Samson DMS80 owner manual S I S T a N C E T E C H N I Q U E, Volume trop bas ou trè s distordu

Page 25

A S S I S T A N C E T E C H N I Q U E

Absence de son. Le té moin d’alimentation est é teint.

Réinsérez le cordon d’alimentation de l’appareil dans une autre prise secteur. Si la prise secteur fonctionne, débranchez le DA80 de la prise secteur et vérifiez que le fusible fonctionne correctement. Si le fusible est hors service, remplacez-le par un fusible miniature standard F3A 5 mm x

20mm (115 V) ou T2A (230 V). Si le fusible fond de nouveau, ne le rem- placez en aucun cas par un autre de valeur supérieure et contactez votre revendeur.

Absence de son. Le té moin d’alimentation est allumé .

1.Assurez-vous que tous les cordons audio en entrées du DA80 ne sont pas défaillants et que toutes les touches correspondantes sont bien activées (On).

2.Vérifiez les réglages de niveau sur les appareils en amont du DA80. Augmentez le niveau si nécessaire.

3.Assurez-vous que les fils des enceintes ne sont pas en court-circuit (connexions directes entre les borniers + et -). Si c’est le cas, la protec- tion interne des enceintes place l’amplificateur hors tension.

Volume trop bas ou trè s distordu.

Vérifiez le réglage du volume ou de la carte son. Augmentez le volume de la carte son. Continuez le réglage jusqu’à ce que les niveaux sonores soient équilibrés.

Le DMS80 dé gage beaucoup de chaleur et le son est distordu.

Les enceintes sont en court-circuit. Vé rifiez de nouveau les connex- ions sur les borniers ou les enceintes qui ont pu faire chuter l’impédance de charge au-dessous de 6 Ohms. Les enceintes de moins de 6 Ohms entraînent une température de fonctionnement élevée ce qui endommage le DA80.

Bruit de fond ou craquements provenants des enceintes de maniè re intermittente ou continue.

Si la sortie audio de votre ordinateur est connecté e au DA80, que votre PC est é quipé d’une carte son 8 ou 16 bits et que le son en lec- ture a é té chargé à partir du disque dur, il est probable que le bruit de fond provienne du logiciel de l’ordinateur. Les cartes sons et les logiciels plus anciens délivrent parfois un son emprunt de bruit de fond. Réglez le cor- recteur afin déliminer le bruit de fond indésirable. Les cartes son et les logiciels plus récents lisant des sons à partir de CD ROM générent moins de bruit de fond. Vérifiez également le bon fonctionnement du DA80 en connectant un lecteur CD à l’entrée AUX/CD. Si le bruit de fond disparaît, vous aurez la certitude que les craquements sont générés par l’ordinateur.

FRANCAIS

25

Image 25
Contents DMS80 N T E N T S T R O D U C T I O N A T U R E S FeaturesE R a T I N G N O T E S Master Volume Control Power SwitchN T R O L S a N D F U N C T I O N S Balance ControlAUX/CD Switch Line SwitchEQ Switch SUB Level ControlSound Level Meter MIC/INST. SwitchMIC/INST Level Control MIC/INST. JackSpeaker OUT Rear PanelLine Line OUT AUX/CDSUB OUT Mono FuseConnect the Subwoofer optional. Connect the SUB OUT InstallationBetween the subwoofer and speakers is achieved English No sound. Power LED is not lit TroubleshootingNo sound, Power LED is lit Volume too low or very distortedDA80 Specification SSpeakers T R O D U C T I O N Description S C R I P T I O NT E S D ’ U T I L I S T I O N G L a G E S E T F O N C T I O N S RÉ Glage DE Volume GÉ NÉ RALInterrupteur D’ALIMENTATION RÉ Glage DE BalanceTouche Line RÉ Glage DU Niveau DU SubwooferTouche AUX/CD Touche EQAfficheur DE Niveau Touche MIC/INST11. RÉ Glage DE Niveau MICRO/INSTRUMENT Connecteur MICRO/INSTRUMENTSorties HAUT-PARLEURS Face arriè reEntré ES Ligne Line Sorties Ligne Entré ES AUX/CDSortie Mono DE SUB Woofer Porte FusibleBre entre le subwoofer et les haut-parleurs InstallationFrancais S I S T a N C E T E C H N I Q U E Volume trop bas ou trè s distorduAbsence de son. Le té moin d’alimentation est é teint Absence de son. Le té moin d’alimentation est alluméDA80 R a C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E SEnceintes N L E I T U N G Beschreibung S C H R E I B U N GD I E N U N G S a N W E I S U N G E N Netzschalter N S T E L L U N G E N U N D F U N K T I O N E NLautstä RKE-REGELUNG BALANCE-REGELUNGLINE-TASTE Pegelregelung DES SubwoofersAUX/CD-TASTE EQ-TASTEPegelanzeige MIC/INST.-TASTEMIKRO/INSTRUMENT-PEGELREGELUNG MIKRO/INSTRUMENT-ANSCHLUßDie Rü ckseite N S T E L L U N E G N U N D F U N K T I O N E NLAUTSPRECHER-AUSGÄ NGE Line in EingangAUX/CD-EINGÄ NGE N S T E L L U N G E N U N D F U K T I O N E NLine OUT-AUSGÄ NGE SUB WOOFER-AUSGANGOUT Mono Anschluß F B a U U N D a N S C H L U S SUnd den Lautsprechern zu erhalten Deutsche Kein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet nicht H L E R S U C H EKein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet Lautstä rke zu tief oder sehr verzerrtLautsprecher C H N I S C H E D a T E NT R O D U C C I O N EspanolCaracterísticas R a C T E R I S T I C a ST a S O P E R a T I V a S N T R O L E S Y F U N C I O N E S Control DE Volumen Master O PrincipalInterruptor DE Encendido Control BalanceInterruptor Line Control DE Nivel SUBInterruptor AUX/CD Interruptor EQMedidor DE Nivel DE Sonido Interruptor MIC/INSTControl DE Nivel MIC/INST Conector Jack MIC/INSTSalida DE Altavoces Panel traseroEntrada AC FusibleConecte el Subwoofer opcional. Conecte la toma SUB OUT S T a L a C I O NBuena mezcla entre el subwoofer y los altavoces Espanol No hay sonido, El LED Power está encendido No hay sonido. El piloto Power no está encendidoVolumen demasiado bajo o muy distorsionado S O L U C I O N D E P R O B L E M a SAltavoces P E C I F I C a C I O N E S T E C N I C a SSamson cares about the environment