Fig. 3
A
| b |
| C |
n | o |
| |
m | q |
| |
| p |
| D |
l |
|
k |
|
I
e
J
HG
F
A- Clean wave wall™ (Clean wave wall™, Clean wave wall™)
B- Drainage output (sortie de drainage, salida de desagüe)
C- Water supply valve (arroser la soupape de provision, válvula de suministro de agua)
D- Fence (guide guía, )
E- Easy Glide Table™ (Easy Glide Table™, Easy Glide Table™)
F- Rip guide (guide de bord, guía de borde al hilo)
G- Water tray (plateau d’eau, bandejas de agua)
H- Fence scale (échelle du guide, escala de la guía)
I- Max water fill line (l’eau maximum remplit la ligne, agua máxima llena la línea)
J- Bevel block (bois de biseau, bloque de bisel)
K - Flow adjustment valve (couler la soupape d’ajustement, válvula de ajuste del flujo)
L - On/off switch (interrupteur marche/arrêt, interruptor de encendido/apagado)
M - Receptacle for optional pump (prise pour la pompe supplé mentaire, receptáculo para la bomba opcional)
N-
O- Splash guard (protection éclabousser, protector para salpicaduras)
P- Tile cutting wheel (meule à carreaux, muela para cortar losas)
Q- “NO HANDS” zone label (étiquette « mains à l’écart » , etiqueta
“zona de no acercar las manos”)
18