ENGLISH |
|
| ESPAÑOL | ||
Advanced Shooting |
| Filmación avanzada | |||
DIS (Digital Image Stabilizer, |
| DIS (Estabilizador digital de imagen, sólo en | |||
✤ The DIS function works in CAMERA mode only. |
| ✤ La función DIS sólo funciona en modo CAMERA. | |||
✤ DIS (Digital Image Stabilizer) is a handshake compen- | ✤ La función de compensación de temblor de la mano, denomi- | ||||
sation function that compensates for any shaking or |
| nada DIS (Estabilizador digital de la imagen) compensa | |||
moving of the hand holding the camcorder (within |
| cualquier ligero temblor o movimiento de la mano que sopor- | |||
reasonable limits). |
| ta la videocámara (dentro de unos límites razonables). | |||
✤ It provides more stable |
|
| ✤ Proporciona imágenes más | ||
|
| estables cuando: | |||
pictures when: |
|
| |||
|
| ■ Se graba en modo Zoom | |||
■ Recording with the Zoom. |
|
| |||
➔ | In (lejos) | ||||
■ Recording a small object | |||||
■ Se graba un primer plano | |||||
|
| ||||
| de un objeto pequeño | ||||
■ | Recording and walking |
| ➔ | ||
|
| ■ Grabar y caminar al | |||
| at the same time |
|
| ||
|
|
| mismo tiempo | ||
■ | Recording through the |
|
| ■ Grabar a través de la | |
| window of a vehicle |
| MENU | ventana de un vehículo |
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. Press the MENU ON/OFF button. ■ The MENU list will appear.
3. Turn the UP/DOWN dial until DIS is highlighted.
4. Press ENTER.
■ The DIS setting will change.
5. Press MENU ON/OFF button to end the setting.
■When the DIS is set, the DIS
mark ( ) will displayed on the OSD.
Notes: 1. It is recommended to deactivate the DIS function when using a ripod.
2. The DIS function will not operate in DSE mode.
3.The MENU ON/OFF function will not operate in EASY mode.
DIS | OFF |
| 1. | Ponga el interruptor de encendido en | ||
D.ZOOM | OFF | |||||
| modo CAMERA. |
| ||||
WHITE BAL | AUTO |
|
| |||
DISPLAY | ON |
|
|
| ||
LANGUAGE .......ENGLISH | 2. | Pulse el botón MENU ON/OFF. |
| |||
WL.REMOCON ..ON |
| |||||
CUSTOM SET |
|
|
| ■ Se mostrará la lista MENU. |
| |
EXIT: MENU |
|
|
|
| ||
MENU |
|
| 3. | Gire el disco selector UP/DOWN |
| |
|
|
| a DIS. |
| ||
|
|
|
|
| ||
DIS | OFF |
|
|
|
| |
D.ZOOM | OFF |
| 4. | Pulse ENTER. |
| |
WHITE BAL | AUTO |
| ||||
DISPLAY | ON |
| ■ Cambiará la configuración DIS. |
| ||
LANGUAGE | ENGLISH |
|
| |||
WL.REMOCON ..ON |
|
|
| |||
CUSTOM SET |
|
| 5. Pulse el botón MENU ON/OFF para | |||
EXIT: MENU |
|
| ||||
|
|
|
| finalizar la configuración. |
| |
MENU |
|
|
| ■ Cuando haya configurado el DIS, | ||
|
|
|
| se mostrará la marca DIS ( | ) | |
DIS | ON |
| ||||
D.ZOOM | OFF |
| en el OSD. |
| ||
WHITE BAL | AUTO |
|
|
| ||
DISPLAY | ON |
|
|
|
Notas:
1. Se recomienda desactivar la función de compensación de temblor de la mano al utilizar un trípode.
2.La función DIS no se activará en el modo DSE.
3.El MENU ON/OFF no funcionara en los modos
EASY.33