Samsung VP-W95D/XEV manual Side View Vista lateral

Page 10

ENGLISH

ESPAÑOL

Getting to Know Your Camcorder

Conozca su videocámara

Side View

Vista lateral

16.

P.AE

18.

BLC

19.

FADE

17. DSE

23. Lithium Battery

12.BATTERY EJECT

13. MENU ON/OFF

14.ENTER (MF)

15.UP/DOWN Dial

20.DC Jack

21.Recharging Indicator

22.S-VIDEO out

12.BATTERY EJECT

13.MENU ON/OFF (see page 30)

MENU ON/OFF works in CAMERA and PLAYER mode.

14.ENTER (MF) (see page 30) ENTER works in MENU mode.

MF works in CAMERA mode.

15.UP/DOWN dial (see page 30) UP/DOWN dial works in MENU mode.

10

16.PROGRAM AE (see page 36) PROGRAM AE (Auto Exposure) works in CAMERA mode.

17.DSE (see page 38) DSE works in CAMERA and PLAYER mode.

18.BLC (see page 35) BLC works in CAMERA mode.

19.FADE (see page 44) FADE works in CAMERA mode.

20.DC Jack (see page 18)

21.Recharging Indicator (see page 19)

22.S-VIDEO out

23.Lithium Battery (see page 17)

12.BATTERY EJECT

13.MENU ON/OFF (Consulte la página 30) MENU ON/OFF funciona

sólo en los modos CAMERA y PLAYER.

14.ENTER (MF)

(Consulte la página 30) ENTER funciona en el modo MENU.

MF funciona en el modo

CAMERA.

15.UP/DOWN Disco selector (Consulte la página 30)

El disco selector UP/DOWN funciona en el modo MENU.

16.PROGRAMA AE (Consulte la página 36) PROGRAMA AE (Exposición Automática) funciona en el modo CAMERA.

17.DSE

(Consulte la página 38) DSE funciona en el modo CAMERA y PLAYER.

18.BLC

(Consulte la página 35) BLC funciona en el modo

CAMERA.

19.FADE

(Consulte la página 44) FADE funciona en el modo

CAMERA.

20.Salida de DC (Consulte la página 18)

21.Indicador de la carga (Consulte la página 19)

22.Salida a S-VÍDEO

23.Batería de litio (Consulte la página 17)

Image 10
Contents AD68-00761F Owner’s Instruction BookManual de instrucciones del usuario Table of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Tabla de Contenido continuación Keep the terminals clean Taking care of the battery packPrecautions regarding the Lens Cuidado de la bateríaPrecautions regarding moisture condensation Avisos relativos a la batería Precautions regarding the battery packPrecautions regarding the Lithium battery Avisos relativos a la batería de litioPrecautions when cleaning the video heads Precautions regarding the hand strapAuto-off function in Standby mode Avisos relativos a la correa para manoFeatures CaracterísticasFront View Vista Frontal Side View Vista lateral Zoom Conozca su videocámaraRear View Vista trasera Tapa de LensOSD On Screen Display OSD Visualizador en pantalla OSD On Screen Display Accesorios básicos Basic AccessoryOptional Accessory Accesorios opcionalesDistancia Remote Control VP-W97 only Mando a distancia VP-W97Battery Installation to the Remote Control Example recording yourselfAdjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Ajuste de la correa de mano y de hombroPreparing Lithium Battery InstallationInstalación de la batería de litio Conexión a la fuente de energía Connecting a Power SourceTo use the AC Power Adapter Uso del Adaptador de corriente ACRecharging the Battery Pack To use the Battery PackHow long will the battery last for recording? Para el uso de la bateríaUso de la batería Using the Battery PackNotas Tips for Battery Identification Battery Level displayConsejos para la identificación de la batería Inserting and Ejecting a Cassette Introducir y extraer un videocaseteEl botón rojo START/STOP Basic Shooting Filmación básicaMaking the First Recording Filmando por primera vez La filmación comenzará y elTion in Standby mode. REC StopYou can view a recorded picture With REC Search , func Editar búsquedaAdjusting the Focus of the Viewfinder Ajustar el enfoque y la luminosidad del VisorReviewing a recording Reproducción de la cinta en videocámaraVer una imagen fija Viewing a Still PicturePicture Search Búsqueda de imágenesZooming In and Out Lejos y Cerca Advanced Shooting Filmación avanzadaWIDE/TELE Digital Zoom Set the power switch to Camera modeZoom Digital Digital Zoom Setting the Digital Zoom ON/OFF VP-W97Configuración del Zoom ON/OFF Digital VP-W97 Case of VP-W90Easy Mode for Beginners Modo Easy para principiantes CameraEjemplo Example When the CustomSET is set as follows Ajusta asíReasonable limits DIS function works in Camera mode onlyMenu ON/OFF function will not operate in Easy mode It provides more stableMF/AF Manual Focus/Auto Focus Enfoque Manual/AutomáticoBLC BLC onProgram AE Automatic Exposure Programa AE Exposición AutomáticaCustom Setting the Program AE Automatic Exposure modeAjustando el modo Program AE Exposicion automatica La funcion BLC no operara en P.AEDSE Efecto Digital Especial en modo Camera NotaSepia Asegúrese de que tenga instalada la Batería DE Litio Setting a DATE/TIMEConfiguración de FECHA/HORA Gire el dial UP/DOWN hasta gue 000CLOCK SET se subrayeGrabar una DATE/TIME DATE/TIMESelección y grabación de un título Selecting a Language and Setting a TitleSelecting and Recording a Title Seleccionar un idioma y titularRecording a Title ENGLISH/FRANÇAIS DEUTSCH/ITALIANOGrabar un titulo Nota Fade In and Out Entrada y Salida gradual Filmación Instantánea sólo VP-W97 Snap Shot function only operates in the Camera modeSnap Shot VP-W97 only RecordedWhite Balance Setting a White Balance ModeConfiguración de un modo de White Balance Balance de blancosSelecting the OSD Language Pulse el botón Menu ON/OFF y aparecerá la lista Menu DemonstrationDemostración SamsungSetting the Date/Title Colour Ajustando el colour de Date/TitleTécnicas de iluminación Lighting TechniquesAfter Shooting Después de filmarTo watch on a TV Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back the Tape Reproducir una cinta Para ver con el monitor de TVDisplayed Press PlaybackMake sure that Stop is PLAY/STILLTo view a Still picture Playback pause Various Functions in Player modeFunciones varias en el modo Player To locate a scene picture searchCleaning and Taking care of the Camcorder MaintenanceMantenimientoLimpieza y cuidados de la Videocámara Storing the Camcorder Cleaning the Video HeadsLimpieza de los cabezales del vídeo Guardar la videocámaraPAL-compatible area Power sourcesColour system NTSC-compatible areaSelf Diagnosis Display Troubleshooting Check Resolución de problemasPantalla de autodiagnóstico Checking Troubleshooting Check Resolución de problemasSymptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónViewfinder is blurred Adjusted Mara tiene integrado un sensor Moisture CondensationCondensación de la humedad De humedadSystem VP-W90/W97 SpecificationsEspecificacionesConnectors GeneralIndex Índice TV Monitor Remote Control REW Rewind Spotlight Mode Mando a DistanciaMode SAND/SNOW Power PAL SAND/SNOW ModeCondiciones DE LA Garantia Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casosElectronics Samsung Electronics’ Internet Home
Related manuals
Manual 64 pages 8.54 Kb Manual 64 pages 8.99 Kb