GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de abandonar la fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano de obra. En el plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra MILWAUKEE reparará o reemplazará (a discreción de MILWAUKEE), sin cargo alguno, cualquier herramienta (cargadores de baterías inclusive) cuyo examen determine que presenta defectos de material o de mano de obra. Devuelva la herramienta, con gastos de envío prepagados y asegurada, y una copia de la factura de compra, u otro tipo de comprobante de compra, a una sucursal de reparaciones/ ventas de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE, abuso, desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.
Las baterías, linternas y radios tienen una garantía de un (1) año a partir de la fecha de compra.
LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO DESCRITOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS. MILWAUKEE NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS.
ESTA GARANTÍAES EXCLUSIVAY SUSTITUYE ATODA OTRA GARANTÍA, O CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARAUN USO O FIN DETERMINADO.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia. En aquellos estados que no permiten la exclusión de garantías implícitas o la limitación de daños incidentales o consecuentes, las limitaciones anteriores pueden que no apliquen. Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos, Canadá y México.
page 42
ACCESORIOS
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de lesiones, desconecté siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo accesorios recomendados específicamente. Otros puenden ser peligrosos.
Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros.
Contadores
Cat. No.
30 amperios, 120 volts (No disponibles en Canadá)
Los mismos que se suministran con el número de
Contadores
Cat. No.
20 amperios, 120 volts (Se puede usar en Canadá)
El amperímetro y el interruptor de encendido aparecen en el panel frontal con un tomacorrientes sencillo de tipo de torsión de 20 amperios para el motor perforador en la parte posterior.
Montaje de extensión
Cat. No. 49-95-1000
Este montaje refuerza el equipo entre el suelo y el techo para obtener la máxima rigidez. Se ajusta a techos de 4,3 m (14') y tiene ajustes de agujeros fijos.
Arandela de cobre
Cat. No. 45-88-8565
Antes de usar la herramienta, coloque esta arandela en el husillo para evitar que la broca se agarrote en el husillo durante la perforación.
Montaje espaciador
Cat. No. 49-67-0110
Para uso con los números de catálogo 4125 y 4130. Se monta entre la horquilla y el motor Dymodrill cuando se usan brocas de perforación de 254 mm (10") - 356 mm (14").
Montaje espaciador
Cat. No.
Para uso con los Cat. No. 4115 y 4120. Se monta entre la horquilla y el motor Dymodrill cuando se usan brocas de perforación de 254 mm (10") - 356 mm (14").
Anillo colector de agua
Cat. No. 48-70-0060
Para uso cuando el flujo de agua de la perforación debe ser recogida y drenada. Un anillo colector en forma de acanaladura retiene el agua para deshacerse rápidamente de ella cuando se usa con brocas de hasta 254 mm (10") de diámetro. Un acoplamiento de manguera de vacío permite que el anillo sea utilizado con una aspiradora en seco/húmedo.
Manguera de agua
Cat. No. 45-18-0055
Esta manguera de agua de 2,4 m (8') se caracteriza por un acoplamiento de 16 mm (5/8") y acoplamientos de agua macho y hembra estándar de bronce.