Southwing SH230 manual Limite di Garanzia, Condizioni, Dichiarazione DI Conformità, Attenzione

Page 25

diversi o la loro modifica, può provocare danni al prodotto e originare un rischio di scarica elettrica.

Attenzione:

un uso prolungato dell’auricolare con un volume troppo alto potrebbe causa- re danni all’udito.

Limite di Garanzia

SouthWing garantisce questo prodotto, per quello che riguarda la sua struttura e materiali, per un periodo di 2 anni. Se in questo periodo il prodotto si guasta, nonostante un suo uso normale, si prega di riportare il prodotto dove si è acquistato. A discrezione di SouthWing, il pro- dotto difettoso sarà sostituito o riparato senza alcun costo in conformità alle condizioni qui sotto riportate.

Condizioni

1.Perché la garanzia sia valida, è necessario presentare lo scon- trino originale della data d’ac- quisto con il numero di serie ed i dati del fornitore indicati chiara- mente. SouthWing si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se questi documenti non vengono presentati.

2.Qualsiasi prodotto riparato o sostituito sarà coperto dalle stes- se condizioni di garanzia fino al termine del periodo di garanzia o per 90 giorni (il periodo più lungo).

3.La garanzia per la riparazione

o per la sostituzione non copre il deterioramento del prodotto dovuto a normale usura, cattivo uso, utilizzazione non conforme a quanto indicato nel manuale, incidente, modifica o regolazioni, disastri naturali o danni provocati da contatto con liquidi.

4.Solo personale qualificato au- torizzato da SouthWing può ripa- rare questo prodotto. La ripara- zione eseguita da persone non autorizzate annulla la validità del- la garanzia.

5.A discrezione di SouthWing, un’unità difettosa sarà riparata o sostituita. Se la riparazione non è possibile, SouthWing si riserva il diritto di sostituire il prodotto danneggiato con un altro di va- lore equivalente.

6.SouthWing non offre nes-

sun’altra garanzia scritta o orale. Per l’estensione permessa dalle leggi locali, qualsiasi garanzia, condizione, commercializzazione o attitudine per un proposito specifico è limitata alla durata della garanzia sopra citata.

7.Per l’estensione permessa dalle leggi locali, SouthWing non si fa responsabile di nessun incidente o danni, di qualsiasi natura essi siano, includendo ma non limitandosi alla perdita di benefici.

Alcuni paesi o stati non permet- tono l’esclusione o la limitazione di danni accessori o indiretti o la limitazione della durata delle ga- ranzie tacite. Ciò può significare

che la limitazione o l’esclusione sopra citate possano non essere applicabili al suo caso concreto.

Questa garanzia non interessa lo statuto dei diritti del consuma- tore sotto l’applicazione delle leggi locali vigenti, così come il diritto del consumatore nei con- fronti del venditore conseguente al contratto di compravendita.

8. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Con la presente SouthWing S.L., dichiara che questo Bluetooth Headset è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposi- zioni pertinenti stabilite dalla di- rettiva 1999/5/CE.

Per ulteriori informazioni visitare l’indirizzo:

http://www.south-wing.com

Questo dispositivo non ha limitazioni d’uso nella UE

Il presente prodotto rispetta la direttiva 2002/ 96/EC in merito ai RAEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche)

48

49

Image 25
Contents Index Bluetooth Wireless HeadsetAuto-pairing Pairing the HeadsetNormal pairing IntroductionGeneral Usage Extended Menu TroubleshootingAdditional Information Conditions WarrantyDeclaration of Conformity Extended menu Commands Summary . Main menuHOW TO? Action Headset Response Introducción ÍndiceCarga DEL Auricular Enlace DEL AuricularEmpleo General Menú Ampliado Localización Y Resolución DE ProblemaInformación Adicional Condiciones GarantíaPrecaución Tabla Resumen DE LOS Comandos 1. Menú principal Menú extendido¿COMO? Acción ¿COMO? Acción Respuesta DEL AuricularAssocier L’OREILLETTE Charger L’OREILLETTEAuto Association Association normaleUtilisation Générale Porter ET Transporter ’OREILLETTERéinitialiser l’oreillette Résolution DES ProblémesMenu Avancé Entretien de la batterieDéclaration DE Conformité GarantieMenu avancé Tableau DE Résumé DES Actions 1. Menu principal¿COMMENT FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Paaren DES Headsets Laden DES HeadsetsInhalt EinleitungTelefonanruf ausführen Tragen des Headsets mit dem Headset-BandEinstellen der Lautstärke Beenden eines AnrufsFehlerbehebung Erweitertes MenüKonformitätserklärung BedingungenVorsicht Übersichtstabelle Befehle 1. Hauptmenü WAS Möchten SIE TUN? Schritte Reaktion DES HeadsetsErweitertes Menü Introduzione Indice Caricare L’AURICOLARE Associazione normaleUSO Generale Cambiare VolumeFinire una telefonata Sconnettarsi dal telefoninoSoluzione DEI Problemi Configurazioni AvanzateCondizioni Limite di GaranziaDichiarazione DI Conformità AttenzioneTabella Riassuntiva DEI Comandi 1. Menu principale Menu ampliatoCome Fare ? Azione Risposta DELL’ Auricolare Inleiding InhoudsopgaveDE Headset Opladen Automatisch parenDE Headset Dragen Algemeen GebruikUitgebreid Menu De headset resettenStoringen Opsporen EN Verhelpen VeiligheidsvoorschriftenWaarschuwing VoorwaardenHOE ? Actie Reactie Headset Uitgebreid menuCarregar O Auricular IntroduçãoEmparelhar O Auricular Emparelhar automáticoUtilização General Utilizar E Transportar AuricularReiniciar o Auricular Resolusão DE ProblemasMenu Alargado Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaAdvertência Como Proceder ? Acção Resposta do Auricular Menu alargadoВвeдeниe ОглавлениеЗарядка Телефонногo Гарнитурa Спаривание Телефонногo ГарнитурaОсновные Функции Крепление И Ношение Телефонногo ГарнитурaУстранение Проблем Расширенное МенюГарантия Рекомендации по безопасной эксплуатацииУсловия ОсторожноСводная Таблица Команд 1. Главное меню Декларация СоответствияКakим OБPAЗOМ? Дейcтвие Peakция Гaphиtуpa Расширенное меню