Nilfisk-ALTO GD 10 Back Suomi, Tärkeitä Varoituksia, Kaksoiseristetyn Koneen Huolto, Käyttöohjeet

Page 32

SUOMI

TÄRKEITÄ VAROITUKSIA

1.Tämä laite soveltuu tavallisen kotitalouskäytön lisäksi myös ammattikäyttöön esim. hotelleissa, kouluissa, tehtaissa, kaupoissa ja toimistoissa tavallisen kotitalouskäytön lisäksi.

2.Laite ei sovi terveydelle vaarallisten pölyjen siivoamiseen, lukuunottamatta tilanteita, joissa noudatetaan valmistajan antamia erityisohjeita.

3.Laite on tarkoitettu ainoastaan kuivapuhdistukseen, eikä sitä saa säilyttää ulkotiloissa kosteissa olosuhteissa. Säilytä laite sisätiloissa enintään 60°C:n ja vähintään 0°C:n lämpötilassa.

4.Kuivan pölyn imuroimiseen tarkoitettua laitetta ei tule käyttää veden tai muiden nesteiden imemiseen.

KAKSOISERISTETYN KONEEN HUOLTO

Kaksoiseristetyssä koneessa käytetään maadoituksen sijasta kaksinkertaista eristystä. Kaksoiseristetyn koneen arvokilves- sä on kaksoiseristyksen symboli (kaksinkertainen neliö).

Kaksoiseristettyä konetta ei ole varustettu maadoituksella eikä sitä myöskään saa varustaa sellaisella jälkikäteen. Tämän- tyyppisen koneen huoltaminen vaatii varovaisuutta ja tietoa, minkä vuoksi huoltotyöt on jätettävä ammattilaisten tehtäviksi. Kaksoiseristetyn koneen varaosien on oltava täsmälleen

samanlaisia niiden osien kanssa, joiden tilalle ne tulevat.

5.Virtalähteeseen kytkettyjä sähköjohtoja ei tule imuroida ennen kuin ne on kytketty irti virtalähteestä. Tämän varotoimenpiteen tarkoituksena on estää oikosulun syntyminen suulakkeisiin ja putkiin jääneessä pölyssä.

6.Laitetta ei saa käyttää herkästi syttyvien tai räjähtävien aineiden imuroimiseen, eikä sitä tule käyttää ympäristössä, jossa on räjähdysvaara.

7.Laitetta ei tule missään tapauksessa käyttää kuuman aineen imuroimiseen. Erityisesti laitetta ei saa käyttää avoimien ja suljettujen tulisijojen, uunien tai vastaavien lämmintä tai hehkuvaa tuhkaa sisältävien kohteiden siivoukseen.

8.Laitetta ei tule käyttää, mikäli sähköjohdossa on mitään merkkejä vaurioista. Tarkasta johdon kunto säännöllisesti, erityisesti jos se on rutistunut, jäänyt oven väliin tai sen yli on ajettu.

9.Rikkinäistä tai viallista laitetta ei tule käyttää siivoukseen.

10.Älä irrota pistotulppaa johdosta vetämällä. Irrota pistotulppa tarttumalla tulppaan, ei sähköjohtoon.

11.Sammuta imuri aina ennekuin kiinnität tai irrotat moottoroidun mattosuulakkeen.

12.Johtoa korjattaessa tai vaihdettaessa tulee käyttää saman tyyppista johtoa kuin laitteessa on alunperin käytetty. Uutta johtoa saat NILFISKiltä.

12a. Jos laitteen verkkojohto on vaurioitunut, se on vaihdettara huteen valmistajan tai maahantuojan valtuuttaman hvoltajan toimesta.

13.Pistotulppa on aina irrotettava pistorasiasta ennen laitteen tai sähköjohdon huoltotöiden aloittamista.

14.Puhdistimen virta on katkaistava ennen huoltoa ja käytön jälkeen. Puhdistinta ei saa jättää ilman silmälläpitoa, kun se on kytketty verkkovirtaan.

15.Mekaanisiin tai elektronisiin turvalatteisiin ei saa tehdä muutoksia.

16 Lapset eivätkä fysiikaltaan, tuntoaisteiltaan tai henkiseltä kunnoltaan heikentyneet henkilöt saa käyttää tätä laitetta. Laitetta ei saa myöskään saa käyttää ilman asiantunte musta ja laitetuntemusta ennen ohjauksen tai opastuksen saamista. Lasten oleskellessa laitteen läheisyydessä on valvottava, etteivät ne leiki laitteella ja heitä on opastet tava, ettei laitteella saa leikkiä.

KÄYTTÖOHJEET

Ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta, varmista että tyyppikilpeen merkitty taajuus ja jännite vastaavat käyttämääsi käyttöjännitettä.

Teknisissä tiedoissa ja yksityiskohdissa voi tapahtua muutoksia ilman erillistä ilmoitusta.

Varusteet kuvissa voi vaihdella mallista malliin.

Pölypussin ja suodattimien koko ja laatu vaikuttavat imurin tehoon. Muiden kuin alkuperäisten pölypussien ja suodattimien käyttäminen saattaa rajoittaa ilmavirtausta, mikä voi aiheuttaa imurin ylikuumenemisen. Muiden kuin alkuperäisten pölypussien ja suodattimien käyttäminen aiheuttaa takuun raukeamisen.

Tämä merkki tuotteessa tai pakkauksessa osoittaa, ettei tuotetta saa käsitellä kotitalousjätteenä.

Se on sen sijaan toimitettava asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkakomponenteille tarkoitettuun keräyspisteeseen.

Kun varmistat, että tuotetta käsitellään oikealla tavalla, autat ehkäisemään ympäristö- ja terveyshaittoja. Niitä saattaa syntyä, mikäli tuote hävitetään tavallisen jätteen mukana.

Lisätietoja kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jätteenkeräyspalveluun tai myyntipisteeseen, josta tuote on ostettu.

PIDÄ NÄMÄ OHJEET

HYVÄSSÄ TALLESSA

Tämä laite on EY- direktiivien 89/336/ETY, 73/23/ETY ja 93/68/ETY mukainen.

32

Image 32
Contents Ref.No 823 0100 Edition P01314 5152 Page Page ON/OFF 101 102 103 104 111 112 123 124 125 131 132 136 141 145 151 133 134 135 142 143 144 152153 161 Contents English Servicing of DOUBLE- Insulated AppliancesInstructions for USE Save this InstructionGeneral Instruction for USE Deutsch Wichtige WarnhinweiseWartung VON Doppelt Isolierten Geräten GebrauchsanleitungAllgemeine Bedienungsanleitung Français Instructions Générales D’UTILISATION Español Advertencias ImportantesMantenimiento DE UNA Máquina CON Doble Aislamiento Instrucciones DE USOInstrucciones Generales DE USO Português Avisos ImportantesManutenção DE Aparelhos COM Isolamento Duplo Instruções DE UtilizaçãoInstruções Gerais DE Utilização Italiano Avvertenze ImportantiAssistenza DI Apparecchi CON Doppio Isolamento Istruzioni PER L’USOIstruzioni Generali PER L’USO Servicewerkzaamheden AAN Dubbelgedsoleerde Apparaten NederlandsBelangrijke Waarschuwingen GebruiksaanwijzingenAlgemene Gebruiksaanwijzing Service AV Dubbelisolerad Maskin SvenskViktiga Varningar BruksanvisningGenerell Bruksanvisning Norsk Viktige MerknaderInstrukser for Bruk TA Vare PÅ Denne BruksanvisningenGenerell oversikt over utstyret SlangetilkoplingJustering av remmens plassering på støtteplaten Justering av strammebåndene på støtteplatenServicering AF Dobbeltisolerede Maskiner DanskVigtige Advarsler BrugsanvisningBrugsanvisning Suomi Tärkeitä VaroituksiaKaksoiseristetyn Koneen Huolto KäyttöohjeetYleiset Käyttöohjeet Türkçe ·ÖNEMLİ UyarilarKullanim Talimati Ürünün veya ambalajın üzerindeki sembolGenel Kullanim Talimatlari Slovenščina Servisiranje Dvojno Izoliranih NapravNavodila ZA Uporabo Shranite TA NavodilaSplošna Navodila ZA Uporabo Tieto Pokyny Uschovajte SlovenskyDôležité Upozornenia Všeobecný Návod NA Používanie Česky Důležitá UpozorněníDvojitou Izolací Návod K PoužitíObecný Návod K Použití Symbol PolskiPrzed Użyciem Urządzenia Przeczytać Całą Instrukcję Obsługi Ważne OstrzeżeniaOgólna Instrukcja Obsługi Eesti HoiatusKasutusjuhend Hoidke Need Juhendid AllesÜldine Kasutusjuhend Ierīci nespēlējas LatviešuSaglabājiet ŠĪS Instrukcijas Pamata Lietošanas Instrukcijas Lietuviškai DėmesioNaudojimo Instrukcija Išsaugokite ŠIĄ InstrukcijąBendrosios Naudojimo Instrukcijos Magyar Fontos FigyelmeztetésekHasználati Utasítás Őrizze MEG EZT a TájékoztatótÁltalános Használati Utasítások Инструкция ПО Эксплуатации РусскийВнимание Общие Инструкции ПО Эксплуатации Български Указания ЗА Използване УредиВажни Предупреждения ПоддръжкаОсновна Инструкция ЗА Използване Păstraţi Aceste Instrucţiuni RomânăServisarea Aparatelor CU Izolaţii Duble Instrucţiuni Generale DE Utilizare Data Espanol Eesti Tehnilised Andmed Български

GD 5 Back, GD 10 Back specifications

Nilfisk-ALTO, renowned for its commitment to innovation and quality in the cleaning equipment industry, has introduced two remarkable vacuum cleaner models: the GD 10 Back and GD 5 Back. These vacuums are crafted for efficient and effective cleaning, particularly in commercial settings where hygiene and performance are paramount.

The Nilfisk-ALTO GD 10 Back is designed for professional-grade cleaning with a focus on usability and comfort. Weighing just 5.5 kg, its lightweight design allows operators to maneuver easily in tight spaces without sacrificing performance. Equipped with a powerful 1,000 W motor, the GD 10 Back delivers maximum suction power, ensuring that dust and debris are efficiently removed from various surfaces. Its ergonomic backpack design promotes ease of use over extended periods while minimizing strain on the operator's back.

Conversely, the GD 5 Back is a compact yet powerful solution for those who need mobility along with high performance. This model is specifically tailored for quick and efficient cleaning tasks, making it ideal for smaller areas, such as offices, retail spaces, and hospitality environments. It features a 700 W motor that provides sufficient suction while keeping operational noise to a minimum, promoting a comfortable cleaning experience in noise-sensitive environments.

Both models come with an array of features designed to enhance their functionality. The adjustable harness system on both vacuums ensures comfortable wear for different body types, and the easy-to-reach controls allow for seamless operation. Additionally, their HEPA filters effectively trap allergens and fine dust particles, making them suitable for environments that require stringent hygiene standards. This attention to filtration helps improve air quality, providing healthier surroundings for users and patrons alike.

Another notable characteristic of the GD 10 and GD 5 Back vacuums is their durability. Constructed from high-quality materials, they are built to withstand the rigors of daily use in demanding environments. Furthermore, both models are designed to be easily maintained, featuring accessible filter and dust bag replacement processes that maximize uptime and efficiency.

In summary, the Nilfisk-ALTO GD 10 Back and GD 5 Back vacuums are exemplary models that reflect the brand's dedication to quality and innovation. With their ergonomic designs, powerful motors, and advanced filtration systems, these vacuums are perfect choices for professionals seeking reliable and efficient cleaning solutions in various commercial applications.