RIDGID 258XL General Safety Information, Work Area Safety, Electrical Safety, Personal Safety

Page 4

258/258XL Power Pipe Cutters

General Safety Information

WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Work Area Safety

Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.

Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep by-standers, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical Safety

Grounded tools must be plugged into an outlet, properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the out- let is properly grounded. If the tools should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user.

Cover of

grounded outlet box

Grounding prong

Grounding prong

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electrical shock if your body is grounded.

Don’t expose power tools to rain or wet condi- tions. Water entering a power tool will increase the risk of electrical shock.

Do not abuse cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electrical shock.

When operating a power tool outside, use an out-

door extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electrical shock.

Use only three-wire extension cords which have three-prong grounding plugs and three-pole recep- tacles which accept the machine plug. Use of other extension cords will not ground the tool and increase the risk of electrical shock.

Use proper extension cords. (See chart.) Insuf- ficient conductor size will cause excessive voltage drop, loss of power and overheating.

Minimum Wire Gauge for Extension Cord

 

Nameplate

 

 

 

 

 

 

Amps

 

Total Length (in feet)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-25

 

26-50

51-100

 

 

 

 

 

 

 

 

0-6

18 AWG

 

16 AWG

16 AWG

 

6-10

18 AWG

 

16 AWG

14 AWG

 

 

 

 

 

 

10-12

16 AWG

 

16 AWG

14 AWG

 

12-16

14 AWG

 

12 AWG

NOT RECOMMENDED

 

 

 

 

 

 

 

Keep all electric connections dry and off the ground. Do not touch plugs or tool with wet hands. Reduces the risk of electrical shock.

Personal Safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medications. A moment of inat- tention while operating power tools may result in serious personal injury.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- elry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts.

Avoid accidental starting. Be sure switch is OFF before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging tools in that have the switch ON invites accidents.

Remove adjusting keys or switches before turning the tool ON. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.

Do not over-reach. Keep proper footing and bal- ance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations.

Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hear- ing protection must be used for appropriate conditions.

2

Ridge Tool Company

Image 4
Contents Power Pipe Cutter 258XL Table of Contents 258/258XL Power Pipe Cutter General Safety Information Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Information ServiceCutter Safety Tool Use and CareDescription, Specifications and Standard Equipment SpecificationsAccessories DescriptionAssembly Instructions Connecting Hydraulic Foot Pump to CutterPipe Cutter Inspection Pipe Cutter and Work Area Set-Up Using Pipe Supports Check the Power Drive to insure it is operating properlyOperating Instructions Cutting Thin Wall PipeAdjusting Pivot Arm for Correct Pipe Size 258 Only Special ProceduresChanging the Cutter Wheel Transporting Using The Transport Cart TransportingMaintenance Instructions Machine Storage Service and RepairTroubleshooting Troubleshooting Table Problem Cause CorrectionTronçonneuses à tuyaux 258 et 258XL Table des matières Consignes générales de sécuritéConsignes générales de sécurité Sécurité du chantierSécurité électrique Sécurité personnelleService après-vente Consignes de sécurité particulièresUtilisation et entretien de l’appareil Mise EN Garde Sécurité de l’interrupteurDescription, spécifications et équipements de base Sécurité de la tronçonneuseSpécifications Equipements de baseAccessoires Assemblage de l’appareilInstallation de l’adaptateur d’entraînement n Inspection de la tronçonneuse à tuyauxPréparation de la tronçon- neuse et du chantier Mode d’emploi Utilisation de porte-tubesProcédés particuliers Coupe des tuyaux à parois mincesRemplacement des disques de tronçonneuse Retrait de la goupille fendue et de la broche de pivotTransport de l’appareil Utilisation du chariot de transportEntretien de l’appareil Entretien et réparationsStockage de l’appareil Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause RemèdeCortatubos autopropulsados Nos y 258XL Índice Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalInformación específica de seguridad Uso y cuidado del aparatoReparaciones Advertencia Seguridad del interruptorDescripción, especificaciones y equipo estándar Seguridad del CortatubosDescripción EspecificacionesEquipo estándar Instrucciones para el montajeAccesorios Revisión del Cortatubos Figura 4 Instalación del Adaptador de accionamiento NoPreparación del Cortatubos y de la zona de trabajo Empleo de portatubos CuidadoInstrucciones para el funcionamiento Corte de tubos de pared delgadaProcedimientos especiales Recambio de la rueda de corteTransporte Figura 12 Desmonte el conjunto de la rueda de corteInstrucciones para el mantenimiento Almacenamiento del aparatoServicio de reparaciones Empleo de la carretilla de transporteTabla para la detección de averías Problema Causa Remedio Detección de averíasRidge Tool Company