RIDGID 258XL manual Procédés particuliers, Coupe des tuyaux à parois minces

Page 24

Tronçonneuses à tuyaux modèles 258 et 258XL

Assurez-vous que la tronçonneuse est installée sur une surface plane et de niveau et que le tuyau est soutenu de manière appropriée par des porte- tubes.

1.S’assurer que le tuyau est soutenu de manière appropriée par des porte-tubes afin de ne pas pin- cer et endommager le disque de tronçonneuse.

2.Utiliser de la craie ou un marqueur à tuyaux pour repérer la longueur de coupe voulue.

3.Aligner le repère de coupe du tuyau sur le disque de tronçonneuse. S’assurer que le tuyau est bien assis sur les rouleaux du cadre de la tronçon- neuse. Utiliser la pédale hydraulique pour équerrer le tuyau sur le disque de tronçonneuse et éviter son dérapage (Figure 8).

Figure 8 – Positionnement du tuyau sur la tronçonneuse

AVIS IMPORTANT : Le tuyau doit pouvoir tourner libre- ment durant son tronçonnage.

4.Se positionner de manière appropriée derrière le tuyau. Appuyer sur la pédale hydraulique. Continuer d’appuyer sur la pédale hydraulique pour faire avancer le bras pivotant et le disque de tronçon- neuse vers le tuyau.

5.Lorsque le disque de tronçonneuse entre en con- tact avec le tuyau, ajouter 2 ou 3 coups de pédale, puis démarrer le système d’entraînement n° 700. Le tuyau commencera à tourner dès que le disque de tronçonneuse l’entame.

6.Pomper la pédale 3 ou 4 fois de suite pour asseoir le disque de tronçonneuse. Laisser tourner le tuyau une ou deux révolutions sans pomper.

7.Répéter le pompage de la pédale à 3 ou 4 reprise,

puis laisser tourner le tuyau une ou deux révolu- tions avant de pomper à nouveau. Continuer ce processus jusqu’à ce que le tuyau ait été complète- ment sectionné.

NOTA ! Les 258 et 258XL sont livrés avec un disque de tronçonneuse universel. Ce disque est prin- cipalement prévu pour la coupe des tuyaux série 40.

Coupe des tuyaux à parois minces

NOTA ! Les 258 et 258XL sont livrées avec disques de tronçonneuse universels. Ce type de disque est plus particulièrement prévu pour la coupe des tuyaux série 40.

AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de disque mince sur les tuyaux série 40 ou plus ! Cela endommagera le disque.

Utiliser le disque mince optionnel (consulter le cata- logue pour les modalité s de commande) pour la coupe des tuyaux à parois minces (séries 10 – 20).

Le processus suivant s’applique à l’utilisation des dis- ques minces :

Positionner le tuyau sur deux porte-tubes dans l’alignement de la tronçonneuse.

Pomper la pédale hydraulique à plusieurs reprises afin de rabattre le disque de tronçonneuse contre le tuyau (sans trop pomper).

Pomper deux fois pour mettre le disque de tron- çonneuse en charge.

Démarrer le système d’entraînement n° 700.

Pomper une fois toutes les cinq secondes (3 ou 4 révolutions du tuyau).

MISE EN GARDE Ne pas forcer la tronçonneuse. Cela pourrait provoquer un accident ou endommager le disque.

Répéter le processus ci-dessus jusqu’à achever la coupe.

Le nombre de coups de pompe et le temps néces- saire variera selon le diamètre, la série et la com- position des tuyaux.

Procédés particuliers

Réglage du bras pivotant en fonction de la section du tuyau (258 uniquement)

1.La 258 permet de tronçonner les tuyaux allant de 21/2 à 8 po de diamètre. Le bras pivotant qui sert de support au disque de tronçonneuse doit être réglé en fonction de la section de tuyau à couper. La 258 est livrée d’usine avec son bras pivotant réglé pour

22

Ridge Tool Company

Image 24
Contents Power Pipe Cutter 258XL Table of Contents 258/258XL Power Pipe Cutter General Safety Information Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Information ServiceCutter Safety Tool Use and CareDescription, Specifications and Standard Equipment SpecificationsAccessories DescriptionAssembly Instructions Connecting Hydraulic Foot Pump to CutterPipe Cutter Inspection Pipe Cutter and Work Area Set-Up Using Pipe Supports Check the Power Drive to insure it is operating properlyOperating Instructions Cutting Thin Wall PipeSpecial Procedures Adjusting Pivot Arm for Correct Pipe Size 258 OnlyChanging the Cutter Wheel Transporting Using The Transport Cart TransportingMaintenance Instructions Machine Storage Service and RepairTroubleshooting Troubleshooting Table Problem Cause CorrectionTronçonneuses à tuyaux 258 et 258XL Table des matières Consignes générales de sécuritéConsignes générales de sécurité Sécurité du chantierSécurité électrique Sécurité personnelleService après-vente Consignes de sécurité particulièresUtilisation et entretien de l’appareil Mise EN Garde Sécurité de l’interrupteurDescription, spécifications et équipements de base Sécurité de la tronçonneuseSpécifications Equipements de baseAccessoires Assemblage de l’appareilInstallation de l’adaptateur d’entraînement n Inspection de la tronçonneuse à tuyauxPréparation de la tronçon- neuse et du chantier Mode d’emploi Utilisation de porte-tubesProcédés particuliers Coupe des tuyaux à parois mincesRemplacement des disques de tronçonneuse Retrait de la goupille fendue et de la broche de pivotTransport de l’appareil Utilisation du chariot de transportEntretien et réparations Entretien de l’appareilStockage de l’appareil Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause RemèdeCortatubos autopropulsados Nos y 258XL Índice Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalInformación específica de seguridad Uso y cuidado del aparatoReparaciones Advertencia Seguridad del interruptorDescripción, especificaciones y equipo estándar Seguridad del CortatubosDescripción EspecificacionesInstrucciones para el montaje Equipo estándarAccesorios Revisión del Cortatubos Figura 4 Instalación del Adaptador de accionamiento NoPreparación del Cortatubos y de la zona de trabajo Empleo de portatubos CuidadoInstrucciones para el funcionamiento Corte de tubos de pared delgadaProcedimientos especiales Recambio de la rueda de corteTransporte Figura 12 Desmonte el conjunto de la rueda de corteInstrucciones para el mantenimiento Almacenamiento del aparatoServicio de reparaciones Empleo de la carretilla de transporteTabla para la detección de averías Problema Causa Remedio Detección de averíasRidge Tool Company