Southwing SH230 manual Tableau DE Résumé DES Actions 1. Menu principal, Menu avancé

Page 16

TABLEAU DE RÉSUMÉ DES ACTIONS 1. Menu principal

¿COMMENT FAIRE?

ACTION

RÉPONSE DE L’OREILLETTE

Allumer l’oreillette

L’oreillette éteinte, appuyez et

L’oreillette s’allume et l’indica-

 

maintenez enfoncée le bouton

teur lumineux clignote en vert

 

multifonctions pendant 3 sec.

 

 

 

 

Éteindre l’oreillette

L’oreillette allumée, appuyez et

L’indicateur lumineux clignote en

 

maintenez enfoncée le bouton

vert 3 fois par seconde, pendant

 

multifonctions pendant 3 sec.

2 sec. et l’oreillette s’éteint

 

 

 

Augmenter le volume

L’oreillette allumée, appuyez

Chaque fois que vous appuyez,

 

plusieurs fois sur la touche Vol+

vous entendrez un bip plus

 

 

élevé

 

 

 

Diminuer le volume

L’oreillette allumée, appuyez

Chaque fois que vous appuyez,

 

plusieurs fois sur la touche Vol-

vous entendrez un bip plus

 

 

faible

 

 

 

Mettre en mode

L’oreillette éteinte, appuyez et

L’indicateur lumineux de l’oreil-

association

maintenez enfoncée le bouton mul-

lette clignote en vert 2 fois par

 

tifonctions pendant 5 sec. et con-

seconde et vous entendez une

 

sultez les instructions d’association

série de bips aigus

 

de votre téléphone

 

 

 

 

Prendre un appel

Un appel entrant, appuyez une fois

L’oreillette prend l’appel

 

sur le bouton multifonctions

 

 

 

 

Refuser un appel 1

Un appel entrant, appuyez et main-

L’oreillette rejette l’appel

 

tenez enfoncée le bouton multi-

 

 

fonctions pendant 1 sec.

 

 

 

 

Numérotation

L’oreillette allumée, appuyez une

L’oreillette émet une série de

vocale 2

fois sur le bouton multifonctions

bips brefs quand le téléphone

 

 

lance la commande de numéro-

 

 

tation vocale

 

 

 

Terminer un appel

Pendant un appel, appuyez une fois

L’oreillette termine l’appel en

 

sur le bouton multifonctions

cours

 

 

 

Déconnecter

L’oreillette allumée, appuyez 3 fois

L’oreillette se déconnecte du

du téléphone 1

sur le bouton multifonctions

téléphone

 

 

 

Connecter au

L’oreillette déconnectée, appuyez

L’oreillette se connecte au

téléphone 1

une fois sur le bouton multifonctions

téléphone

 

 

 

2. Menu avancé

¿COMMENT FAIRE?

ACTION

RÉPONSE DE L’OREILLETTE

Activater/désactiver

L’oreillette allumée, appuyez sur

L’indicateur lumineux de l’oreil-

le menu avancé

les touches Vol+, Vol- et le bou-

lette clignote 3 fois par seconde

 

ton multifonctions pendant 1 sec.

pendant 3 sec., et vous entendez

 

 

une série de 10 bips

 

 

 

Couper le microphone

Pendant un appel, appuyez deux

Le microphone est coupé et des

 

fois sur le bouton multifonctions

bips périodiques sont émis

 

 

 

Réactiver le microphone

Pendant un appel avec le micro-

Le microphone est réactivé

 

phone coupé, appuyez deux fois

 

 

sur le bouton multifonctions

 

 

 

 

Transférer l’appel

Pendant un appel, appuyez 3

L’appel continue sur le téléphone

au téléphone 1

fois sur le bouton multifonctions

 

 

 

 

Re-transférer l’appel

Pendant un appel sur le télé-

L’appel continue dans l’oreillette

à l’oreillette 1

phone, appuyez une fois sur le

 

 

bouton multifonctions

 

 

 

 

Rappel du dernier

L’oreillette allumée, appuyez 2

Le téléphone rappelle le dernier

numéro 1

fois sur le bouton multifonctions

numéro

 

 

 

Vérifier le niveau de

L’oreillette allumée, appuyez 4

Une série de bips indique

batterie

fois sur le bouton multifonctions

les heures de conversation

 

 

restantes

 

 

 

Activer le mode de prise

L’oreillette allumée, appuyez et

L’oreillette sélectionne le mode

d’appel automatique

maintenez enfoncée le bouton

de prise d’appel automatique

 

multifonctions et la touche Vol+

 

 

et la touche Vol- pendant 1 sec.

 

 

 

 

Aller au menu de

L’oreillette allumée, appuyez

L’oreillette entre dans la liste des

sélection des sonneries

et maintenez enfoncée soit la

sonneries

 

touche Vol+ soit la touche Vol-

 

 

pendant 5 sec.

 

 

 

 

Écouter différentes

Dans le menu de sélection de

L’oreillette parcourt la liste des

sonneries

sonneries

sonneries

 

 

 

Selectionner une

Dans le menu de sélection de

L’oreillette sélectionne la

sonnerie

sonneries, appuyez une fois

sonnerie

 

sur le bouton multifonctions

 

 

 

 

Inverser les touches Vol+

Dans le menu sonnerie, appuyez

Inverse les touches Vol+ et Vol-

et Vol-

deux fois sur le bouton

 

 

multifonctions

 

 

 

 

1 Seulement avec les téléphones portables supportant le mode mains libres

2 Seulement avec les téléphones portables supportant la numérotation vocale

30

31

Image 16
Contents Bluetooth Wireless Headset IndexPairing the Headset Auto-pairingNormal pairing IntroductionGeneral Usage Extended Menu TroubleshootingAdditional Information Conditions WarrantyDeclaration of Conformity Extended menu Commands Summary . Main menuHOW TO? Action Headset Response Índice IntroducciónCarga DEL Auricular Enlace DEL AuricularEmpleo General Menú Ampliado Localización Y Resolución DE ProblemaInformación Adicional Condiciones GarantíaPrecaución Menú extendido Tabla Resumen DE LOS Comandos 1. Menú principal¿COMO? Acción ¿COMO? Acción Respuesta DEL AuricularCharger L’OREILLETTE Associer L’OREILLETTEAuto Association Association normale Porter ET Transporter ’OREILLETTE Utilisation GénéraleRésolution DES Problémes Réinitialiser l’oreilletteMenu Avancé Entretien de la batterieGarantie Déclaration DE ConformitéMenu avancé Tableau DE Résumé DES Actions 1. Menu principal¿COMMENT FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Laden DES Headsets Paaren DES HeadsetsInhalt EinleitungTragen des Headsets mit dem Headset-Band Telefonanruf ausführenEinstellen der Lautstärke Beenden eines AnrufsErweitertes Menü FehlerbehebungKonformitätserklärung BedingungenVorsicht Übersichtstabelle Befehle 1. Hauptmenü WAS Möchten SIE TUN? Schritte Reaktion DES HeadsetsErweitertes Menü Indice IntroduzioneCaricare L’AURICOLARE Associazione normaleCambiare Volume USO GeneraleFinire una telefonata Sconnettarsi dal telefoninoConfigurazioni Avanzate Soluzione DEI ProblemiLimite di Garanzia CondizioniDichiarazione DI Conformità AttenzioneTabella Riassuntiva DEI Comandi 1. Menu principale Menu ampliatoCome Fare ? Azione Risposta DELL’ Auricolare Inhoudsopgave InleidingDE Headset Opladen Automatisch parenAlgemeen Gebruik DE Headset DragenDe headset resetten Uitgebreid MenuStoringen Opsporen EN Verhelpen VeiligheidsvoorschriftenVoorwaarden WaarschuwingUitgebreid menu HOE ? Actie Reactie HeadsetIntrodução Carregar O AuricularEmparelhar O Auricular Emparelhar automáticoUtilizar E Transportar Auricular Utilização GeneralResolusão DE Problemas Reiniciar o AuricularMenu Alargado Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaAdvertência Menu alargado Como Proceder ? Acção Resposta do AuricularОглавление ВвeдeниeЗарядка Телефонногo Гарнитурa Спаривание Телефонногo ГарнитурaКрепление И Ношение Телефонногo Гарнитурa Основные ФункцииРасширенное Меню Устранение ПроблемРекомендации по безопасной эксплуатации ГарантияУсловия ОсторожноСводная Таблица Команд 1. Главное меню Декларация СоответствияКakим OБPAЗOМ? Дейcтвие Peakция Гaphиtуpa Расширенное меню