Skil 3400 manual Ouverture de l’emballage et vérification du contenu, Piezas sueltas en la cartón

Page 25

Ouverture de l’emballage et vérification du contenu

Afin d’éviter les blessures causées par une mise ! AVERTISSEMENT en marche accidentelle ou un choc électrique, ne

branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise électrique. Ce cordon ne droit jamais être branché lorsque vous travaillez sur votre scie.

La scie de table modèle 3400 est expédiée complète dans un seul carton.

1.Ouverture de l’emballage et vérification du contenu. Déballez toutes les pièces et vérifiez, à l’aide de la « Liste des pièces fournies » et des illustrations, et avant de mettre l’emballage au rebut, que la scie est bien complète (fig. 5).

S’il manque une ou plusieurs pièces, n’essayez ! AVERTISSEMENT pas d’assembler la scie, de brancher le cordon

d’alimentation électrique ou de mettre l’interrupteur en position « MARCHE » avant de vous être procuré et d’avoir installé correctement les pièces manquantes.

Desempaquetado y

comprobación del contenido

Para evitar lesiones debidas al arranque inesperado o ! ADVERTENCIA a sacudidas eléctricas, no enchufe el cordón de

energía en una fuente de energía. Este cordón debe permanecer desenchufado cuando usted esté trabajando en la sierra de mesa.

La sierra de mesa modelo 3400 se envía completa en una caja de cartón.

1.Desempaquetado y comprobación del contenido. Separe todas las piezas sueltas de los materiales de empaquetamiento y compruebe cada una utilizando la ilustración y la lista de piezas sueltas para asegurarse de que no falta ningún artículo antes de tirar cualquier material de empaquetamiento (fig. 5).

Si falta alguna pieza, no intente ensamblar la sierra de ! ADVERTENCIA mesa, enchufar el cordón de energía ni encender el

interruptor (posición “ON”) hasta que las piezas que faltan hayan sido obtenidas e instaladas correctamente.

Contenu de carton de pièces en vrac

ARTICLE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

1

Ensemble table et socle

1

2

Guide de refente (poignée non comprise)

1

3

Boîtes

2

4

Jeu de pieds avec ferrures de montage

1

 

(Non disponible sur tous les modèles)

 

5

Extension de table

1

 

(Non disponible sur tous les modèles)

 

POUR LES ARTICLES 4 ET 5, REPORTEZ-VOUS AUX PAGES 58 À 63.

Contenu des boîtes de pièces en vrac

ARTICLE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

 

Sachets

3

6

Protège-lame et séparateur

1

Contenu des sachets de pièces en vrac

ARTICLE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

Sachet 1

 

 

 

7

Clé de blocage de l’arbre

 

1

8

Clé de serrage de l’écrou d fixation de

 

 

 

l’outil de coupe

 

1

Sachet 2

 

 

 

9

Poignée (Guide de coupe angulaire)

 

1

10

Rondelle plate

 

1

11

Guide de coupe angulaire

 

1

12

Bar

 

1

Sachet 3

 

 

 

13

Ensemble de support du séparateur

 

1

14

Rondelle plate

 

1

15

Rondelle d’arrêt (1/4 po, à denture extérieure)

1

16

Boulon à tête hexagonale (1/4-20 x 2 po)

 

1

17

Poignée (guide de refente)

 

1

Piezas sueltas en la cartón

ARTICULO

DESCRIPCION

CANT.

1

Ensamblaje de la sierra de mesa

1

2

Tope-guía para cortar al hilo (sin mango)

1

3

Cajas

2

4

Leg Set & Hardware

1

4

Juego de patas y herrajes

1

 

(No disponible en todos los modelos)

 

5

Extensión de mesa

1

 

(No disponible en todos los modelos)

 

 

VER ARTÍCULOS 4 Y 5 EN LAS PÁGINAS 58-63

 

Piezas sueltas en las cajas

ARTICULO

DESCRIPCION

CANT.

 

Bolsas

3

6

Protector de la hoja y separador

1

 

Piezas sueltas en las bolsas

ARTICULO

DESCRIPCION

CANT.

Bolsa 1

 

 

7

Llave del eje portaherramienta

1

8

Llave de tuerca del eje portaherramienta

1

Bolsa 2

 

 

9

Mango (Calibre de ingletes)

1

10

Arandela plana

1

11

Calibre de ingletes

1

12

Bar

1

Bolsa 3

 

 

13

Ensamblaje de apoyo del separador

1

14

Arandela plana

1

15

Arandela de seguridad (tipo externo de 1/4")

1

16

Perno hexagonal (1/4-20 x 2")

1

17

Mango (tope-guía para cortar al hilo)

1

25.

Image 25
Contents Leer antes de usar Read Before UsingGeneral Safety Rules Basic Operation and Set Up Table Saw Specific Safety RulesRip Cutting Extension Cords Double Insulated ToolsRecommended Sizes of Extension Cords Volt Alternating Current ToolsTable of Contents Glossary of Terms Tools Needed For AssemblyConsignes générales de sécurité Évitez LES Endroits À L’ATMOSPHÈRE Contaminée PAR Consignes de sécurité spécifiques aux scies de tableDES GAZ Prenez Soin DE VOS Outils ET ENTRETENEZ-LES BienRebond se produit RefenteRallonges Double isolationIdentiques Loguée par l’Underwriter’s Laboratories, l’ACNOR et l’OSHATable des matières Outils nécessaires à l’assemblage LexiqueNormas generales de seguridad Antes DE Conectar LA Herramienta a UNA Fuente DE Normas de seguridad específicas para Sierras de mesaEnergia Caja TOMACORRIENTE, TOMACORRIENTE, ETC QUE EL QUE SE Indica EN LA Placa DEL Fabricante DE LACorte al hilo Cordones de extensión Herramientas con aislamiento dobleUnicamente Piezas DE Repuesto Identicas Indice Herramientas necesarias para el ensamblaje Glosario de términosGetting To Know Your Table Saw Familiarización con la Sierra de mesa Familiarisez-vous avec Votre scie de tableTable Insert Blade GuardMiter Gauge Familiarisez-vous avec Votre scie de table suite Unpacking Checking Contents Desempaquetado y Comprobación del contenido Ouverture de l’emballage et vérification du contenuPiezas sueltas en la cartón Adjusting 90 AdjustmentsAdjusting Positive Stop AT 90 Degrees Adjusting Positive Stop AT 45 DegreesRéglage de l’inclinaison de la lame RéglagesAjustesControl de inclinación de la hoja Réglage des butées fixes 90 etChanging The Blade Adjusting Blade Parallel To Miter Gauge SlotsDel calibre de ingletes AjustesCambio de la hoja Cualquier ajusteMiter Gauge Adjustment Pointer AdjustmentAligning Rip Fence Réglage de l’indicateur Alignement du guide de refenteAlineación del tope-guía Para cortar al hilo Ajuste del indicadorAttaching Blade Guard Assembly7Ensamblaje AssemblageMontage du protège-lame Colocación del protector de la hojaMiter Gauge Assembly AssemblyAttaching Handle To Rip Fence Attaching Rip FenceMontage du guide de refente RefenteEnsamblaje del calibre de ingletes Colocación del tope-guía Para cortar al hiloMounting to Plywood Mounting Table SawMontaje de la sierra de Mesa Installation de la scie De tableUsing the Miter Gauge with T Bar Safety Power SwitchBasic Table Saw Operation Work HelpersFuncionamiento básico De la sierra de mesa Utilisation de la Scie de tableAuxiliary Fence Using The Miter GaugePalo de empujar y bloque de empujar Guide de coupe auxiliaireTope-guía auxiliar Utilización del calibre de ingletesRepetitive Cutting CrosscuttingCoupe à répétition Coupe transversaleCorte transversal Corte repetitivoMiter Cutting Using the Rip FenceBevel Crosscutting Compound Miter CuttingCoupe transversale biseautée Coupe angulaireCoupe angulaire biseautée Utilisation du guide de refenteBevel Ripping RippingCorte al hilo Coupe en longCoupe EN Long Biseautée Corte AL Hilo EN BiselMaking a Featherboard ResawingFabrication d’une planche à Languettes Coupe de dédoublementReaserrado Cómo hacer una tabla con Canto biseladoRabbeting Non Thru-SawingDado Cutting Réalisation de feuillures Coupe partielleRainurage Aserrado no pasanteMaintaining Your Table Saw MaintenanceSpecial Cutting Techniques Mantenimiento de la Sierra de mesa Entretien de la Scie de tableEntretien MantenimientoLubrication Recommended AccessoriesAccesorios Recomendados Accessoires RecommandésLubrification Fer de 6 po pour rainures 80050Guide de diagnostic Trouble ShootingAveria LA Sierra no Arranca Localización y Reparación de averíasAssembly FIG Helpful Assembly HintsTools Required FIG Before YOU Assemble this Tool StandAvant D’ASSEMBLER CET Établi Outils NécessairesPièces Pour Montage DE LA Scie À Table Conseils Utiles Pour L’ASSEMBLAGEBefore YOU Assemble this Extension to Model 3400 Table SAW Extension Installation FIGOutils Nécessaires FIG Installation DE L’EXTENSION FIGHerramientas Requeridas FIG Instalacion DE LA Extension FIGInstallation of Scale Front Rail AdjustmentTable fig Installation DE LA Règle GraduéeAjustement DU Rail Avant Ajuste DEL Riel DelanteroLimited Warranty of Skil Benchtop Tools