Philips HB554, HB556 Español, Introducción, Solarium de cuerpo entero, Descripción general fig

Page 26

26ESPAÑOL

Introducción

Solarium de cuerpo entero

Con este aparato puede broncearse en su casa con toda comodidad. Las lámparas bronceadoras emiten luz visible, ultravioleta y calor, dando la impresión de estar bronceándose bajo la luz solar. Este aparato broncea el cuerpo entero de una manera uniforme de la cabeza a los pies.

Existe un temporizador que garantiza que las sesiones no duran más de 30 minutos. Al igual que con la luz solar natural, se debe evitar la exposición prolongada (véase el capítulo 'El bronceado y la salud')

Descripción general (fig. 1)

ACubierta final

BInterruptores para la unidad de bronceado facial (sólo HB556) - O = unidad de bronceado facial desconectada

- I = unidad de bronceado facial en marcha

CTemporizador

DTubos, cebadores y unidad facial

-HB 554: 8 tubos grandes (modelo Philips Cleo Performance 100W- S) y 8 cebadores (modelo Philips S12/Cleo sunstarter)

-HB 555: 10 tubos grandes (modelo Philips Cleo Performance 100W- S) y 10 cebadores (modelo Philips S12/Cleo sunstarter)

-HB 556: 6 tubos grandes (modelo Philips Cleo Performance 100W- S), 4 tubos grandes (modelo Philips Cleo Performance 80W- S), 10 cebadores (modelo Philips S12/Cleo sunstarter) y un tubo HP 400W para bronceado facial extra.

EConducto

FVentilador refrigerante

GRueda orientable

HLlaves

IGafas protectoras (2 pares)

-(modelo nº. HB071/nº de servicio 4822 690 80123)

JPanel acrílico

KCable de red

LVarilla

MBotón de ajuste de altura

NPedestal

OPernos para ajustar la parte superior e inferior del pedestal

PLámina protectora

Importante

Antes de conectar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la placa de modelo se corresponde con el voltaje de su hogar.

¡El agua y la electricidad son una combinación peligrosa! Por ello, no utilice el aparato en ambientes húmedos (Por ejemplo, cuartos de baño, duchas o junto a una piscina).

Si ha estado nadando o acaba de darse una ducha, séquese completamente antes de usar el aparato.

Después de utilizarlo, desenchufe el aparato de la red.

Vigile que los niños no jueguen con el aparato.

No obstruya las aberturas de ventilación de la cubierta superior mientras utiliza el aparato.

No supere el tiempo de exposición recomendado ni el número máximo de horas de bronceado (véase el capítulo 'Sesiones de bronceado: frecuencia y duración').

No seleccione una distancia de exposición inferior a la recomendada: 20 cm.

No trate cada parte del cuerpo más de una vez al día. Evite la exposición intensiva de la piel a la luz solar natural el mismo dia en que haya tomado una sesión de UV.

Si presenta cualquier síntoma de enfermedad, si está tomando medicación y/o se aplica cosméticos que incrementen la sensibilidad de la piel, no deberá tomar una sesión de rayos UV.

Debe tener también especial cuidado en caso de sensibilidad excesiva a la luz ultravioleta. En caso de duda, consulte a su médico.

No deben utilizar el aparato las personas que al tomar el sol se queman pero no se broncean, las que sufren quemaduras del sol, los niños o aquellas personas que padecen (o han padecido) cáncer de piel o están predispuestas a padecerlo.

Consulte a su médico si aparecen úlceras, lunares o bultos persistentes en la piel.

Durante la sesión de bronceado, utilice siempre las gafas protectoras (que se proporcionan junto con el aparato) para proteger los ojos de una exposición excesiva a los rayos ultravioleta, infrarrojos y la luz visible (véase también el capítulo 'El bronceado y la salud')

Antes de una sesión de UV, quítese, a fondo, las cremas, barra de labios y cualquier otro cosmético.

No use cremas o lociones protectoras

No use cremas o lociones bronceadoras.

Si nota que tiene la piel tirante después de una sesión de bronceado, puede aplicarse una crema hidratante.

Nunca utilice el aparato si el temporizador está defectuoso.

Los colores pueden palidecer bajo la influencia del sol. El mismo efecto puede darse cuando utilice el aparato.

No espere que el solarium produzca mejores resultados que el sol natural.

Si el cable de red estuviera dañado, debe sustituirlo siempre Philips o un centro de servicio autorizado por Philips para evitar situaciones peligrosas.

Image 26
Contents Suncare Page Page Page HB556, HB555, HB554 Full-body tanner EnglishIntroduction General description figFor persons with normal EnglishTanning and your health Skin Sensitive skin BodyEach separately treated part Skin Sensitive skin Body Preparing for useDuration of the UV session for Replacement Using the applianceCleaning Guarantee & serviceTroubleshooting Problem Possible causeGanzkörperbräuner DeutschEinleitung Übersicht Abb.1Deutsch Gesundes BräunenHB555 und HB556 Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange? Vor dem GebrauchReinigung Der Gebrauch des GerätsAufbewahrung Auswechseln der LampenGarantie und Kundendienst ProblembehebungProblem Mögliche UrsacheDescription générale fig FrançaisSolarium Sensible Sensibilité normale Face du corps traitée FrançaisLe bronzage et votre santé Préparation à lemploi Rangement RemplacementUtilisation NettoyageProblème Cause possible Garantie et serviceDépannage Lichaamsbruiner NederlandsInleiding Algemene beschrijving figDuur van de bruiningssessie Voor mensen met een zeer NederlandsBruinen en uw gezondheid Voor ieder afzonderlijk Gevoelige huid LichaamsdeelHB555 en HB556 Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang? Klaarmaken voor gebruikOpbergen Garantie & serviceGebruik van het apparaat SchoonmakenMogelijke oorzaak Problemen oplossenProbleem Solarium de cuerpo entero EspañolIntroducción Descripción general figEspañol El bronceado y la saludHB 555 y HB 556 sesiones de bronceado frecuencia y duración MontajeCómo limpiar el aparato Cómo usar el aparatoAlmacenamiento SustituciónGuía de problemas y soluciones Problema Posible causaSolarium per il corpo ItalianoIntroduzione Descrizione generale figIl sole, i raggi UV e labbronzatura ItalianoLabbronzatura e la vostra salute Per persone con pelle moltoCiascuna parte del corpo Sensibile Come preparare il solariumDurata della seduta UV per Per persone con pelle molto Pulizia Come usare lapparecchioCome riporre il solarium SostituzioneProblema Possibile causa Localizzazione guastiDescrição geral fig PortuguêsIntrodução Duração da sessão de UV para Para pessoas com pele muito PortuguêsBronzeamento e a sua saúde Cada parte do corpo tratada Sensível SeparadamenteHB555 e HB556 sessões de bronzeamento frequência e duração? Preparação do aparelhoLimpeza Utilização do aparelhoArrumação SubstituiçãoGarantia e assistência Resolução de problemasProblema Causa provável Generell beskrivelse fig NorskInnledning ViktigEnkelt kroppsdel Ømfintlig hud Hud NorskSoling og helse Av kroppen Ømfintlig hud Hud Klargjøring før brukBruke apparatet Oppbevaring Garanti og serviceStill Dem foran solariet minst 20 cm unna fig RengjøringBør skjøteledninger unngås Problem Mulig årsakFeilsøking Avstanden mellom solariet og kroppen er lenger enn anbefaltAllmän beskrivning fig SvenskaIntroduktion ViktigtNormaltid för solning för varje För personer med mycket SvenskaSolariet och din hälsa För personer med mindreFöre användning Använda solarietFörvarat i upprätt läge tar solariet väldigt lite plats fig Garanti och serviceFörvaring RengöringProblem Möjlig orsak FelsökningVigtigt DanskGenerel beskrivelse fig Varighed af UV-behandling for DanskSolbad og sundhed Solen, UV-stråler og solbad Behandling Minutter Pause på mindst 48 timer KlargøringOpbevaring Reklamationsret & serviceSådan bruges solariet RengøringProblem Mulig årsag Fejlsøgnings-GuidePage Page Page Page 4222 002