GE ACB AJCS 12 DCB Installation À Travers LE MUR, Préparation DE L’OUVERTURE Dans LE MUR

Page 37

Instructions de montage

INSTALLATION À TRAVERS LE MUR

Veuillez lire toutes ces instructions attentivement.

1PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DANS LE MUR

Assurez-vous qu’une prise murale se trouve à proximité de l’ouverture ou installez-en une.

La longueur du cordon des modèles 115 volts est 72 po (1,8 m) à droite et 47 po (1,2 m) à gauche.

Dans le cas des modèles 230/208 volts, la longueur du cordon est 65 po (1,65 m) à droite et 39 po (1,0 m) à gauche.

2SUPPORT DU CONDITIONNEUR

Le logement mural du conditionneur doit être installé en excédant le mur intérieur ou extérieur d’au moins 1/4 po (6,4 mm).

Les côtés finis de l’ouverture doivent être des éléments de charpente du mur.

Linteau – Pour les murs de maçonnerie, utilisez un linteau pour supporter les briques ou les blocs au-dessus de l’ouverture. Le logement mural ne doit pas se substituer au linteau.

Solin – Installez un solin (garniture de gouttière) de la manière illustrée pour empêcher l’eau de dégoutter à l’intérieur du mur et sur l’extérieur du bâtiment.

3SUPPORT DU CONDITIONNEUR

Le mortier entre le logement et la brique autour du logement peut être creusé à 45° pour améliorer le calfeutrage.

 

Intérieur

 

Dessus du

 

logement

 

Extérieur

Calfeutrage

Mortier

 

creusé

Parement de briques

Cornière de linteau (s’il y a lieu)

Calfeutrage (sur les 4 côtés de la partie extérieure du logement)

Solin (garniture de gouttière)

 

 

 

Panneau

 

 

 

 

 

 

de plâtre

 

 

 

Moulure

 

 

 

Calfeutrage

 

(s’il y a

(au-dessus et

 

lieu)

en-dessous

 

 

du solin)

 

Intérieur

 

 

 

de la pièce

Prolongement minimum de 1/4 po (6,4 mm) à partir de la moulure

37

Image 37
Contents Serial # Write the model and serial numbers hereInstructions Care and Cleaning Operating InstructionsTips Consumer Support Operating InstructionsCare Instructions Consumer Remote ControlFan Switch SafetyTroubleshooting Tips Air Direction Vent ControlAuxiliary Controls Temperature Limiting Page Cooling/Heating Descriptions Mode ControlHeat Pump Models Temp ControlCleaning Installation Temperature LimitingCleaning Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the air conditionerGrille and Case Outdoor CoilsAir Filter How to Insert the BatteriesElectrical Requirements Before YOU BeginModel Qualifying Questions GE KIT Numbers Tools YOU MAY NeedAttach Front Grille Installing a J-MODEL in AN Existing Wall CasePrepare Opening in Wall Installing Through the WallSupport Requirements for AIR Conditioner Window Requirements Window INSTALLATION-OPTIONALWood Pieces Width 2″ Storm Window RequirementsPrepare Window Install Sill SupportsRight Left MEASURE, CUT and Install Filler PanelsInstall Case in Window Replace AIR Conditioner in Case Install Window Gasket and Locking BracketConsumer Support Normal Operating Sounds Before you call for service…Troubleshooting Tips Consumer Support Air Conditioner WarrantyGE Will Replace For The PeriodInstructions de sécurité Instructions de fonctionnement Avertissement Nettoyage Cas de panne Instructions de montage Entretien etTélécommande Sécurité Consommateur En cas de panne Commande d’éventInterrupteur du ventilateur Direction de l’airCommandes auxiliaires Limitation de température Commande de la température Commande du modeDe sécurité Instructions de montageDirection de la sortie d’air Limitation de la températureGrille et boîtier Entretien et nettoyage du conditionneurSerpentins extérieurs Pour retirerFiltre à air Mise EN Garde Ne faitesComment insérer les piles Exigences EN Matière ’ALIMENTATION Électrique Avant DE CommencerNuméros DE Trousses GE Outils Dont Vous Pouvez Avoir BesoinGlissez Délicatement LE Conditionneur Dans LE Logement Retirez LA Plaque DE Verrouillage SUR LE Côté Gauche Avant’AIDE D’UNE Agrafe Fixez LA Grille FrontalePréparation DE L’OUVERTURE Dans LE MUR Installation À Travers LE MURSupport DU Conditionneur Instructions Relatives À LA Fenêtre Installation DE Fenêtre EN OptionRetirez LE Conditionneur DE SON Logement Instructions Relatives À LA CONTRE-FENÊTREPréparez LA Fenêtre Installez LES Supports DE SeuilMESUREZ, Coupez ET Installez LES Panneaux DE Fermeture Montez LE Logement Dans LA Fenêtre Replacez LE Conditionneur Dans SON Logement Bruits normaux de fonctionnement Avant d’appeler le serviceNous remplacerons Garantie du conditionneur d’airCe qui n’est pas couvert Et nettoyage Instructions de montage EnSoutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Serie No Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza Apoyo al consumidor Solucionar problemasPrecaución Limpieza Instalación Solucionar problemasControl remoto Control remotoLimpieza Modo FAN Ventilador Interruptor del ventiladorControl del escape Dirección del aireControles auxiliares-Limitación de temperatura Apoyo al consumidor Solucionar problemas InstalaciónNotas Control de la temperatura Descripciones de enfriamientoModelos con bomba de calor Para calefacción máxima SeleccioneDependiendo Del modelo Límite de la temperaturaRejilla y caja Cuidado y limpieza del acondicionador de aireBobinas exteriores Rejilla delanteraFiltro de aire Precaución No opere elCómo insertar las baterías Requisitos Eléctricos Antes DE IniciarNúmeros DE KIT DE GE Herramientas QUE Podría NecesitarUNA LA Rejilla Delantera Cómo Instalar UN Modelo J EN UNA Caja DE Pared ExistentePrepare LA Abertura DE LA Pared Cómo Instalar a Través DE LA ParedRequisitos Para EL Apoyo DEL Acondicionador DE Aire Requisitos DE Apoyo Para EL Acondicionador DE AireRequisitos Para LA Ventana Instalación DE VENTANA-OPCIONALRetire EL Acondicionador DE Aire DE LA Caja Requisitos DE Ventana Para TormentaInstale LOS Soportes DE LA Alfajía Exterior Prepare LA VentanaCentro MIDA, Corte E Instale LOS Paneles DE RellenoInstale LA Caja EN LA Ventana Reemplace EL Acondicionador DE Aire EN LA Caja Instale EL Empaque Para LA Ventana Y EL Soporte DE BloqueoSonidos de operación normales Antes de llamar para solicitar servicio…Notas Limpieza Garantía de su acondicionador de aireNosotros reemplazaremos Lo que no está cubiertoSolicite una reparación Apoyo al Consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design Studio