Skil 3400 manual Basic Table Saw Operation, Safety Power Switch, Work Helpers

Page 38

Basic Table Saw

Operation

FIG. 28

Safety Power Switch

NOTE: This table saw has a lockable feature that helps prevent accidental starting.

1.To turn saw on, lift switch lever 1 by pinching side walls and pulling up. This action starts the saw (Fig. 28)

2.To turn off power, push switch lever 1 down to it’s original position (Fig. 29).

3.Switch 1 can accommodate a padlock 2 with a long, 3/16" or 1/4" diameter shackle (not provided with table saw), to prevent unauthorized use (Fig. 30).

1

FIG. 29

(“I”) ON

(“I”) MARCHE

(“I”) ENCENDIDO

Work Helpers

Before cutting any wood on your saw, study all of the “Basic Saw

Operations”.

 

 

 

 

Notice that in order to make some of the cuts, it is necessary to

 

 

 

 

use certain devices, “Work Helpers”, like the Push Stick, the Push

 

 

 

 

Block and the Auxiliary Fence, which you can make yourself.

 

 

 

 

After you have made a few practice cuts, make up these “helpers”

 

 

 

(“O”) OFF

before starting any projects. Make the “Push Stick” first.

 

 

 

 

1

(“O”) ARRÊT

 

 

 

 

(“O”) APAGADO

 

 

 

 

 

Using the Miter Gauge with “T” Bar

FIG. 30

 

 

 

 

 

The miter gauge is equipped with a “T” shaped bar 12 which

 

 

 

 

engages under retaining tabs 13 in the table’s miter gauge slots 14

 

 

 

 

(Fig. 31).

 

 

 

 

The tabs keep the miter gauge in the slot and will support it when pulled beyond the front of table as shown in figure 31. When using the miter gauge for 90° cross-cuts, the maximum cut capacity is 11-1/2 inches for up to 2 x 12 lumber (actual width= 11-1/4 inches).

The bar must be engaged under slot tabs before attempting any

2

cutting operation using the miter gauge.

 

12

14 13

FIG. 31

38.

Image 38
Contents Read Before Using Leer antes de usarGeneral Safety Rules Table Saw Specific Safety Rules Basic Operation and Set UpRip Cutting Recommended Sizes of Extension Cords Double Insulated ToolsExtension Cords Volt Alternating Current ToolsTable of Contents Tools Needed For Assembly Glossary of TermsConsignes générales de sécurité DES GAZ Consignes de sécurité spécifiques aux scies de tableÉvitez LES Endroits À L’ATMOSPHÈRE Contaminée PAR Prenez Soin DE VOS Outils ET ENTRETENEZ-LES BienRefente Rebond se produitIdentiques Double isolationRallonges Loguée par l’Underwriter’s Laboratories, l’ACNOR et l’OSHATable des matières Lexique Outils nécessaires à l’assemblageNormas generales de seguridad Energia Caja TOMACORRIENTE, TOMACORRIENTE, ETC Normas de seguridad específicas para Sierras de mesaAntes DE Conectar LA Herramienta a UNA Fuente DE QUE EL QUE SE Indica EN LA Placa DEL Fabricante DE LACorte al hilo Unicamente Piezas DE Repuesto Identicas Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión Indice Glosario de términos Herramientas necesarias para el ensamblajeGetting To Know Your Table Saw Familiarisez-vous avec Votre scie de table Familiarización con la Sierra de mesaMiter Gauge Blade GuardTable Insert Familiarisez-vous avec Votre scie de table suite Unpacking Checking Contents Piezas sueltas en la cartón Ouverture de l’emballage et vérification du contenuDesempaquetado y Comprobación del contenido Adjusting Positive Stop AT 90 Degrees AdjustmentsAdjusting 90 Adjusting Positive Stop AT 45 DegreesControl de inclinación de la hoja RéglagesAjustesRéglage de l’inclinaison de la lame Réglage des butées fixes 90 etAdjusting Blade Parallel To Miter Gauge Slots Changing The BladeCambio de la hoja AjustesDel calibre de ingletes Cualquier ajusteAligning Rip Fence Pointer AdjustmentMiter Gauge Adjustment Alineación del tope-guía Para cortar al hilo Alignement du guide de refenteRéglage de l’indicateur Ajuste del indicadorAssembly7 Attaching Blade GuardMontage du protège-lame AssemblageEnsamblaje Colocación del protector de la hojaAttaching Handle To Rip Fence AssemblyMiter Gauge Assembly Attaching Rip FenceEnsamblaje del calibre de ingletes RefenteMontage du guide de refente Colocación del tope-guía Para cortar al hiloMounting Table Saw Mounting to PlywoodInstallation de la scie De table Montaje de la sierra de MesaBasic Table Saw Operation Safety Power SwitchUsing the Miter Gauge with T Bar Work HelpersUtilisation de la Scie de table Funcionamiento básico De la sierra de mesaUsing The Miter Gauge Auxiliary FenceTope-guía auxiliar Guide de coupe auxiliairePalo de empujar y bloque de empujar Utilización del calibre de ingletesCrosscutting Repetitive CuttingCorte transversal Coupe transversaleCoupe à répétition Corte repetitivoBevel Crosscutting Using the Rip FenceMiter Cutting Compound Miter CuttingCoupe angulaire biseautée Coupe angulaireCoupe transversale biseautée Utilisation du guide de refenteRipping Bevel RippingCoupe EN Long Biseautée Coupe en longCorte al hilo Corte AL Hilo EN BiselResawing Making a FeatherboardReaserrado Coupe de dédoublementFabrication d’une planche à Languettes Cómo hacer una tabla con Canto biseladoDado Cutting Non Thru-SawingRabbeting Rainurage Coupe partielleRéalisation de feuillures Aserrado no pasanteSpecial Cutting Techniques MaintenanceMaintaining Your Table Saw Entretien Entretien de la Scie de tableMantenimiento de la Sierra de mesa MantenimientoRecommended Accessories LubricationLubrification Accessoires RecommandésAccesorios Recomendados Fer de 6 po pour rainures 80050Trouble Shooting Guide de diagnosticLocalización y Reparación de averías Averia LA Sierra no ArrancaTools Required FIG Helpful Assembly HintsAssembly FIG Before YOU Assemble this Tool StandPièces Pour Montage DE LA Scie À Table Outils NécessairesAvant D’ASSEMBLER CET Établi Conseils Utiles Pour L’ASSEMBLAGEExtension Installation FIG Before YOU Assemble this Extension to Model 3400 Table SAWHerramientas Requeridas FIG Installation DE L’EXTENSION FIGOutils Nécessaires FIG Instalacion DE LA Extension FIGFront Rail Adjustment Installation of ScaleAjustement DU Rail Avant Installation DE LA Règle GraduéeTable fig Ajuste DEL Riel DelanteroLimited Warranty of Skil Benchtop Tools