
ENGLISH  | ESPAÑOL  | 
Precautions and Safety Instructions Avisos e instrucciones de seguridad
Precautions regarding electronic viewfinder Precauciones con el VISOR
1) Do not place the cam-  | 
  | 
  | 
corder such that the  | 1  | 2  | 
viewfinder is pointing  | 
  | 
  | 
towards the sun.  | 
  | 
  | 
Direct sunlight can dam-  | 
  | 
  | 
age the inside of the  | 
  | 
  | 
viewfinder. Be careful  | 
  | 
  | 
when placing the cam-  | 
  | 
  | 
corder in direct sunlight  | 
  | 
  | 
or by a window.  | 
  | 
  | 
2)Do not pick up the camcorder by the viewfinder.
3)Do not over rotate the veiwfinder as this could damaging it.
1)  | No coloque la videocá-  | 
3  | mara de modo que el  | 
  | visor quede orientado | 
  | hacia el sol. La luz solar  | 
  | directa puede dañar el  | 
  | interior del visor. Tenga  | 
  | cuidado cuando coloque  | 
  | la videocámara expuesta  | 
  | a la luz solar o junto a  | 
  | una ventana.  | 
2)No sujete la videocámara por el visor.
3)Un giro no intencionado puede dañar el visor.
Precautions regarding moisture condensation | Avisos relativos a la condensación de la humedad  | 
1)A sudden change in air temperature may cause moisture to form inside
the camcorder.
for example:
■When you take the camcorder from cold temperatures outside to warm temperatures inside during the winter.
■When you take the camcorder from cool temperatures inside to hot temperatures outside during the
  | summer.  | 
  | 
2)  | If the “DEW (  | )” protection  | 
  | feature activates, leave the camcorder  | |
  | in a dry and warm room with the cas-  | |
  | sette compartment open and  | |
  | the battery removed.  | |
3)  | If the “DEW (  | )” protection feature  | 
  | activates unexpectedly, and you want to  | |
  | override it, disconnect and reconnect  | |
  | both the battery pack and the lithium  | |
  | battery.  | 
  | 
  | Make sure that any moisture or  | |
  | condensation has disappeared  | |
  | completely before you use the camera. (see page 60)  | |
1)Un aumento repentino de la temperatura atmosférica puede causar condensación
en el interior de la videocámara.
Por ejemplo:
■Cuando pase la videocámara desde el exterior frío a un interior caliente en invierno.
■Cuando pase la videocámara de un inte-
rior fresco a un exterior caliente en vera- no.
2)Si la función de protección “DEW ( ![]()
![]()
 )” está activada, deje reposar la videocá- mara en un lugar seco y caliente con el compartimento de videocasete abierto y la batería extraída.
3)Si la función de protección “DEW ( ![]()
![]()
 )” se ha activado inadvertidamente, y usted la quiere desactivar, vuelva a instalar la batería y la batería de litio después de haber retirado tanto la batería como la batería de litio. Asegúrese de que la con- densación haya desaparecido por com- pleto (Consulte la página 60)
5