Samson DMS80 N T R O L E S Y F U N C I O N E S, Interruptor DE Encendido, Control Balance

Page 42

C O N T R O L E S Y F U N C I O N E S

Panel de control frontal

ESPANOL

1

2

 

 

3

 

 

 

4

 

5

6

7

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

11

 

POWER VOLUME

 

BALANCE

60Hz 250Hz 1KHz 3.5KHz 12KHz

SUB

LINE

AUX/CD

 

100%

 

 

MIC/INST.

 

MIC/INST.

PHONES

D E S K T O P

 

• •

 

+12db

+12db

+12db

+12db

MAX

 

 

L

 

R

 

 

IN

 

 

 

 

 

75%

I

 

 

 

 

MONITOR SYSTEM

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

G

 

 

 

 

 

STEREO 40W X2 MIXER

 

 

 

 

EQ

MIC/INST.

 

 

 

 

 

 

 

DA80

 

 

 

0db

0db

0db

0db

T

50%

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25%

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-12db

-12db

-12db

-12db

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAMSON

ON

OFF MIN

MAX

LEFT RIGHT

5 BAND GRAPHIC EQUALIZER

LEVEL

ON

OFF

 

 

 

 

 

LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

 

 

 

12

 

 

 

 

 

13

 

1.INTERRUPTOR DE ENCENDIDO

Pulse el interruptor POWER para encender el DA80. El indicador LED POWER se iluminará cuando la unidad esté encendida. Suelte el interruptor POWER Para apagar el DA80.

2.CONTROL DE VOLUMEN MASTER O PRINCIPAL

El control MASTER VOLUME regula el nivel de señal de las entradas LINE, AUX/CD y MIC/INST hacia las salidas SPEAKER OUTPUTS, SUB OUT y el conector de auriculares. No obstante, no afecta al nivel de salida de línea.

NOTA: El nivel de volumen también se ve afectado por el volumen de las señales que estén siendo pasadas a las entradas LINE, AUX/CD y la entrada MIC/INST y el ajuste del control de nivel del DA80. Si el volu- men de escucha normal es demasiado alto con el control MASTER VOLUME del DA80 colocado en la posición media, ajuste el volumen de la fuente de señal en el aparato que esté dando la señal al DA80.

3.CONTROL BALANCE

Este control regula los niveles relativos de izquierda y derecha de las entradas LINE, AUX y MIC/INST. que va a las salidas de altavo- ces y de auriculares.

4.ECUALIZADOR GRAFICO STEREO DE CINCO BANDAS

Ajuste los cinco controles deslizantes con tope central para adaptar el sonido a su gusto personal o para compensar la acústica de la sala de escucha. Cada uno de los cinco controles EQ le darán 12 dB de corte o atenuación en su banda de frecuencia particular y

afectarán por tanto a la señal de salida global del DA80.

42

Image 42
Contents DMS80 N T E N T S T R O D U C T I O N Features A T U R E SE R a T I N G N O T E S N T R O L S a N D F U N C T I O N S Power SwitchMaster Volume Control Balance ControlEQ Switch Line SwitchAUX/CD Switch SUB Level ControlMIC/INST Level Control MIC/INST. SwitchSound Level Meter MIC/INST. JackRear Panel Speaker OUTLine SUB OUT Mono AUX/CDLine OUT FuseInstallation Connect the Subwoofer optional. Connect the SUB OUTBetween the subwoofer and speakers is achieved English No sound, Power LED is lit TroubleshootingNo sound. Power LED is not lit Volume too low or very distortedSpecification S DA80Speakers T R O D U C T I O N S C R I P T I O N DescriptionT E S D ’ U T I L I S T I O N Interrupteur D’ALIMENTATION RÉ Glage DE Volume GÉ NÉ RALG L a G E S E T F O N C T I O N S RÉ Glage DE BalanceTouche AUX/CD RÉ Glage DU Niveau DU SubwooferTouche Line Touche EQ11. RÉ Glage DE Niveau MICRO/INSTRUMENT Touche MIC/INSTAfficheur DE Niveau Connecteur MICRO/INSTRUMENTFace arriè re Sorties HAUT-PARLEURSEntré ES Ligne Line Sortie Mono DE SUB Woofer Entré ES AUX/CDSorties Ligne Porte FusibleInstallation Bre entre le subwoofer et les haut-parleursFrancais Absence de son. Le té moin d’alimentation est é teint Volume trop bas ou trè s distorduS I S T a N C E T E C H N I Q U E Absence de son. Le té moin d’alimentation est alluméR a C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S DA80Enceintes N L E I T U N G S C H R E I B U N G BeschreibungD I E N U N G S a N W E I S U N G E N Lautstä RKE-REGELUNG N S T E L L U N G E N U N D F U N K T I O N E NNetzschalter BALANCE-REGELUNGAUX/CD-TASTE Pegelregelung DES SubwoofersLINE-TASTE EQ-TASTEMIKRO/INSTRUMENT-PEGELREGELUNG MIC/INST.-TASTEPegelanzeige MIKRO/INSTRUMENT-ANSCHLUßLAUTSPRECHER-AUSGÄ NGE N S T E L L U N E G N U N D F U N K T I O N E NDie Rü ckseite Line in EingangLine OUT-AUSGÄ NGE N S T E L L U N G E N U N D F U K T I O N E NAUX/CD-EINGÄ NGE SUB WOOFER-AUSGANGF B a U U N D a N S C H L U S S OUT Mono AnschlußUnd den Lautsprechern zu erhalten Deutsche Kein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet H L E R S U C H EKein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet nicht Lautstä rke zu tief oder sehr verzerrtC H N I S C H E D a T E N LautsprecherEspanol T R O D U C C I O NR a C T E R I S T I C a S CaracterísticasT a S O P E R a T I V a S Interruptor DE Encendido Control DE Volumen Master O PrincipalN T R O L E S Y F U N C I O N E S Control BalanceInterruptor AUX/CD Control DE Nivel SUBInterruptor Line Interruptor EQControl DE Nivel MIC/INST Interruptor MIC/INSTMedidor DE Nivel DE Sonido Conector Jack MIC/INSTPanel trasero Salida DE AltavocesFusible Entrada ACS T a L a C I O N Conecte el Subwoofer opcional. Conecte la toma SUB OUTBuena mezcla entre el subwoofer y los altavoces Espanol Volumen demasiado bajo o muy distorsionado No hay sonido. El piloto Power no está encendidoNo hay sonido, El LED Power está encendido S O L U C I O N D E P R O B L E M a SP E C I F I C a C I O N E S T E C N I C a S AltavocesSamson cares about the environment