Panasonic EY3552 Introduction, II. Safety Instruc Tions, General Safety Rules

Page 3

I. INTRODUCTION

Thank you for purchasing the Panasonic Metal Cutter. The powerful cutting action of this cutter, combined with the convenience of its recharge- able battery pack, provides you with great metal cutting performance.

This Metal Cutter is only to be used for cutting unhardened ferrous metal.

DANGER

This product is a cutting tool, designed to cut through metal. It has a rotating blade which is capable of cutting you deeply, causing serious injury or death. As a result, please read this manual and the cautionary markings on the tool carefully, and obey all of the Safety Instructions to avoid such injury.

WARNING

To avoid injury, never insert your finger or any other object into any opening of the metal cutter.

How to Use This Manual

•Please read this manual completely before start- ing to cut with your metal cutter. If you let some- one else use the metal cutter, make sure they either read this manual or are fully instructed in the proper use and all safety precautions con- cerning the metal cutter.

•Please keep this manual for future reference. It contains important safety information that you must follow to use the metal cutter safely.

•This manual and product use the following signal words:

NOTE

Notes provide additional information that you should know about the metal cutter.

CAUTION

Caution indicates a potentially hazardous situ- ation, which could result in minor or moderate injury if not avoided. Cautions also alert you to unsafe practices to be avoided.

WARNING

Warning indicates a potentially hazardous situa- tion, which could result in serious injury or death if not avoided.

DANGER

Danger indicates a imminent hazard which will result in serious injury or death if not avoided.

II. SAFETY INSTRUC-

TIONS

General Safety Rules

WARNING! Read all instructions

Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool and battery operated (cordless) power tool.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Work Area Safety

1)Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents.

2)Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

3)Keep children and bystanders away while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose control.

Electrical Safety

1)Power tool plugs must match the out- let. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

2)Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radia- tors, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

3)Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

4)Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

5)When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

- 3 -

Image 3
Contents Importante Model No EY3552Lower guard Protège-lame inférieur Depth adjustment leverFront grip Bouton avant Asidera delantera Switch lock lever Battery charger EY0110 Chargeur de batterie EY0110II. Safety Instruc Tions General Safety RulesIntroduction Service Personal safetyPower tool use and care Battery tool use and careSafety Instructions for All Saws Further Safety Instruc- tions for All SawsCauses and operator prevention of kickback Protruding blade may cut objects that can cause kickback Safety Instructions for This SawSymbol Blade binding and kickbackGreater than Than 100 For Battery Charger & Battery PackImportant Safety Instructions Amperes AWG Size of Cord Equal to or But lessDo not change the plug in any way III. Setting UP Charging Battery Pack EY9251Lamp Indications IV. Operation Inserting Battery PackBefore Using Metal Cutter Using Metal CutterCutting depth adjustment Rip fence EY3500B7727Rip Fence For Proper Use Further Detail Cutting large sheetsCutting thin or corrugated materials Wrong RightRemoving Blade MaintenanceBattery Recycling Installing BladeFor Appropriate use of Battery pack Battery Pack LifeEY9PM17B VI.ACCESSORIESVII.SPECIFICATIONS Sécurité électrique II. Instructions DE SÉ CuritéConsignes de sécurité générales Sécurité de la zone de travailMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Sécurité personnelleRéparation Ceci assure le maintien de la sécurité de loutil mécaniqueCauses et prévention par lutilisateur dun retour Nutilisez pas de lames émoussées ou endom- magées Symbole Chargeur de batterie et batterie autonomeInstructions de sécurité impor- tantes Egal ou supé Mais infé III. Préparatifs D’UTI LisationCharge de la batterie autonome EY9251 AmpèresIndication du voyant Mise EN GardeComment emboîter la batterie autonomeVoir la fig Alignement sur la ligne de sciage Utilisation de la scie circulaire à couper les métauxSerrer Ajustement de la profondeur de sciageGuide de sciage EY3500B7727 Retirez la batterie autonomePour éviter de se blesser gravement SupplémentairesCorrect Incorrect’assurer que la lame de scie s’arrête complètement Découpée face à vous EntretienComment retirer la lame de scie Mobile inférieurNettoyage de la scie circulaire à couper les métaux Pour utiliser correctement la batterie autonomeLongévité des batteries Recyclage de la batterie auto- nomeBatterie autonome EY9251 Chargeur de batterie EY0110 VI. AccessoriesProtège-lame transparent Lame pour matériaux métalliques EY9PM17AVII.FICHE Technique Introducción II. Instrucciones DE SeguridadReglas de seguridad ge- nerales Aplicación Seguridad personalUso y cuidados de herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramien- ta a bateríaCausas y prevención de retroceso del operador Instrucciones de segu- ridad para todas las sie- rrasServicio Esto mantendrá la seguridad de la herramien- ta eléctricaPieza, en todos los ángulos y profundidades del corte Instrucciones de segu- ridad para esta sierraNo exponga el cargador y la batería a la lluvia o nieve Para el cargador de ba- teria y la bateriaSímbolo Instrucciones de seguridad im- portantesMientas de uso especial III. PreparativosCarga de la batería EY9251 Vicio calificadoAhora cargando La carga ha sido completada Indicación de la lámparaInserción de la batería PrecauciónDelantera Alimentación Utilización de la sierra para me- talesAlineación con la línea de corte Palanca de bloqueo del interruptor Mango EmpuñaduraAjuste de la profundidad del corte Guía de corte EY3500B7727Profundidad Corte de hojas grandes Utilización adecuada detalles adicionalesCerciórese de que la cuchilla esté parada BuenoDesmontaje de la cuchilla MantenimientoReciclado de la bateria Instalación de la cuchillaPara un uso adecuado de la ba- tería Vida útil de la bateríaVI. Accesorios VII.ESPECIFICACIONES Panasonic Consumer Electronics Company