SouthWing не несет ответст- венности за любой случайный или последующий ущерб лю- бого характера, включая утрату прибыли или коммерческие по- тери, но не ограничиваясь ими.
Внекоторых странах или шта- тах запрещено исключать или ограничивать в гарантии слу- чайный или последующий ущерб, либо ограничивать дли- тельность подразумеваемых гарантий. Это может означать, что вышеперечисленные огра- ничения или исключения не относятся к вам.
Эта гарантия не влияет на за- конные права клиентов, кото- рые они имеют в соответствии с действующим местным зако- нодательством, ни на права клиента по отношению к диле- ру, вытекающие из их контракта
8.ДЕКЛАРАЦИЯ
СООТВЕТСТВИЯ
Настоящим SouthWing S.L. заявляет, что данный стерео- фонический гарнитур соответ- ствует предъявляемым требо- ваниям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC.
Более подробную информацию вы можете найти на нашем
Этот прибор не имеет ограни- чений использования в ЕС
Данный продукт соответ- ствует требованиям утили- зации электрического и электронного оборудования WEEE 2002/96/EC
СВОДНАЯ ТАБЛИЦА КОМАНД 1. Главное меню
КAKИМ OБPAЗOМ? | ДЕЙCТВИЕ | PEAKЦИЯ ГAPHИTУPA | |
|
|
| |
Включить устройство | Нажмите и удерживайте кнопку | Гарнитур включится и замигает | |
включения в течение 2 секунд | зеленый световой индикатор | ||
| |||
|
|
| |
|
| В течение 2 секунд зеленый | |
Выключить устройство | Нажмите и удерживайте кнопку | световой индикатор будет | |
выключения в течение 2 секунд | мигать 3 раза в секунду, затем | ||
| |||
|
| гарнитур выключится | |
|
|
| |
| Нажмите несколько раз кнопку | При каждом нажатии издается | |
Увеличить громкость | звуковой сигнал более высо- | ||
| Vol+ | кого тона и громкости | |
|
| ||
|
|
| |
| Нажмите несколько раз кнопку | При каждом нажатии издается | |
Уменьшить громкость | звуковой сигнал более низкого | ||
| Vol- | тона и громкости | |
|
| ||
|
|
| |
| Нажмите и удерживайте кнопку | Зеленый световой индикатор | |
| включения в течение 5 секунд, | начнет мигать два раза в | |
“Спарить” устройство | затем следуйте инструкции по | секунду, и будут слышны серии | |
| “спариванию” устройств, прила- | сигналов высокого тона | |
| гаемой к телефону |
| |
|
|
| |
| При поступлении вызова |
| |
Принять вызов | кратковременно нажмите | Вызов будет принят гарнитуром | |
| многофункциональную кнопку |
| |
|
|
| |
| При поступлении вызова наж- |
| |
Отклонить вызов 1 | мите и удерживайте много- | Вызов будет отклонен | |
функциональную кнопку в | |||
|
| ||
| течение 1 секунды |
| |
|
|
| |
| Нажмите кратковременно | Гарнитур выдаст серию корот- | |
Использовать голосовой | ких сигналов, когда телефон | ||
многофункциональную кнопку | |||
набор 2 | перейдет в режим голосового | ||
при включенном гарнитуре | |||
| набора | ||
|
| ||
|
|
| |
| Во время разговора кратко- | Гарнитур прервет текущий | |
Окончить разговор | временно нажмите много- | ||
разговор | |||
| функциональную кнопку | ||
|
| ||
|
|
| |
Прервать связь гарнитурa | Нажмите многофункциональ- | Связь гарнитурa с телефоном | |
ную кнопку включенногo гар- | |||
с телефоном 1 | нитурa 3 раза | прервется | |
|
|
| |
Восстановить связь | При разорванной связи наж- | Связь гарнитурa с телефоном | |
мите кратковременно много- | |||
гарнитурa с телефоном 1 | возобновится | ||
функциональную кнопку | |||
|
| ||
|
|
|
80 | 81 |