Samson DMS80 owner manual Espanol, T R O D U C C I O N

Page 39

I N T R O D U C C I O N

Muchas gracias por adquirir el Sistema de monitores de sobremesa Samson DMS80. El DMS80 es un sistema compacto de sonido de alta fidelidad real. El DA80, un amplificador stereo de última generación y los altavoces de rango total M40 han sido desarrollados específica- mente para su uso en montajes de teclados, pequeños estudios de proyectos y sistemas de ordenadores multimedia. El sistema DMS80 incorpora una tecnología audio que mejora y potencia el sonido de su sistema completo. Para saber más detalles acerca del ajuste y manejo del DMS80, lea completamente este manual.

Con una ventilación correcta y una circulación de aire adecuada, el DMS80 funcionará durante años sin problemas. Le recomendamos que apunte el número de serie y la fecha de compra en los espacios sigu- ientes para cualquier consulta futura.

Número de serie:

Fecha de compra:

En el caso de que esta unidad tuviese que ser reparada en algún momento, deberá obtener un número de Autorización de devolución (RA) antes de devolver este aparato a Samson. Sin este número, la unidad no será aceptada. Contacte su distribuidor local para conseguir un número de Autorización de Devolución antes de enviar su unidad. Le recomendamos que guarde el embalaje original y los materiales de pro- tección que se incluyen y que si es posible devuelva la unidad dentro de este embalaje original.

ESPANOL

39

Image 39
Contents DMS80 N T E N T S T R O D U C T I O N A T U R E S FeaturesE R a T I N G N O T E S Balance Control Power SwitchMaster Volume Control N T R O L S a N D F U N C T I O N SSUB Level Control Line SwitchAUX/CD Switch EQ SwitchMIC/INST. Jack MIC/INST. SwitchSound Level Meter MIC/INST Level ControlRear Panel Speaker OUTLine Fuse AUX/CDLine OUT SUB OUT MonoInstallation Connect the Subwoofer optional. Connect the SUB OUTBetween the subwoofer and speakers is achieved English Volume too low or very distorted TroubleshootingNo sound. Power LED is not lit No sound, Power LED is litSpecification S DA80Speakers T R O D U C T I O N Description S C R I P T I O NT E S D ’ U T I L I S T I O N RÉ Glage DE Balance RÉ Glage DE Volume GÉ NÉ RALG L a G E S E T F O N C T I O N S Interrupteur D’ALIMENTATIONTouche EQ RÉ Glage DU Niveau DU SubwooferTouche Line Touche AUX/CDConnecteur MICRO/INSTRUMENT Touche MIC/INSTAfficheur DE Niveau 11. RÉ Glage DE Niveau MICRO/INSTRUMENTFace arriè re Sorties HAUT-PARLEURSEntré ES Ligne Line Porte Fusible Entré ES AUX/CDSorties Ligne Sortie Mono DE SUB WooferBre entre le subwoofer et les haut-parleurs InstallationFrancais Absence de son. Le té moin d’alimentation est allumé Volume trop bas ou trè s distorduS I S T a N C E T E C H N I Q U E Absence de son. Le té moin d’alimentation est é teintR a C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S DA80Enceintes N L E I T U N G Beschreibung S C H R E I B U N GD I E N U N G S a N W E I S U N G E N BALANCE-REGELUNG N S T E L L U N G E N U N D F U N K T I O N E NNetzschalter Lautstä RKE-REGELUNGEQ-TASTE Pegelregelung DES SubwoofersLINE-TASTE AUX/CD-TASTEMIKRO/INSTRUMENT-ANSCHLUß MIC/INST.-TASTEPegelanzeige MIKRO/INSTRUMENT-PEGELREGELUNGLine in Eingang N S T E L L U N E G N U N D F U N K T I O N E NDie Rü ckseite LAUTSPRECHER-AUSGÄ NGESUB WOOFER-AUSGANG N S T E L L U N G E N U N D F U K T I O N E NAUX/CD-EINGÄ NGE Line OUT-AUSGÄ NGEF B a U U N D a N S C H L U S S OUT Mono AnschlußUnd den Lautsprechern zu erhalten Deutsche Lautstä rke zu tief oder sehr verzerrt H L E R S U C H EKein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtet nicht Kein Ton ist zu hö ren. Die Netzbetrieb-LED leuchtetLautsprecher C H N I S C H E D a T E NT R O D U C C I O N EspanolCaracterísticas R a C T E R I S T I C a ST a S O P E R a T I V a S Control Balance Control DE Volumen Master O PrincipalN T R O L E S Y F U N C I O N E S Interruptor DE EncendidoInterruptor EQ Control DE Nivel SUBInterruptor Line Interruptor AUX/CDConector Jack MIC/INST Interruptor MIC/INSTMedidor DE Nivel DE Sonido Control DE Nivel MIC/INSTSalida DE Altavoces Panel traseroEntrada AC FusibleS T a L a C I O N Conecte el Subwoofer opcional. Conecte la toma SUB OUTBuena mezcla entre el subwoofer y los altavoces Espanol S O L U C I O N D E P R O B L E M a S No hay sonido. El piloto Power no está encendidoNo hay sonido, El LED Power está encendido Volumen demasiado bajo o muy distorsionadoAltavoces P E C I F I C a C I O N E S T E C N I C a SSamson cares about the environment