Panasonic EY3552 operating instructions VI. Accesorios

Page 46

VI. ACCESORIOS

ADVERTENCIA

•El uso de cualquier otro accesorio no espe- cificado en este manual puede causar incen- dios, golpes eléctricos o lesiones personales. Utilice sólo los accesorios recomendados.

•Utilizar una cuchilla para cortar un material más grueso o más delgado de lo recomen- dado para la cuchilla causará un corte basto, y podría incrementar el riesgo de una “recu- lada” u otro tipo de lesiones.

Cuchilla para material metálico •EY9PM17A

Para cortar materiales ferrosos no templados Grosor del material

0,3 mm - 6,0 mm (1/64" - 15/64")

Cuchilla para cortar material metálico delgado (Accesorio opcional)

•EY9PM17B

Para cortar materiales ferrosos finos no templados Grosor del material

0,3 mm - 2,0 mm (1/64" - 5/64")

Guía de corte (Accesorio opcional) •EY3500B7727

Para conveniencia de cortes al hilo y corte repetido de ancho uniforme

Batería

•EY9251

Cargador de batería •EY0110

- 46 -

Image 46
Contents Model No EY3552 ImportanteBattery charger EY0110 Chargeur de batterie EY0110 Depth adjustment leverFront grip Bouton avant Asidera delantera Switch lock lever Lower guard Protège-lame inférieurGeneral Safety Rules II. Safety Instruc TionsIntroduction Battery tool use and care Personal safetyPower tool use and care ServiceFurther Safety Instruc- tions for All Saws Safety Instructions for All SawsCauses and operator prevention of kickback Blade binding and kickback Safety Instructions for This SawSymbol Protruding blade may cut objects that can cause kickbackAmperes AWG Size of Cord Equal to or But less For Battery Charger & Battery PackImportant Safety Instructions Greater than Than 100Do not change the plug in any way Charging Battery Pack EY9251 III. Setting UPLamp Indications Using Metal Cutter Inserting Battery PackBefore Using Metal Cutter IV. OperationRip fence EY3500B7727 Cutting depth adjustmentRip Fence Cutting large sheets For Proper Use Further DetailCutting thin or corrugated materials Right WrongMaintenance Removing BladeBattery Pack Life Installing BladeFor Appropriate use of Battery pack Battery RecyclingVI.ACCESSORIES EY9PM17BVII.SPECIFICATIONS Sécurité de la zone de travail II. Instructions DE SÉ CuritéConsignes de sécurité générales Sécurité électriqueSécurité personnelle Maintenez les outils de coupe affûtés et propresCeci assure le maintien de la sécurité de loutil mécanique RéparationCauses et prévention par lutilisateur dun retour Nutilisez pas de lames émoussées ou endom- magées Chargeur de batterie et batterie autonome SymboleInstructions de sécurité impor- tantes Ampères III. Préparatifs D’UTI LisationCharge de la batterie autonome EY9251 Egal ou supé Mais inféMise EN Garde Indication du voyantComment emboîter la batterie autonomeVoir la fig Utilisation de la scie circulaire à couper les métaux Alignement sur la ligne de sciageRetirez la batterie autonome Ajustement de la profondeur de sciageGuide de sciage EY3500B7727 SerrerSupplémentaires Pour éviter de se blesser gravementIncorrect Correct’assurer que la lame de scie s’arrête complètement Mobile inférieur EntretienComment retirer la lame de scie Découpée face à vousRecyclage de la batterie auto- nome Pour utiliser correctement la batterie autonomeLongévité des batteries Nettoyage de la scie circulaire à couper les métauxLame pour matériaux métalliques EY9PM17A VI. AccessoriesProtège-lame transparent Batterie autonome EY9251 Chargeur de batterie EY0110VII.FICHE Technique II. Instrucciones DE Seguridad IntroducciónReglas de seguridad ge- nerales Uso y cuidado de la herramien- ta a batería Seguridad personalUso y cuidados de herramientas eléctricas AplicaciónEsto mantendrá la seguridad de la herramien- ta eléctrica Instrucciones de segu- ridad para todas las sie- rrasServicio Causas y prevención de retroceso del operadorInstrucciones de segu- ridad para esta sierra Pieza, en todos los ángulos y profundidades del corteInstrucciones de seguridad im- portantes Para el cargador de ba- teria y la bateriaSímbolo No exponga el cargador y la batería a la lluvia o nieveVicio calificado III. PreparativosCarga de la batería EY9251 Mientas de uso especialPrecaución Indicación de la lámparaInserción de la batería Ahora cargando La carga ha sido completadaPalanca de bloqueo del interruptor Mango Empuñadura Utilización de la sierra para me- talesAlineación con la línea de corte Delantera AlimentaciónGuía de corte EY3500B7727 Ajuste de la profundidad del corteProfundidad Utilización adecuada detalles adicionales Corte de hojas grandesBueno Cerciórese de que la cuchilla esté paradaMantenimiento Desmontaje de la cuchillaVida útil de la batería Instalación de la cuchillaPara un uso adecuado de la ba- tería Reciclado de la bateriaVI. Accesorios VII.ESPECIFICACIONES Panasonic Consumer Electronics Company