Southwing SH230 Introdução, Carregar O Auricular, Emparelhar O Auricular, Emparelhar automático

Page 32

^

GUIA DO UTILIZADOR PORTUGUES

SH230

Auricular sem fios Bluetooth®

ÍNDICE

Introdução 63

1.Carregar o Auricular 63

2.Emparelhar o Auricular 63

3.Utilizar e transportar o Auricular 64

4.Utilização geral 65

5.Menu alargado 66

6.Resolução de problemas 66

7.Informações complementares 69

8.Declaração de conformidade 69

Quadro Síntese deFunções70

Nota:

Antes de utilizar o Auricular, leia

atentamente os Capítulos “Conselhos de segurança para o utilizador” e “Garantia limitada”.

INTRODUÇÃO

Obrigado por ter adquirido um produto Bluetooth® SouthWing. O presente Guia do utilizador fornece-lhe toda a informação de que precisa sobre a utilização e manutenção deste produto. Todas as informações relevantes sobre este produto SouthWing poderão ser encontradas na secção de apoio do nosso Site:

www.south-wing.com

1. CARREGAR O AURICULAR

Énecessário carregar a bateria do Auricular. Proceda do seguinte

modo:

1. Ligue o carregador à corrente.

2. Ligue o conector do carrega- dor no suporte do posto de car- ga USB [1]. A luz indicadora [2] fica verde, indicando que a bate-

ria do Auricular está a carregar. 3. Quando a luz indicadora se

desliga [2], significa que o Auri- cular está completamente car- regado e pode ser desligado da corrente.

Nota:

·O Auricular não funciona, enquanto está a carregar.

·Se a luz indicadora [2] continuar desligada enquanto carrega, tal sig- nifica que a bateria está completa- mente carregada, não necessitando de mais carga.

·Para maximizar a durabilidade da ba- teria, não deixe o Auricular a carregar

durante longos períodos de tempo.

·A capacidade total da bateria será atingida após dois ou três ciclos completos de carga/descarga.

·Quando a bateria está descarregada, serão necessárias cerca de quatro horas para carregar completamente o Auricular.

2. EMPARELHAR O AURICULAR

Emparelhar automático

Para maior comodidade, este Au- ricular tem uma função de em- parelhar automático. Assim, quando ligar o Auricular pela primeira vez, estará já no modo de emparelhar (ouvirá, também, uma série de toques). Em se- guida, proceda do seguinte modo:

1.Coloque o telemóvel no modo “Emparelhar” (Consulte as ins- truções que acompanham o te- lemóvel). Certifique-se que o te- lemóvel não está a uma distância superior a 1 metro do Auricular.

2.Introduza o número PIN: 0000. Se o emparelhamento tiver sido concluído com êxito, a luz indicadora [2] piscará de 3 em

3 segundos.

Emparelhar normal

Se desejar emparelhar o Auricu- lar com outro telemóvel, proceda do seguinte modo. O Auricular pode ser emparelhado com 3 equipamentos, no máximo.

1.Verifique se o Auricular está desligado.

62

® Bluetooth é uma marca registada, propriedade da Bluetooth SIG, Inc. U.S.A.

63

e licenciada pela SouthWing.

 

Image 32
Contents Bluetooth Wireless Headset IndexPairing the Headset Auto-pairingNormal pairing IntroductionGeneral Usage Additional Information TroubleshootingExtended Menu Declaration of Conformity WarrantyConditions HOW TO? Action Headset Response Commands Summary . Main menuExtended menu Índice IntroducciónCarga DEL Auricular Enlace DEL AuricularEmpleo General Información Adicional Localización Y Resolución DE ProblemaMenú Ampliado Precaución GarantíaCondiciones Menú extendido Tabla Resumen DE LOS Comandos 1. Menú principal¿COMO? Acción ¿COMO? Acción Respuesta DEL AuricularCharger L’OREILLETTE Associer L’OREILLETTEAuto Association Association normalePorter ET Transporter ’OREILLETTE Utilisation GénéraleRésolution DES Problémes Réinitialiser l’oreilletteMenu Avancé Entretien de la batterieGarantie Déclaration DE Conformité¿COMMENT FAIRE? Action Réponse DE L’OREILLETTE Tableau DE Résumé DES Actions 1. Menu principalMenu avancé Laden DES Headsets Paaren DES HeadsetsInhalt EinleitungTragen des Headsets mit dem Headset-Band Telefonanruf ausführenEinstellen der Lautstärke Beenden eines AnrufsErweitertes Menü FehlerbehebungVorsicht BedingungenKonformitätserklärung Erweitertes Menü WAS Möchten SIE TUN? Schritte Reaktion DES HeadsetsÜbersichtstabelle Befehle 1. Hauptmenü Indice IntroduzioneCaricare L’AURICOLARE Associazione normaleCambiare Volume USO GeneraleFinire una telefonata Sconnettarsi dal telefoninoConfigurazioni Avanzate Soluzione DEI ProblemiLimite di Garanzia CondizioniDichiarazione DI Conformità AttenzioneCome Fare ? Azione Risposta DELL’ Auricolare Menu ampliatoTabella Riassuntiva DEI Comandi 1. Menu principale Inhoudsopgave InleidingDE Headset Opladen Automatisch parenAlgemeen Gebruik DE Headset DragenDe headset resetten Uitgebreid MenuStoringen Opsporen EN Verhelpen VeiligheidsvoorschriftenVoorwaarden WaarschuwingUitgebreid menu HOE ? Actie Reactie HeadsetIntrodução Carregar O AuricularEmparelhar O Auricular Emparelhar automáticoUtilizar E Transportar Auricular Utilização GeneralResolusão DE Problemas Reiniciar o AuricularMenu Alargado Cuidados a ter com a bateriaAdvertência GarantiaCondições Menu alargado Como Proceder ? Acção Resposta do AuricularОглавление ВвeдeниeЗарядка Телефонногo Гарнитурa Спаривание Телефонногo ГарнитурaКрепление И Ношение Телефонногo Гарнитурa Основные ФункцииРасширенное Меню Устранение ПроблемРекомендации по безопасной эксплуатации ГарантияУсловия ОсторожноКakим OБPAЗOМ? Дейcтвие Peakция Гaphиtуpa Декларация СоответствияСводная Таблица Команд 1. Главное меню Расширенное меню