Samsung G2719N/XEE Sikkerhetsforskrifter forts, Plassere mikrobølgeovnen, Viktige Forholdsregler

Page 20

Sikkerhetsforskrifter (forts.)

NO

• Vær forsiktig når du tar skålen ut av ovnen. Du kan brenne deg hvis

skålen er for varm.

 

 

 

Plassere mikrobølgeovnen

Sett mikrobølgeovnen på en flat, jevn og stabil overflate som kan bære vekten av mikrobølgeovnen.

• Det er risiko for at maten kan fosskoke etter at den er tatt ut av ovnen.

• Unngå fosskoking med etterfølgende skoldin g ved å plasserer en

plastskje eller en glasspinne i væsken og røre før, under og etter

oppvarming.

Forklaring: Ved oppvarming av væsker kan kokepunktet forsinkes. Dette

betyr at væsken kan begynne å fo sskoke etter at du har tatt

væsken ut av ovnen. Du kan da skålde deg.

• Hvis du skålder deg, skal du følge disse FØRSTEHJELPSRÅDENE:

* Skyll det skåldede området i ka ldt vann i minst 10 minutter.

* Legg på en ren og tørr forbinding.

* Det skal ikke smøres krem, olje eller salve på det skåldede området.

20 cm

10 cm

over

bak

 

10 cm

85cm klaring

under ovnen

sidene

1.Ved installering av ovnen må du passe på at ventilasjonen er tilstrekkelig, ved å la det være minst 10 cm (4 inches) klaring bak og på sidene, 20 cm (8 inches) klaring over og 85 cm (33 inches) klaring under ovnen.

2.Fjern all emballasjen som finnes inne i mikrobølgeovnen ved levering. Legg rulleringen og den roterende tallerkenen på plass. Undersøk at den roterende tallerkenen roterer uhindret.

 

• Kokekaret skal ALDRI fylles helt til randen. Velg et kokekar som er

 

bredere øverst enn ned erst, slik at væsken ikke koker over. Flasker med

 

smal flaskehals kan eksplodere hvis de blir for varme.

 

• Kontroller ALLTID at barnematen eller melken ikke er for varm, før den gis

 

til barnet.

 

• Tåteflasken skal ALDRI varmes med flaskesmokken på, da flasken kan

 

eksplodere hvis den blir for varm.

9.

Vær forsiktig med strømledningen.

 

• Strømledningen eller støpselet må aldri komme i kontakt med vann eller

 

varme overflater.

 

• Mikrobølgeovnen skal ikke brukes, hvis det er feil på strømledningen eller

 

støpselet.

10.

Stå på en armlengdes avstand fra mikrobølgeovnen når du åpner døren.

 

Forklaring: Du kan bli skåldet av den varme luften eller dampen som kommer

 

ut av mikrobølgeovnen.

11.

Mikrobølgeovnen skal alltid holdes ren innvendig.

 

Forklaring: Matrester eller olje som er fastbrent innvendig i mikrobølgeovnen

 

kan skade overflaten og dermed nedsette mikrobølgeovnens

 

effektivitet.

12.

Klikkelyder kan høres når mikrobølgeovnen brukes, spesielt ved tining av mat.

 

Forklaring: Når varmeeffekten endres, kan denne lyden høres. Dette er

 

normalt.

13.

Når mikrobølgeovnen startes uten at det er mat i ovnen, slås strømmen

 

automatisk av. Etter 30 min kan du bruke ovnen igjen.

VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Når du varmer eller tiner mat i engangs kokekar av plast, papir eller lignende, bør du holde øye med maten i mikrobølgeovnen.

VIKTIG

Små barn bør ALDRI leke med eller bruke mikrobølgeovnen. Barn skal alltid holdes under oppsyn når de oppholder seg i nærheten av mikrobølgeovnen mens den er i bruk. Gjenstander som tiltrekker barns oppmerksomhet skal ikke oppbevares eller gjemmes over mikrobølgeovnen.

3.Denne mikrobølgeovnen må plasseres slik at du kan få tak i støpselet.

Ventilasjonsåpningene må aldri tildekkes da ovnen kan overoppvarmes og slås derfor automatisk av. Ovnen kan ikke brukes før den er tilstrekkelig avkjølt.

For din sikkerhets skyld, skal du sette støpselet i en 3-bens, 230 Volt, 50 Hz AC, jordet stikkontakt.

Hvis apparatets strømledning er skadet, må den byttes med en spesialledning (referanse I-SHENG SP022, KDK, KKP 4819 D, SAMIL SP-106B, MOONSUNG EP-48E, HIGH PROJECT H.P 3 eller EUROELECTRIC 3410). Kontakt din lokale forhandler.

Mikrobølgeovnen må IKKE plasseres i varme eller fuktige omgivelser som f.eks. like ved siden av en vanlig stekeovn eller ved en radiator. Spesifikasjonene for mikrobølgeovnens strømforsyning skal respekteres. Enhver forlengelsesledning som tas i bruk, skal ha samme standard som strømledningen til mikrobølgeovnen. Mikrobølgeovnen skal tørkes innvendig med en fuktig klut før den tas i bruk første gang. Det samme gjelder pakningen på ovns døren.

4

Image 20
Contents Mikrovågsugn Code No. DE68-02279CTillbehör UgnKontrollpanel Använda bruksanvisningen SäkerhetsanvisningarUndvik ATT Utsätta DIG FÖR Bestrålning AV Mikrovågsenergi Viktigt Anmärkning FaraInstallera mikrovågsugnen Säkerhetsanvisningar fortsViktig Säkerhetsinformation ViktigtOm du stöter på problem Tillagning / VärmningEffektnivåer Maximal Effekt 750 WAvbryta tillagningen Justera tillagningstidenAvfrosta mat manuellt Använda snabbuppvärmningenKombinera mikrovågor och grill GrillaOsäker RedskapstipsBryntallrik Tillagning KokbokMikrovågor Kokbok forts Kokbok, ris och pasta RisPasta Kokbok, färska grönsakerUppvärmning Värma VätskorVärma Barnmat AnmärkningVärma vätskor och mat Värma barnmat och vällingAvfrostning All fryst mat bör avfrostas på effektnivå 180 WViktig Information GrillMikrovåg + Grill Specialtips Rengöra mikrovågsugnen Tekniska specifikationer Samlas och byggs upp Förhindrar att luckan sluter tättMikrobølgeovn Betjeningspanel OvnTilbehør Bruke denne bruksanvisningen SikkerhetsforskrifterUnngå Utilsiktet Utsettelse for Mikrobølger Viktig BemerkSikkerhetsforskrifter forts Plassere mikrobølgeovnenViktige Forholdsregler ViktigVarmeeffekter Hvis du er i tvil eller det oppstår et problemLage/varme mat Slå av mikrobølgeovnen Hurtig oppvarmingsfunksjonJustere ovnstiden Innstille tiningen manueltVelge kokekar GrillingAnbefalt Værforsiktig Utrygt KokekarStekeplate Tilberedning KokebokMikrobølger Kokebok forts Kokebok, ris og pasta RisMin Kokebok, ferske grønnsakerRoppvarming Oppvarme VæskerOppvarme Barnemat BemerkOppvarme væsker og mat Oppvarme barnemat og melkTining All frossen mat bør tines på effektnivå 180 WMikrobølger + Grill ViktigSpesielle Tips Rengjøre mikrobølgeovnen Tekniske dataMikroaaltouuni Ohjaustaulu UnniLisävarusteet TärkeääHuomautusVaroitus Tämän ohjekirjan käyttöTurvallisuusvarotoimenpiteet Turvallisuusvarotoimenpiteet jatkoa Mikroaaltouunin asentaminenTärkeitä Turvaohjeita TärkeääTehotaso Lähtöteho Cooking Power ControlTehotasot Timer Valmistuksen pysäyttäminen Pikalämmitysominaisuuden käyttöValmistusajan säätäminen Käsisäätöinen ruuan sulattaminenKäännä nuppi Cooking Power Control sopivaan Lisävarusteiden valitseminenMikroaaltojen ja grillin yhdistäminen GrillausSuositus Ole varovainen Vaarallinen RuuanvalmistusvälineopasRuskistuslautanen Valmistus ValmistusopasMikroaallot Tuoreiden vihannesten valmistusopas Valmistusopas jatkoaRiisin ja pastan valmistusopas Kuumentaminen Nesteiden KuumentaminenLastenruokein Kuumennus HuomautusNesteiden ja ruuan kuumennus Lasten ruuan ja maidon kuumennusSulattaminen Mikroaallot + Grilli Grillauksen valmistusvälineetGrillaukseen sopiva ruoka Tärkeä HuomautusErikoisvihjeitä Mikroaaltouunin puhdistaminen Tekniset erittelytiedotBetjeningsvejledning og madlavningsguide G2719N Ovn Betjeningspanelet Om denne betjeningsvejledning SikkerhedsforskrifterForholdsregler MOD Udsættelse for Stråling FRA Mikrobølger VigtigtBemærkForsigtigSådan installerer man mikrobølgeovnen Sikkerhedsforskrifter fortsatVigtige Forholdsregler VigtigtEffektniveauer EffektniveauSådan afbryder man tilberedningen Hurtig opvarmning Sådan justerer man tilberedningstidenManuel optøning af mad Indstilling til hurtig opvarmningValg af tilbehør Kombineret mikrobølge og grill GrilningAnbefalet Vær forsigtig Usikkert KogegrejsguideStegetallerken Kogeguide Kogeguide fortsat Tilberedningsguide for ris og pastaTilberedningsguide for friske grønsager Alle friske grønsager bør koges ved maksimal effekt 750 WOpvarmning Arrangement og tildækningVarmeeffekter og omrøring Opvarmnings- og varmefordelingstiderOpvarmning af mad- og drikkevarer Opvarmning af babymad og -mælkOptøning Kombi Microbølge + Grill Vigtig BemærkningSpecielle Vink Rengjøre mikrobølgeovnen Tekniske specifikationer