Tefal KD300083, KD300056, KD300084, KD300012 manual Ev içi kazaların önlenmesi, İlk kullan, Bağlant a

Page 30

F

NL

D

I

S

TEFAL markal

lütfen talimatlaratle okuyun ve elinizin alt

Güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve düzenlemelere (Düşük voltaj Yönergesi, Elektromanyetik Uyumluluk, Gıda Katkı Maddeleri, Çevre…) uygundur.

TEFAL sürekli bir araşte geliştirme politikase ürünler üzerinde önceden duyurmaksapabilir.

Ev içi kazaların önlenmesi

• Cihaz

• Bir çocuk için bazen hafif bir yanık bile ciddi olabilir.

yanorsan

• Çocuklarınız büyüdükçe, onlara bir mutfakta bulunabilecek sıcak

bunu daima bir yetişkinin

cihazlara karşı dikkatli olmalarını öğretin.

gözetiminde yap

 

 

• Cihazylerine

Bir kaza olmas

yan

dokunmay

ve gerekirse bir doktor çağ

• Kullanzamanlarda

 

 

cihaz

 

 

tak

 

 

FIN

İlk kullan

DK

N

Alt tabane kablosunu asla suya bat

Bağlant (A)

Ambalaj malzemelerini, etiketlerini veya cihaze d aksesuarlarar

İlk kullanarlama ölçeğini, plastik çubuklar metal tabanyi ve çarma başlaye

özenle kurulay için çarma başl.

GB

TR

E

P

RUS

UA

PL

DİKKAT, çarma başl eksen üzerine iyice yerleştirin. Yanl takelere, bozuk çala veya ciddi titremelere sebep olabilir.

Cihaz

olmadan kullanmay

Masa örtüsü veya kâğ gibi hassas zeminler üzerinde kullanmay

Cihaz

üzerinde kullanmay masa, örtü, cilala…).

Cihaz kullan prize tak

Cihazen kullanmay

• Cihazerleştirin.

Vantuzlar

yap

(B).

Hazneyi taban üzerine take bu amaç için öngörülen bölmeler üzerine oturtun (C).

Çarma başlarma

başlertikleri ile yuvalara getirin. İyice

kilitlenene kadar çarma başl

(D) (E).

Cihazöşeye veya bir duvara karşerleştirmeyin.

Kablonun tamam

Elektrik tesisate gerilim

değerleriyle uyumlu olduğundan emin olun.

Cihazaln

Cihazan bir kontak ak bir art

Uzatma kablosu kullanorsa:

-toprakl

-elektrik çarpmasorunmak için gerekli her türlü önlemi al

Cihazordonunun üzerinde hasar olup olmad

olarak kontrol edilmelidir. Kordon hasar görmüşse cihaz kullan.

Elektrik kablosunun hasar görmesi durumunda, herhangi bir tehlikeye meydan vermemek amacabloyu imalatç

veya yetkili servis elemana da benzer nitelikte bir kişinin değiştirmesini sağlay

30

Image 30
Contents FIN DK N GB TR E P RUS UA PL ABC DEF GHJ Branchement a Prévention des accidents domestiquesAvant la première utilisation Ne jamais brancher lappareil lorsquil nest pas utiliséRéaliser des barbes à papa ConseilsLe bon geste pour de belles barbe à papa Participons à la protection de l’environnement FIN DK N GB TR E PHet voorkomen van ongelukken in huis Voor het eerste gebruikAansluiten a De juiste manier voor het maken van mooie suikerspinnen Suikerspinnen makenTips Na gebruikWees vriendelijk voor het milieu FIN DK N GB TR E P RUS UA PLAnschluss a Vorsorge gegen HaushaltsunfälleVor dem ersten Gebrauch Berühren Sie niemals sich drehende TeileZuckerwatte herstellen RatschlägeIst das Gerät heiß es Nach dem GebrauchGegen Ende des Gebrauches Vorsichtig manipulierenPrevenzione degli incidenti domestici Primo utilizzoCome fare un buon zucchero filato Preparazione dello zucchero filatoConsigli Dopo lutilizzoPartecipiamo alla protezione dellambiente Förebyggande av olyckor i hemmet Innan du använder apparaten första gångenSå här gör du fin sockervadd Så här gör du spunnet sockerRåd När du har använt apparatenVar rädd om miljön Jos käytät laitetta lasten läsnäollessa Ennen ensimmäistä käyttöäKytkentä a Laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaanHattarantekovinkkejä Hattaran tekoOhjeita Käytön jälkeenHuolehtikaamme ympäristöstä FIN DK N GB TR E P RUS UA PLUndgå ulykker derhjemme Før første ibrugtagningTilslutning a Sådan laver man candyfloss Gode rådEfter brug Vi skal alle være med til at beskytte miljøet Forhindring av hjemmeulykker Før første gangs brukTilkobling a Lage sukkerspinn Det riktige håndlag for vakre sukkerspinnEtter bruk Hjelp til med å beskytte miljøet Before using for the first time Prevention of accidents at homeConnection a After use Making candy flossTips for making good candy floss Never submerge the appliance’s base and cord in waterEnvironment protection first Ev içi kazaların önlenmesi İlk kullanBağlant a Güzel pamuk şeker yapmaneler Pamuk şekeri yapmaTavsiyeler KullanFIN DK N GB TR E P RUS UA PL Conexión a Prevención de los accidentes domésticosAntes de la primera utilización Nunca utilizar el aparato sin el vasoBuena mano para bonitos algodones de azúcar Hacer los algodones de azúcarConsejos Después de la utilización¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Prevenção de acidentes domésticos Antes da primeira utilizaçãoLigação a Gesto certo para um algodão doce sem igual Confeccionar algodão doceConselhos Após a utilizaçãoProtecção do ambiente em primeiro lugar FIN RUSÌËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏ‚Ò„‰‡ ‰Â·ÈÚ ˝ÚÓ ÔÓ‰ ÔÚ ‚Ó‰ÛÈÚÓ‚ÎÂÌË Ò·‰ÍÓÈ ‚‡Ú˚ ËÓ‚ÂÚ˚ÓÚÓ Ìûêìó ҉·ڸ, ˜ÚÓ·˚ ‚‡¯‡ Ò·‰Í‡fl ‚‡Ú‡ ÔÓÎۘ˷Ҹ Í ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ˚ Ó·ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ Ô ¯ÌÛ ÈÂÓ ¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó ÂîâíúÒÔˆ¥‡Î¥ÒÚ‡ ÈÚÛ‚‡ÌÌfl ˆÛÍ¥ÒÎfl ‚ËÍÓ ÈÓ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌ¥ ‚ËÍÓFIN DK N GB TR E P RUS UA PL Zapobieganie wypadkom w domu Przed pierwszym użyciemPodłączenie a Dobry sposób na ładną watę cukrową Otrzymywanie waty cukrowejZalecenia Po użyciuBierzmy czynny udział w ochronie środowiska FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb