Nilfisk-ALTO GD 10 Back, GD 5 Back manual Eesti, Hoiatus, Kasutusjuhend, Hoidke Need Juhendid Alles

Page 44

EESTI

Elektriseadmete kasutamisel tuleb järgida põhilisi ettevaatusabinõusid, k.a järgmised:

LUGEGE LÄBI KÕIK JUHISED ENNE KUI HAKKATE SEADET KASUTAMA

HOIATUS

Et vältida tuleohtu, elektrilööki või vigastust:

1.Masinat võib kasutada ühiskondlikes asutustes, näiteks hotellid, koolid, haiglad, tehased, kauplused ja kontorid, samuti koduses majapidamises.

2.Masinat ei tohi kasutada tervistkahjustava tolmu imemiseks. Kui seda on vaja teha, tuleb täita spetsiaalseid ettevaatusabinõusid.

3.Masin on mõeldud üksnes kuivpuhastuseks ja seda ei tohi kasutada ega hoida märjas kohas. Hoidke seadet ruumis temperatuuril 0 kuni 60 °C (32 kuni 140 oF).

4.Masinat ei tohi kasutada vee või muude vedelike imemiseks.

5.Enne pingestatud juhtmete puhastamist tolmuimejaga tuleb need vooluvõrgust välja võtta. See väldib lühise tekkimist, mida võib põhjustada otsakusse või torudesse jäänud tolm.

6.Masinat ei tohi kasutada tule- ja plahvatusohtlike ainete imemiseks, samuti ei tohi seda kasutada plahvatusohtlikus keskkonnas.

7.Mitte mingil juhul ei tohi imeda kuuma materjali. Samuti ei tohi masinat kasutada lahtiste ja kinniste kaminate, ahjude või muude taoliste seadmete puhastamiseks, mis sisaldavad kuuma või hõõguvat tuhka.

8.Masinat ei tohi kasutada, kui juhe või pistik on vigastatud. Kontrollige regulaarselt juhet ja pistikut, eriti kui need on saanud muljuda, jäänud ukse vahele või kui masin on neist üle sõitnud.

9.Rikkis masinat ei tohi kasutada.

10.Ärge kasutage juhet pistiku kontaktist väljatõmbamiseks. Väljatõmbamisel hoidke pistikust, mitte juhtmest.

11.Lülitage seade välja enne jõuotsaku sisse või välja lülitamist.

HOIDKE NEED JUHENDID ALLES TOPELTISOLATSIOONIGA SEADMETE TEENINDUS

Topeltisolatsiooniga seadmed on märgistatud ühega järgmistest tähistest: Sõnad “DOUBLE INSULATION” või “DOUBLE INSULATED” või topeltisolatsiooni tähistav sümbol (väike ruut suure ruudu sees)

Topeltisolatsiooniga seadmetes on maanduse asemel kaks isolatsioonisüsteemi. Topeltisolatsiooniga seadmetes ei ole maandust ning seda pole vaja ka neile lisada. Topeltisolatsiooniga seadmete teenindamine nõuab äärmist hoolikust ja süsteemi tundmist ning seda peab tegema kvalifitseeritud teeninduspersonal. Topeltisolatsiooniga seadmete varuosad peavad olema identsed väljavahetatavate osadega.

KASUTUSJUHEND

Enne masina kasutamist veenduge, et andmeplaadil näidatud sagedus ja pinge vastavad võrgupingele.

Tehnilisi andmeid ja detaile võib muuta ilma eelnevalt teatamata. Pildil näidatud tarvikud võivad eri mudelitel olla erinevad.

Tolmukoti ja filtrite suurus ja kvaliteet mõjutavad masina tõhusust. Kui kasutada muid tolmukotte ja filtreid, võib õhuvool olla takistatud ning masin kuumeneb üle. Muude tolmukottide ja filtrite kasutamine tühistab garantii.

Tootel või pakendil olev sümbol

näitab, et toodet ei

tohi käsitseda tavalise olmejäätmena.

 

Toode tuleb viia elektriliste- ja elektrooniliste jäätmete kogumispunkti.

Toote õige utiliseerimine aitab vältida negatiivset mõju loodusele ja inimeste tervisele, mis paratamatult kaasneb, kui toodet käsitsetakse tavalise olmejäätmena.

Täpsema ümbertöötlemist puudutava informatsiooni saamiseks pöörduge kohalike võimude, jäätmekäitlejate või toote müüjate poole.

HOIDKE NEED JUHENDID ALLES

12.Juhtme parandamisel või vahetamisel kasutage originaaliga sama tüüpi juhet. Seda juhet tarnib

NILFISK.

12a. Ohu vältimiseks peab vigastatud toitejuhtme asendama tootja või tema esindaja või kvalifitseeritud elektrik.

13.Enne masina või juhtme hooldust tuleb pistik pistikupesast välja võtta.

14.Lülitage masin välja enne hooldust ja kui seda ei kasutata. Ärge jätke järelevalveta masinat vooluvõrku.

15.Mehaanilisi või elektrilisi turvaseadmeid ei tohi muuta või modifitseerida.

16.Seade ei ole mõeldud kasutamiseks lastele või nõrga füüsilise, vaimse või sensoorse võimega isikutele või isikutele, kellel puuduvad vastavad teadmised ja kogemused, välja arvatud juhul, kui keegi neid jälgib ja juhendab.

Lapsi tuleks jälgida, tagamaks, et nad seadmega ei mängi.

See seade on kooskõlas EÜ direktiividega CEE 73/23, CEE 93/68, CEE 89/336.

44

Image 44
Contents Ref.No 823 0100 Edition P01314 5152 Page Page ON/OFF 101 102 103 104 111 112 123 124 125 131 132 136 141 145 151 133 134 135 142 143 144 152153 161 Contents English Servicing of DOUBLE- Insulated AppliancesInstructions for USE Save this InstructionGeneral Instruction for USE Deutsch Wichtige WarnhinweiseWartung VON Doppelt Isolierten Geräten GebrauchsanleitungAllgemeine Bedienungsanleitung Français Instructions Générales D’UTILISATION Español Advertencias ImportantesMantenimiento DE UNA Máquina CON Doble Aislamiento Instrucciones DE USOInstrucciones Generales DE USO Português Avisos ImportantesManutenção DE Aparelhos COM Isolamento Duplo Instruções DE UtilizaçãoInstruções Gerais DE Utilização Italiano Avvertenze ImportantiAssistenza DI Apparecchi CON Doppio Isolamento Istruzioni PER L’USOIstruzioni Generali PER L’USO Servicewerkzaamheden AAN Dubbelgedsoleerde Apparaten NederlandsBelangrijke Waarschuwingen GebruiksaanwijzingenAlgemene Gebruiksaanwijzing Service AV Dubbelisolerad Maskin SvenskViktiga Varningar BruksanvisningGenerell Bruksanvisning Norsk Viktige MerknaderInstrukser for Bruk TA Vare PÅ Denne BruksanvisningenGenerell oversikt over utstyret SlangetilkoplingJustering av remmens plassering på støtteplaten Justering av strammebåndene på støtteplatenServicering AF Dobbeltisolerede Maskiner DanskVigtige Advarsler BrugsanvisningBrugsanvisning Suomi Tärkeitä VaroituksiaKaksoiseristetyn Koneen Huolto KäyttöohjeetYleiset Käyttöohjeet Türkçe ·ÖNEMLİ UyarilarKullanim Talimati Ürünün veya ambalajın üzerindeki sembolGenel Kullanim Talimatlari Slovenščina Servisiranje Dvojno Izoliranih NapravNavodila ZA Uporabo Shranite TA NavodilaSplošna Navodila ZA Uporabo Tieto Pokyny Uschovajte SlovenskyDôležité Upozornenia Všeobecný Návod NA Používanie Česky Důležitá UpozorněníDvojitou Izolací Návod K PoužitíObecný Návod K Použití Symbol PolskiPrzed Użyciem Urządzenia Przeczytać Całą Instrukcję Obsługi Ważne OstrzeżeniaOgólna Instrukcja Obsługi Eesti HoiatusKasutusjuhend Hoidke Need Juhendid AllesÜldine Kasutusjuhend Ierīci nespēlējas LatviešuSaglabājiet ŠĪS Instrukcijas Pamata Lietošanas Instrukcijas Lietuviškai DėmesioNaudojimo Instrukcija Išsaugokite ŠIĄ InstrukcijąBendrosios Naudojimo Instrukcijos Magyar Fontos FigyelmeztetésekHasználati Utasítás Őrizze MEG EZT a TájékoztatótÁltalános Használati Utasítások Инструкция ПО Эксплуатации РусскийВнимание Общие Инструкции ПО Эксплуатации Български Указания ЗА Използване УредиВажни Предупреждения ПоддръжкаОсновна Инструкция ЗА Използване Păstraţi Aceste Instrucţiuni RomânăServisarea Aparatelor CU Izolaţii Duble Instrucţiuni Generale DE Utilizare Data Espanol Eesti Tehnilised Andmed Български

GD 5 Back, GD 10 Back specifications

Nilfisk-ALTO, renowned for its commitment to innovation and quality in the cleaning equipment industry, has introduced two remarkable vacuum cleaner models: the GD 10 Back and GD 5 Back. These vacuums are crafted for efficient and effective cleaning, particularly in commercial settings where hygiene and performance are paramount.

The Nilfisk-ALTO GD 10 Back is designed for professional-grade cleaning with a focus on usability and comfort. Weighing just 5.5 kg, its lightweight design allows operators to maneuver easily in tight spaces without sacrificing performance. Equipped with a powerful 1,000 W motor, the GD 10 Back delivers maximum suction power, ensuring that dust and debris are efficiently removed from various surfaces. Its ergonomic backpack design promotes ease of use over extended periods while minimizing strain on the operator's back.

Conversely, the GD 5 Back is a compact yet powerful solution for those who need mobility along with high performance. This model is specifically tailored for quick and efficient cleaning tasks, making it ideal for smaller areas, such as offices, retail spaces, and hospitality environments. It features a 700 W motor that provides sufficient suction while keeping operational noise to a minimum, promoting a comfortable cleaning experience in noise-sensitive environments.

Both models come with an array of features designed to enhance their functionality. The adjustable harness system on both vacuums ensures comfortable wear for different body types, and the easy-to-reach controls allow for seamless operation. Additionally, their HEPA filters effectively trap allergens and fine dust particles, making them suitable for environments that require stringent hygiene standards. This attention to filtration helps improve air quality, providing healthier surroundings for users and patrons alike.

Another notable characteristic of the GD 10 and GD 5 Back vacuums is their durability. Constructed from high-quality materials, they are built to withstand the rigors of daily use in demanding environments. Furthermore, both models are designed to be easily maintained, featuring accessible filter and dust bag replacement processes that maximize uptime and efficiency.

In summary, the Nilfisk-ALTO GD 10 Back and GD 5 Back vacuums are exemplary models that reflect the brand's dedication to quality and innovation. With their ergonomic designs, powerful motors, and advanced filtration systems, these vacuums are perfect choices for professionals seeking reliable and efficient cleaning solutions in various commercial applications.