Samson DMS80 N S T E L L U N G E N U N D F U N K T I O N E N, Netzschalter, Lautstä RKE-REGELUNG

Page 30

E I N S T E L L U N G E N U N D F U N K T I O N E N

Die Regler der Vorderseite

DEUTSCHE

1

2

 

 

3

 

 

 

4

 

5

6

7

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

11

 

POWER VOLUME

 

BALANCE

60Hz 250Hz 1KHz 3.5KHz 12KHz

SUB

LINE

AUX/CD

 

100%

 

 

MIC/INST.

 

MIC/INST.

PHONES

D E S K T O P

 

• •

 

+12db

+12db

+12db

+12db

MAX

 

 

L

 

R

 

 

IN

 

 

 

 

 

75%

I

 

 

 

 

MONITOR SYSTEM

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

G

 

 

 

 

 

STEREO 40W X2 MIXER

 

 

 

 

EQ

MIC/INST.

 

 

 

 

 

 

 

DA80

 

 

 

0db

0db

0db

0db

T

50%

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25%

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-12db

-12db

-12db

-12db

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAMSON

ON

OFF MIN

MAX

LEFT RIGHT

5 BAND GRAPHIC EQUALIZER

LEVEL

ON

OFF

 

 

 

 

 

LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

 

 

 

12

 

 

 

 

 

13

 

1.NETZSCHALTER

Betätigen Sie den Netzschalter, um den DA80 einzuschalten. Die Netzbetrieb-LED leuchtet auf. Betätigen Sie erneut diese Taste, um den DA80 auszuschalten.

2.LAUTSTÄ RKE-REGELUNG

Der Hauptlautstärker-Regler bestimmt die Signalpegel der Line-, AUX/CD- und Mikro/Instrument-Eingänge, sowie die Lautsprecher-, die Subwoofer- und Kopfhörer-Ausgangspegel. Der Regler bestimmt nicht den Pegel der Ausgänge LINE OUT.

BEMERKUNG : Die allgemeine Tonlautstärke wird auch von den Signalpegeln der Line-, AUX/CD- und Mikro/Instrument-Eingänge des DA80 bestimmt. Wenn es nicht möglich ist einen ausgeglichenen Tonpegel zu erhalten, stellen Sie den Lautstärkeregler auf Zwischenstellung, und passen Sie den Ausgangspegel den an dem DA80 angeschlossenen Geräten an.

3.BALANCE-REGELUNG

Die BALANCE-Regelung bestimmt das Gleichgewicht zwischen den jeweili- gen linken und rechten Signale der Line-, AUX- und Mikro/Instrument- Eingänge der Lautsprecher- und Kopfhörerausgänge.

4.5-BÄ NDIGER STEREO GRAPHIC EQUALIZER

Stellen Sie die 5 geradlinigen Regler mit zentraler Ausrichtung durch Rastung ein, um den Ton nach Ihrem Geschmack oder zur Korrektur der Raumakustik zu regeln. Jeder Regler erlaubt eine 12 dB

Anhebung/Abschwächung pro Bandbreite.

30

Image 30
Contents DMS80 N T E N T S T R O D U C T I O N Features A T U R E SE R a T I N G N O T E S N T R O L S a N D F U N C T I O N S Power SwitchMaster Volume Control Balance ControlEQ Switch Line SwitchAUX/CD Switch SUB Level ControlMIC/INST Level Control MIC/INST. SwitchSound Level Meter MIC/INST. JackRear Panel Speaker OUTLine SUB OUT Mono AUX/CDLine OUT FuseInstallation Connect the Subwoofer optional. Connect the SUB OUTBetween the subwoofer and speakers is achieved English No sound, Power LED is lit TroubleshootingNo sound. Power LED is not lit Volume too low or very distortedSpecification S DA80Speakers T R O D U C T I O N S C R I P T I O N DescriptionT E S D ’ U T I L I S T I O N Interrupteur D’ALIMENTATION RÉ Glage DE Volume GÉ NÉ RALG L a G E S E T F O N C T I O N S RÉ Glage DE BalanceTouche AUX/CD RÉ Glage DU Niveau DU SubwooferTouche Line Touche EQ11. RÉ Glage DE Niveau MICRO/INSTRUMENT Touche MIC/INSTAfficheur DE Niveau Connecteur MICRO/INSTRUMENTFace arriè re Sorties HAUT-PARLEURSEntré ES Ligne Line Sortie Mono DE SUB Woofer Entré ES AUX/CDSorties Ligne Porte FusibleInstallation Bre entre le subwoofer et les haut-parleursFrancais Absence de son. Le té moin d’alimentation est é teint Volume trop bas ou trè s distorduS I S T a N C E T E C H N I Q U E Absence de son. Le té moin d’alimentation est alluméR a C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S DA80Enceintes N L E I T U N G S C H R E I B U N G BeschreibungD I E N U N G S a N W E I S U N G E N Lautstä RKE-REGELUNG N S T E L L U N G E N U N D F U N K T I O N E NNetzschalter BALANCE-REGELUNGAUX/CD-TASTE Pegelregelung DES SubwoofersLINE-TASTE EQ-TASTEMIKRO/INSTRUMENT-PEGELREGELUNG MIC/INST.-TASTEPegelanzeige MIKRO/INSTRUMENT-ANSCHLUßLAUTSPRECHER-AUSGÄ NGE N S T E L L U N E G N U N D F U N K T I O N E NDie Rü ckseite Line in EingangLine OUT-AUSGÄ NGE N S T E L L U N G E N U N D F U K T I O N E NAUX/CD-EINGÄ NGE SUB WOOFER-AUSGANGF B a U U N D a N S C H L U S S OUT Mono AnschlußUnd den Lautsprechern zu erhalten Deutsche Kein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet H L E R S U C H EKein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet nicht Lautstä rke zu tief oder sehr verzerrtC H N I S C H E D a T E N LautsprecherEspanol T R O D U C C I O NR a C T E R I S T I C a S CaracterísticasT a S O P E R a T I V a S Interruptor DE Encendido Control DE Volumen Master O PrincipalN T R O L E S Y F U N C I O N E S Control BalanceInterruptor AUX/CD Control DE Nivel SUBInterruptor Line Interruptor EQControl DE Nivel MIC/INST Interruptor MIC/INSTMedidor DE Nivel DE Sonido Conector Jack MIC/INSTPanel trasero Salida DE AltavocesFusible Entrada ACS T a L a C I O N Conecte el Subwoofer opcional. Conecte la toma SUB OUTBuena mezcla entre el subwoofer y los altavoces Espanol Volumen demasiado bajo o muy distorsionado No hay sonido. El piloto Power no está encendidoNo hay sonido, El LED Power está encendido S O L U C I O N D E P R O B L E M a SP E C I F I C a C I O N E S T E C N I C a S AltavocesSamson cares about the environment