Tefal KD300012, KD300056, KD300084, KD300083 manual Vi skal alle være med til at beskytte miljøet

Page 23

Vi skal alle være med til at beskytte miljøet!

F

Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.

Aflever det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret serviceværksted, når det ikke skal bruges mere.

NL

D

I

S FIN DK N GB TR E P

RUS UA PL

23

Image 23
Contents FIN DK N GB TR E P RUS UA PL ABC DEF GHJ Ne jamais brancher lappareil lorsquil nest pas utilisé Prévention des accidents domestiquesAvant la première utilisation Branchement aLe bon geste pour de belles barbe à papa Réaliser des barbes à papaConseils FIN DK N GB TR E P Participons à la protection de l’environnementAansluiten a Het voorkomen van ongelukken in huisVoor het eerste gebruik Na gebruik Suikerspinnen makenTips De juiste manier voor het maken van mooie suikerspinnenFIN DK N GB TR E P RUS UA PL Wees vriendelijk voor het milieuBerühren Sie niemals sich drehende Teile Vorsorge gegen HaushaltsunfälleVor dem ersten Gebrauch Anschluss aRatschläge Zuckerwatte herstellenVorsichtig manipulieren Nach dem GebrauchGegen Ende des Gebrauches Ist das Gerät heiß esPrimo utilizzo Prevenzione degli incidenti domesticiDopo lutilizzo Preparazione dello zucchero filatoConsigli Come fare un buon zucchero filatoPartecipiamo alla protezione dellambiente Innan du använder apparaten första gången Förebyggande av olyckor i hemmetNär du har använt apparaten Så här gör du spunnet sockerRåd Så här gör du fin sockervaddVar rädd om miljön Laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan Ennen ensimmäistä käyttöäKytkentä a Jos käytät laitetta lasten läsnäollessaKäytön jälkeen Hattaran tekoOhjeita HattarantekovinkkejäFIN DK N GB TR E P RUS UA PL Huolehtikaamme ympäristöstäTilslutning a Undgå ulykker derhjemmeFør første ibrugtagning Efter brug Sådan laver man candyflossGode råd Vi skal alle være med til at beskytte miljøet Tilkobling a Forhindring av hjemmeulykkerFør første gangs bruk Etter bruk Lage sukkerspinnDet riktige håndlag for vakre sukkerspinn Hjelp til med å beskytte miljøet Connection a Before using for the first timePrevention of accidents at home Never submerge the appliance’s base and cord in water Making candy flossTips for making good candy floss After useEnvironment protection first Bağlant a Ev içi kazaların önlenmesiİlk kullan Kullan Pamuk şekeri yapmaTavsiyeler Güzel pamuk şeker yapmanelerFIN DK N GB TR E P RUS UA PL Nunca utilizar el aparato sin el vaso Prevención de los accidentes domésticosAntes de la primera utilización Conexión aDespués de la utilización Hacer los algodones de azúcarConsejos Buena mano para bonitos algodones de azúcar¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Ligação a Prevenção de acidentes domésticosAntes da primeira utilização Após a utilização Confeccionar algodão doceConselhos Gesto certo para um algodão doce sem igualFIN RUS Protecção do ambiente em primeiro lugar‚Ó‰Û ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏ‚Ò„‰‡ ‰Â·ÈÚ ˝ÚÓ ÔÓ‰ ÔÚ ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚÂÓÚÓ Ìûêìó ҉·ڸ, ˜ÚÓ·˚ ‚‡¯‡ Ò·‰Í‡fl ‚‡Ú‡ ÔÓÎۘ˷Ҹ Í ÈÚÓ‚ÎÂÌË Ò·‰ÍÓÈ ‚‡Ú˚ËÓ‚ÂÚ˚ ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ Ô ¯ÌÛ ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl˚ Ó· ¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó Âîâíú ÈÂÓÈÓ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌ¥ ‚ËÍÓ ÈÚÛ‚‡ÌÌfl ˆÛÍ¥ÒÎfl ‚ËÍÓ ÒÔˆ¥‡Î¥ÒÚ‡FIN DK N GB TR E P RUS UA PL Podłączenie a Zapobieganie wypadkom w domuPrzed pierwszym użyciem Po użyciu Otrzymywanie waty cukrowejZalecenia Dobry sposób na ładną watę cukrowąBierzmy czynny udział w ochronie środowiska FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb