Milwaukee 4079 20A Operation, Assembling and Using a Vacuum System, Optional Telescoping Assembly

Page 8

Assembling the Water Shut-Off Valve to the Dymodrill (Fig. 9)

Fig. 9

Hose nut

 

Rubber

Attach towasher Dymodrill

Shut-offHose adapter valve

1.Remove the water shut-off valve components from the accessory bag. (The copper washers inside the bag are for bit installation.)

2.Insert the hose adapter into the hose nut. Then insert the rubber washer into the hose nut.

3.Insert the hose nut assembly into the shut-off valve and securely tighten the assembly with the supplied socket wrench; some threads on the hose adapter will still be exposed.

4.Screw the shut-off valve assembly into the water swivel housing on the Dymodrill motor (Fig. 8). Hand-tighten the assembly and then tighten it approximately 1/4 turn with an adjustable wrench (not provided).

Methods for Securing Equipment to Work Surface

WARNING!

To reduce the risk of injury always secure the rig to the work surface to help prevent personal injury and to protect the rig. An unsecured rig could rotate during coring and possibly cause injury.

NOTE: Some building materials contain steel reinforcements. MILWAUKEE Dymobits can cut through embedded steel, but are not recommended for coring solid steel plates.

Horizontal Coring (walls)

For specific instructions on using anchors, see "Using an Expansion- Type Anchor".

WARNING!

To reduce the risk of injury always use an expansion-type anchor during horizontal coring. Vacuum systems can slip when used on a vertical surface.

Vertical Coring (floors)

Two methods will work to secure the rig for vertical coring: either an expansion-type anchor OR a vacuum pump and vacuum pad system.

OPERATION

Securing the Equipment to the Work Surface - Using an Expansion-Type Anchor (Fig. 10)

For Catalog No. 4125 & 4130 only.

Fig. 10

Leveling

Screws

Rod or Bolt

Nut & Washer or Vacuum Pad Nut

Use a 5/8" expansion-type anchor (not supplied) that will accept a 5/8" threaded rod or bolt to secure the base to the work surface.

1.Level the stand with the four (4) leveling screws using the bubble level as a guide. When the stand is level, tighten the four (4) nuts on the leveling screws.

2.Using an expansion-type anchor, insert a threaded rod or bolt through the slot located on the base of the Dymorig and tighten the bolt or washer and nut firmly in the anchor following the anchor manufacturer's instructions.

Assembling and Using a Vacuum System (Fig. 11 & 12)

For Catalog No. 4115, 4125 & 4130 only.

Fig. 11

Vacuum

Filter Jar

Vacuum Release

Gauge

 

 

 

 

Valve

Small Hole for

Attaching Pump to

Dymorig Stand

Coupler

Vacuum Hose

Fig. 12

Leveling

 

Screws

Securing the rig with an anchor gives better bit performance because the attachment is more rigid. For specific instructions on assembling the vacuum system, see "Assembling and Using a Vacuum System".

Optional Telescoping Assembly

The telescoping assembly can be used to supplement either securing method.

NOTE: Vac-U-Rig®Cat. No. 4136 includes a vacuum pump and vacuum pad. However, for some applications, you may choose to use an expan- sion-type anchor to secure the tool.

Anchors and Telescoping Assembly are not supplied with any of the above rigs. Telescoping Assembly can be purchased separately (see “Accessories”). Anchors unavailable through MILWAUKEE.

Vacuum

Pad

Vacuum Pad Nut

Vacuum

Pad Stud

Vacuum Line Coupler

page 8

Image 8
Contents Operators Manual Work Area Safety Power Tool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety ServiceSpecific Safety Rules Functional Description Grounding ExtensioncordsTool Assembly Moving the Handle to the Other SideAdjusting the Gib Screws Fig Selecting and Installing a Core Bit FigMounting the Meter Box Mounting the Dymodrill Motor to the StandOperation Assembling and Using a Vacuum SystemOptional Telescoping Assembly Assembling and Using a Vacuum System Reading the Meter Box Fig Using the Optional Telescoping AssemblySupply an Adequate Water Flow Retrieving Cores and Deep Coring Operator TechniqueBit Glazing & Diamond Core Motor Shear Pins Sharpening Procedure for Core BitsWater EquipmentMaintenance Five Year Tool Limited WarrantyAccessories Conservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSécurité Individuelle UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUERègles DE Sécurité Particulière Spécifications DescriptionfonctionnelleCalibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeBerceau Déplacement du levier de commande vers l’autre côtéMontage DE Loutil Avertissement Montage du coffret dampèremètre Montage du moteur Dymodrill sur le chassisChoix et installation dun carottier Fig Ajustement des boulons de réglette FigVitesse de rotation Méthodes dancrage de loutillage sur la surface de travailManiement Montage et utilisation d’un système à videAssurez un débit d’eau adéquat ’aide d’une cheville d’ancrage à expansion FigMontage et utilisation du système à vide Lecture de l’ampèremètre Fig Broche de cisaillementRetrait des carottes et forage profond Technique de l’utilisateurEau OutillageMaintenance Avertissement Remplacement du joint d’étanchéité des coussins à vide Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSNettoyage du filtre de la pompe à vide RéparationsAccessoires Avertissement GUA0RDE Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasReglas Especificas DE Seguridad Descripcion Funcional Agregado medio 4004Modelos con embrague Modelos con pasadores de seguridadGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Ajuste de los tornillos prisioneros Montaje del contadorMontaje del motor Dymodrill en el soporte Seleccion e instalacion de una broca de perforacion Fig Selección de velocidadesFijacion de la valvula de cierre del agua al Dymodrill Fig Perforación horizontal paredesOperacion Ensamblaje y uso del sistema de vacíoLeer el contador Fig Uso de un anclaje expansible FigProveer un flujo adecuado de agua Pasador de seguridad y embrague Fig Agua Recuperación de muestras y perforaciones profundasTécnica del operador Equipo Brocas de perforación de diamanteProcedimiento para afilar las brocas de perforación Los efectos del acero en la perforaciónMantenimiento ¡ADVERTENCIA Sustitución de las juntas de la almohadilla de vacíoLubricación del engranaje de cremallera Limpieza del filtro de la bomba de vacíoGarantía Limitada DE Cinco Años Accesorios ¡ADVERTENCIATanque de agua Cat. No Conjunto de bomba de vacío 115 volts Cat. NoKit de conexión del Vac-U-Rig 115 volts Cat. No Kit de conexión del Vac-U-Rig Cat. NoSawdust