Skil 3400 manual Aligning Rip Fence, Pointer Adjustment, Miter Gauge Adjustment

Page 30

Adjustments

Aligning Rip Fence

To prevent personal injury, always disconnect ! WARNING plug from power source before making any

adjustments.

The rip fence must be parallel with the SAWBLADE in order to prevent KICKBACK when ripping.

Your table saw is equipped with a Self-Aligning, Quick-Set rip fence. Once the adjustments below have been made, the rip fence will self align when the fence is locked into position. IF YOU HAVE

NOT YET ASSEMBLED THE RIP FENCE, SEE PAGE 34 & 35 FOR INSTRUCTIONS.

1.To move the rip fence, raise lock handle 1.

2.Slide fence 2 by handle 1, until it is alongside the sawblade (Fig. 14).

The fence should touch the “SET” teeth at the front and rear of the blade. If fence does not touch the teeth at front and rear of blade follow the steps below.

3.Loosen the two hex screws 3 on the top front section of the rip fence.

4.Move fence 2 until it touches the teeth and is parallel to the blade.

5.Hold fence in place and lower lock handle, then tighten hex screws (Fig. 14).

6.Clamp rip fence to check if it holds securely at front and rear. If rear is not clamped securely, unclamp fence and turn rear clamp adjustment screw 4 clockwise for increased clamping. Try clamping the fence to verify if it self aligns and clamps tightly at the front and rear. Overtightening of the rear clamp adjustment screw 4 will cause the rip fence to be non-self aligning (Fig. 15).

Pointer Adjustment

The distance of the rip fence body from the blade when ripping on the right side of the blade is determined by lining the pointer 5 with the desired dimension on the scale 6. If an adjustment to the pointer is necessary, loosen pointer adjustment screw 7, adjust pointer 5 and tighten screw 7 (Fig. 15).

Miter Gauge Adjustment

FIG. 14

2

 

3

 

 

 

 

 

 

 

º

 

 

 

 

 

 

4

5

 

 

 

 

 

º

 

 

 

 

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

º

 

 

 

 

 

 

 

35

 

 

 

 

 

 

 

º

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

º

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

º

2

 

 

 

 

 

0º 15º

20

 

 

 

 

 

º

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

FIG. 15

5

4

67

1

 

9

FIG. 16

1. To adjust the miter gauge, loosen miter gauge lock handle 8

and set the miter gauge body so the pointer 11 is at the 90° mark,

then tighten lock handle 8 (Fig. 16).

2. Make a cut on a piece of scrap wood. Check it with a square to

see if the piece of wood was cut at 90° (Fig. 16). If the piece of

wood was not cut 90°, adjust the miter gauge body 9, tighten lock

handle 8 and make additional cuts until you are certain you have

made a 90° cut.

3. Loosen pointer adjustment screw 10 so the pointer 11 points to

12

8

the 90° mark on scale 12 and tighten screw 10 (Fig. 16).

10

11

30.

Image 30
Contents Read Before Using Leer antes de usarGeneral Safety Rules Table Saw Specific Safety Rules Basic Operation and Set UpRip Cutting Recommended Sizes of Extension Cords Double Insulated ToolsExtension Cords Volt Alternating Current ToolsTable of Contents Tools Needed For Assembly Glossary of TermsConsignes générales de sécurité DES GAZ Consignes de sécurité spécifiques aux scies de tableÉvitez LES Endroits À L’ATMOSPHÈRE Contaminée PAR Prenez Soin DE VOS Outils ET ENTRETENEZ-LES BienRefente Rebond se produitIdentiques Double isolationRallonges Loguée par l’Underwriter’s Laboratories, l’ACNOR et l’OSHATable des matières Lexique Outils nécessaires à l’assemblageNormas generales de seguridad Energia Caja TOMACORRIENTE, TOMACORRIENTE, ETC Normas de seguridad específicas para Sierras de mesaAntes DE Conectar LA Herramienta a UNA Fuente DE QUE EL QUE SE Indica EN LA Placa DEL Fabricante DE LACorte al hilo Herramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónUnicamente Piezas DE Repuesto Identicas Indice Glosario de términos Herramientas necesarias para el ensamblajeGetting To Know Your Table Saw Familiarisez-vous avec Votre scie de table Familiarización con la Sierra de mesaBlade Guard Table InsertMiter Gauge Familiarisez-vous avec Votre scie de table suite Unpacking Checking Contents Ouverture de l’emballage et vérification du contenu Desempaquetado y Comprobación del contenidoPiezas sueltas en la cartón Adjusting Positive Stop AT 90 Degrees AdjustmentsAdjusting 90 Adjusting Positive Stop AT 45 DegreesControl de inclinación de la hoja RéglagesAjustesRéglage de l’inclinaison de la lame Réglage des butées fixes 90 etAdjusting Blade Parallel To Miter Gauge Slots Changing The BladeCambio de la hoja AjustesDel calibre de ingletes Cualquier ajustePointer Adjustment Miter Gauge AdjustmentAligning Rip Fence Alineación del tope-guía Para cortar al hilo Alignement du guide de refenteRéglage de l’indicateur Ajuste del indicadorAssembly7 Attaching Blade GuardMontage du protège-lame AssemblageEnsamblaje Colocación del protector de la hojaAttaching Handle To Rip Fence AssemblyMiter Gauge Assembly Attaching Rip FenceEnsamblaje del calibre de ingletes RefenteMontage du guide de refente Colocación del tope-guía Para cortar al hiloMounting Table Saw Mounting to PlywoodInstallation de la scie De table Montaje de la sierra de MesaBasic Table Saw Operation Safety Power SwitchUsing the Miter Gauge with T Bar Work HelpersUtilisation de la Scie de table Funcionamiento básico De la sierra de mesaUsing The Miter Gauge Auxiliary FenceTope-guía auxiliar Guide de coupe auxiliairePalo de empujar y bloque de empujar Utilización del calibre de ingletesCrosscutting Repetitive CuttingCorte transversal Coupe transversaleCoupe à répétition Corte repetitivoBevel Crosscutting Using the Rip FenceMiter Cutting Compound Miter CuttingCoupe angulaire biseautée Coupe angulaireCoupe transversale biseautée Utilisation du guide de refenteRipping Bevel RippingCoupe EN Long Biseautée Coupe en longCorte al hilo Corte AL Hilo EN BiselResawing Making a FeatherboardReaserrado Coupe de dédoublementFabrication d’une planche à Languettes Cómo hacer una tabla con Canto biseladoNon Thru-Sawing RabbetingDado Cutting Rainurage Coupe partielleRéalisation de feuillures Aserrado no pasanteMaintenance Maintaining Your Table SawSpecial Cutting Techniques Entretien Entretien de la Scie de tableMantenimiento de la Sierra de mesa MantenimientoRecommended Accessories LubricationLubrification Accessoires RecommandésAccesorios Recomendados Fer de 6 po pour rainures 80050Trouble Shooting Guide de diagnosticLocalización y Reparación de averías Averia LA Sierra no ArrancaTools Required FIG Helpful Assembly HintsAssembly FIG Before YOU Assemble this Tool StandPièces Pour Montage DE LA Scie À Table Outils NécessairesAvant D’ASSEMBLER CET Établi Conseils Utiles Pour L’ASSEMBLAGEExtension Installation FIG Before YOU Assemble this Extension to Model 3400 Table SAWHerramientas Requeridas FIG Installation DE L’EXTENSION FIGOutils Nécessaires FIG Instalacion DE LA Extension FIGFront Rail Adjustment Installation of ScaleAjustement DU Rail Avant Installation DE LA Règle GraduéeTable fig Ajuste DEL Riel DelanteroLimited Warranty of Skil Benchtop Tools