Skil 3400 manual Indice

Page 18

Indice

 

Página

 

Página

Normas generales de seguridad

. . 14

Colocación del tope-guía para cortar al hilo

34–35

Normas de seguridad adicionales

15–17

Montaje de la sierra de mesa

36–37

Herramientas con aislamiento doble y cordones de

 

Montaje de la sierra de mesa en un banco de trabajo

36–37

extensión

. . 17

Montaje en madera contrachapada

36–37

Indice

. . 18

Funcionamiento básico de la sierra de mesa

38–53

Glosario de términos

. . 19

Interruptor de encendido de seguridad

38–39

Herramientas necesarias para el ensamblaje

. . 19

Ayudantes de trabajo

38–41

Familiarización con la sierra de mesa

20–23

Utilización del calibre de ingletes

40–41

Interruptor de encendido

20–23

Corte transversal

42–43

Mesa

20–23

Corte repetitivo

42–43

Base

20–23

Corte a inglete

44–45

Mango de fijación de la inclinación de la hoja

20–23

Corte transversal en bisel

44–45

Rueda de elevación

20–23

Corte a inglete compuesto

44–45

Escala de inclinación de la hoja

20–23

Utilización del tope-guía para cortar al hilo

44–47

Escala del tope-guía para cortar al hilo

20–23

Corte al hilo

46–49

Escala del calibre de ingletes

20–23

Reaserrado

48–49

Area para guardar el tope-guía para cortar al hilo

20–23

Cómo hacer una tabla con canto biselado

48–49

Area para guardar el calibre de ingletes

20–23

Utilización de tablas con canto biselado

50–51

Area para guardar llaves de tuerca

20–23

Corte de rebajos

50–51

Enrollador del cordón

20–23

Corte de mortajas

50–53

Tope-guía para cortar al hilo

20–23

Mantenimiento de la sierra de mesa

52–53

Protector de la hoja

20–23

Lubricación

54–55

Accesorio de inserción de la mesa

20–23

Accesorios

54–55

Calibre de ingletes

20–23

Localización y reparación de averías

56–57

Desempaquetado y comprobación del contenido

24–25

Herramientas necesarias para el ensamblaje del soporte de

 

Tabla de piezas sueltas

24–25

herramienta

.58-59

Ajustes de funcionamiento

26–31

Desempaquetado y comprobación del contenido

.58-59

Control de inclinación de la hoja

26–27

Ensamblaje del soporte de herramienta

.58-59

Ajuste de los topes positivos de 90 y 45 grados

26–27

Montaje de la sierra de mesa al soporte de mesa con descargador

Ajuste de la hoja paralela a la ranura del calibre

 

de polvo

.58-59

 

Herramientas necesarias para el montajede la extensión

 

de ingletes

28–29

 

de mesa

.60-61

Cambio de la hoja

28–29

Desempaquetado y comprobación del contenido

.60-61

Alineación del tope-guía para cortar al hilo . . .

30–31

Ensamblaje de la extensión de mesa

.60-61

Ajuste del indicador

30–31

Nivelado de la extensión de mesa

.62-63

Ajuste del calibre de ingletes

30–31

Ajuste del riel delantero

.62-63

Ensamblaje

32–35

Instalación de la escala

.62-63

Colocación del protector de la hoja

32–35

 

 

Colocación del mango en el tope-guía para cortar

 

 

 

al hilo

34–35

 

 

 

 

 

 

18.

Image 18
Contents Read Before Using Leer antes de usarGeneral Safety Rules Table Saw Specific Safety Rules Basic Operation and Set UpRip Cutting Recommended Sizes of Extension Cords Double Insulated ToolsExtension Cords Volt Alternating Current ToolsTable of Contents Tools Needed For Assembly Glossary of TermsConsignes générales de sécurité DES GAZ Consignes de sécurité spécifiques aux scies de tableÉvitez LES Endroits À L’ATMOSPHÈRE Contaminée PAR Prenez Soin DE VOS Outils ET ENTRETENEZ-LES BienRefente Rebond se produitIdentiques Double isolationRallonges Loguée par l’Underwriter’s Laboratories, l’ACNOR et l’OSHATable des matières Lexique Outils nécessaires à l’assemblageNormas generales de seguridad Energia Caja TOMACORRIENTE, TOMACORRIENTE, ETC Normas de seguridad específicas para Sierras de mesa Antes DE Conectar LA Herramienta a UNA Fuente DE QUE EL QUE SE Indica EN LA Placa DEL Fabricante DE LACorte al hilo Herramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónUnicamente Piezas DE Repuesto Identicas Indice Glosario de términos Herramientas necesarias para el ensamblajeGetting To Know Your Table Saw Familiarisez-vous avec Votre scie de table Familiarización con la Sierra de mesaBlade Guard Table InsertMiter Gauge Familiarisez-vous avec Votre scie de table suite Unpacking Checking Contents Ouverture de l’emballage et vérification du contenu Desempaquetado y Comprobación del contenidoPiezas sueltas en la cartón Adjusting Positive Stop AT 90 Degrees AdjustmentsAdjusting 90 Adjusting Positive Stop AT 45 DegreesControl de inclinación de la hoja RéglagesAjustesRéglage de l’inclinaison de la lame Réglage des butées fixes 90 etAdjusting Blade Parallel To Miter Gauge Slots Changing The BladeCambio de la hoja AjustesDel calibre de ingletes Cualquier ajustePointer Adjustment Miter Gauge AdjustmentAligning Rip Fence Alineación del tope-guía Para cortar al hilo Alignement du guide de refenteRéglage de l’indicateur Ajuste del indicadorAssembly7 Attaching Blade GuardMontage du protège-lame AssemblageEnsamblaje Colocación del protector de la hojaAttaching Handle To Rip Fence AssemblyMiter Gauge Assembly Attaching Rip FenceEnsamblaje del calibre de ingletes RefenteMontage du guide de refente Colocación del tope-guía Para cortar al hiloMounting Table Saw Mounting to PlywoodInstallation de la scie De table Montaje de la sierra de MesaBasic Table Saw Operation Safety Power SwitchUsing the Miter Gauge with T Bar Work HelpersUtilisation de la Scie de table Funcionamiento básico De la sierra de mesaUsing The Miter Gauge Auxiliary FenceTope-guía auxiliar Guide de coupe auxiliairePalo de empujar y bloque de empujar Utilización del calibre de ingletesCrosscutting Repetitive CuttingCorte transversal Coupe transversaleCoupe à répétition Corte repetitivoBevel Crosscutting Using the Rip FenceMiter Cutting Compound Miter CuttingCoupe angulaire biseautée Coupe angulaireCoupe transversale biseautée Utilisation du guide de refenteRipping Bevel RippingCoupe EN Long Biseautée Coupe en longCorte al hilo Corte AL Hilo EN BiselResawing Making a FeatherboardReaserrado Coupe de dédoublementFabrication d’une planche à Languettes Cómo hacer una tabla con Canto biseladoNon Thru-Sawing RabbetingDado Cutting Rainurage Coupe partielleRéalisation de feuillures Aserrado no pasanteMaintenance Maintaining Your Table SawSpecial Cutting Techniques Entretien Entretien de la Scie de tableMantenimiento de la Sierra de mesa MantenimientoRecommended Accessories LubricationLubrification Accessoires RecommandésAccesorios Recomendados Fer de 6 po pour rainures 80050Trouble Shooting Guide de diagnosticLocalización y Reparación de averías Averia LA Sierra no ArrancaTools Required FIG Helpful Assembly HintsAssembly FIG Before YOU Assemble this Tool StandPièces Pour Montage DE LA Scie À Table Outils NécessairesAvant D’ASSEMBLER CET Établi Conseils Utiles Pour L’ASSEMBLAGEExtension Installation FIG Before YOU Assemble this Extension to Model 3400 Table SAWHerramientas Requeridas FIG Installation DE L’EXTENSION FIGOutils Nécessaires FIG Instalacion DE LA Extension FIGFront Rail Adjustment Installation of ScaleAjustement DU Rail Avant Installation DE LA Règle GraduéeTable fig Ajuste DEL Riel DelanteroLimited Warranty of Skil Benchtop Tools