sole, i raggi UV e labbronzatura Per persone con pelle moltoCome preparare il solarium Durata della seduta UV per Per persone con pelle moltoCiascuna parte del corpo Sensibile Come usare lapparecchio Come riporre il solariumPulizia SostituzioneProblema Possibile causa Localizzazione guastiPortuguês IntroduçãoDescrição geral fig Português Bronzeamento e a sua saúdeDuração da sessão de UV para Para pessoas com pele muito Cada parte do corpo tratada Sensível SeparadamenteHB555 e HB556 sessões de bronzeamento frequência e duração? Preparação do aparelhoUtilização do aparelho ArrumaçãoLimpeza SubstituiçãoResolução de problemas Problema Causa provávelGarantia e assistência Norsk InnledningGenerell beskrivelse fig ViktigNorsk Soling og helseEnkelt kroppsdel Ømfintlig hud Hud Klargjøring før bruk Bruke apparatetAv kroppen Ømfintlig hud Hud Garanti og service Still Dem foran solariet minst 20 cm unna figOppbevaring RengjøringProblem Mulig årsak FeilsøkingBør skjøteledninger unngås Avstanden mellom solariet og kroppen er lenger enn anbefaltSvenska IntroduktionAllmän beskrivning fig ViktigtSvenska Solariet och din hälsaNormaltid för solning för varje För personer med mycket För personer med mindreFöre användning Använda solarietGaranti och service FörvaringFörvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats fig RengöringProblem Möjlig orsak FelsökningDansk Generel beskrivelse figVigtigt Dansk Solbad og sundhed Solen, UV-stråler og solbadVarighed af UV-behandling for Behandling Minutter Pause på mindst 48 timer KlargøringReklamationsret & service Sådan bruges solarietOpbevaring RengøringProblem Mulig årsag Fejlsøgnings-GuidePage Page Page Page 4222 002