GE ACB AJCH 12 Requisitos DE Ventana Para Tormenta, Retire EL Acondicionador DE Aire DE LA Caja

Page 63

Instrucciones para la instalación

2REQUISITOS DE VENTANA PARA TORMENTA

Un marco de ventana para tormenta no permitirá que el acondicionador de aire se incline hacia fuera e impedirá que se drene correctamente. Para ajustarla, agregue un pedazo de madera a la alfajía exterior.

1/2más

 

Madera

alto que el

 

 

marco

Alfajía

Alfajía

 

Marco de

exterior

interior

ventana para

 

 

tormenta

 

 

3RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA

ARetire la rejilla delantera. Consulte la sección Cuidado y limpieza.

BEncuentre la placa de bloqueo que se encuentra en el costado izquierdo delantero.

CRetire el tornillo y la placa de bloqueo para liberar el acondicionador de aire.

Placa de

bloqueo

Retire el tornillo

DRetire y deseche el tornillo de envío en la parte posterior del acondicionador de aire para retirar el acondicionador de aire de la caja.

Retire el tornillo

EHale las esquinas de la parte inferior del acondicionador de aire y deslice hacia fuera

de la caja.

PIEZAS DE MADERA:

ESPESOR: 2

LONGITUD: Suficiente longitud para ajustarse al interior del marco de la ventana.

ESPESOR: Para determinar el espesor, coloque un pedazo de madera en la alfajía exterior para hacerla 1/2más alta que la superficie del marco de la ventana para tormenta.

Sujete firmemente con clavos o tornillos que suministra el instalador.

FRetire los tres protectors de envío al interior del acondicionador de aire al lado del compresor.

Retire los protectors de empaque

GRetire la rejilla posterior que está pegada a la parte posterior de la caja. Retire el paquete de tornillos que está pegado en la parte posterior de la rejilla. Mientras sostiene la rejilla en un ángulo de 45°, insértela en los ganchos en la parte superior de la caja y empuje la parte de abajo hacia adentro. Mantenga una presión ligeramente hacia arriba sobre la rejilla hasta que esté nivelada con la parte de abajo de la caja.

Si está instalando la

 

Si está instalando la

rejilla desde el exterior

 

rejilla desde el interior

de la caja, use dos

 

de la caja, use dos

tornillos largos.

 

tornillos cortos.

 

 

 

 

 

 

Ganchos

Inserte los dos tornillos

Inserte los dos tornillos

largos en el exterior

cortos en el interior

63

Image 63
Contents Serial # Write the model and serial numbers hereInstructions Care and Cleaning Operating InstructionsOperating Instructions Tips Consumer SupportCare Instructions Consumer Remote ControlVent Control SafetyFan Switch Troubleshooting Tips Air DirectionAuxiliary Controls Temperature Limiting Page Temp Control Mode ControlCooling/Heating Descriptions Heat Pump ModelsCleaning Installation Temperature LimitingOutdoor Coils Care and cleaning of the air conditionerCleaning Operating Instructions Safety Instructions Grille and CaseAir Filter How to Insert the BatteriesBefore YOU Begin Electrical RequirementsModel Qualifying Questions GE KIT Numbers Tools YOU MAY NeedAttach Front Grille Installing a J-MODEL in AN Existing Wall CaseInstalling Through the Wall Prepare Opening in WallSupport Requirements for AIR Conditioner Window Requirements Window INSTALLATION-OPTIONALWood Pieces Width 2″ Storm Window RequirementsPrepare Window Install Sill SupportsRight Left MEASURE, CUT and Install Filler PanelsInstall Case in Window Replace AIR Conditioner in Case Install Window Gasket and Locking BracketConsumer Support Normal Operating Sounds Before you call for service…For The Period Air Conditioner WarrantyTroubleshooting Tips Consumer Support GE Will ReplaceInstructions de sécurité Instructions de fonctionnement Avertissement Nettoyage Cas de panne Instructions de montage Entretien etTélécommande Direction de l’air Consommateur En cas de panne Commande d’éventSécurité Interrupteur du ventilateurCommandes auxiliaires Limitation de température Instructions de montage Commande du modeCommande de la température De sécuritéDirection de la sortie d’air Limitation de la températurePour retirer Entretien et nettoyage du conditionneurGrille et boîtier Serpentins extérieursMise EN Garde Ne faites Filtre à airComment insérer les piles Exigences EN Matière ’ALIMENTATION Électrique Avant DE CommencerNuméros DE Trousses GE Outils Dont Vous Pouvez Avoir BesoinFixez LA Grille Frontale Retirez LA Plaque DE Verrouillage SUR LE Côté Gauche AvantGlissez Délicatement LE Conditionneur Dans LE Logement ’AIDE D’UNE AgrafeInstallation À Travers LE MUR Préparation DE L’OUVERTURE Dans LE MURSupport DU Conditionneur Instructions Relatives À LA Fenêtre Installation DE Fenêtre EN OptionRetirez LE Conditionneur DE SON Logement Instructions Relatives À LA CONTRE-FENÊTREPréparez LA Fenêtre Installez LES Supports DE SeuilMESUREZ, Coupez ET Installez LES Panneaux DE Fermeture Montez LE Logement Dans LA Fenêtre Replacez LE Conditionneur Dans SON Logement Bruits normaux de fonctionnement Avant d’appeler le serviceEt nettoyage Instructions de montage En Garantie du conditionneur d’airNous remplacerons Ce qui n’est pas couvertService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Serie No Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza Apoyo al consumidor Solucionar problemasPrecaución Limpieza Instalación Solucionar problemasControl remoto Control remotoDirección del aire Interruptor del ventiladorLimpieza Modo FAN Ventilador Control del escapeControles auxiliares-Limitación de temperatura Apoyo al consumidor Solucionar problemas InstalaciónNotas Para calefacción máxima Seleccione Descripciones de enfriamientoControl de la temperatura Modelos con bomba de calorDependiendo Del modelo Límite de la temperaturaRejilla delantera Cuidado y limpieza del acondicionador de aireRejilla y caja Bobinas exterioresPrecaución No opere el Filtro de aireCómo insertar las baterías Requisitos Eléctricos Antes DE IniciarNúmeros DE KIT DE GE Herramientas QUE Podría NecesitarUNA LA Rejilla Delantera Cómo Instalar UN Modelo J EN UNA Caja DE Pared ExistenteRequisitos DE Apoyo Para EL Acondicionador DE Aire Cómo Instalar a Través DE LA ParedPrepare LA Abertura DE LA Pared Requisitos Para EL Apoyo DEL Acondicionador DE AireRequisitos Para LA Ventana Instalación DE VENTANA-OPCIONALRetire EL Acondicionador DE Aire DE LA Caja Requisitos DE Ventana Para TormentaInstale LOS Soportes DE LA Alfajía Exterior Prepare LA VentanaCentro MIDA, Corte E Instale LOS Paneles DE RellenoInstale LA Caja EN LA Ventana Reemplace EL Acondicionador DE Aire EN LA Caja Instale EL Empaque Para LA Ventana Y EL Soporte DE BloqueoSonidos de operación normales Antes de llamar para solicitar servicio…Notas Lo que no está cubierto Garantía de su acondicionador de aireLimpieza Nosotros reemplazaremosPiezas y accesorios Apoyo al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasReal Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances Website